Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

highlighting

  • 1 muy desilusionante

    • highlighting
    • highly distinguished

    Diccionario Técnico Español-Inglés > muy desilusionante

  • 2 barra en vídeo inverso de selección en pantalla

    Ex. To copy a term from the index to your current query, move the highlighting bar to the term and press < TAB>.
    * * *

    Ex: To copy a term from the index to your current query, move the highlighting bar to the term and press < TAB>.

    Spanish-English dictionary > barra en vídeo inverso de selección en pantalla

  • 3 resalte

    m.
    1 prominence, protuberance; any striking point.
    2 ledge, ridge.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: resaltar.
    imperat.
    2nd person singular (tú/usted) Imperative of Spanish verb: resalir.
    * * *
    1 ledge
    * * *
    resalto masculino projection, ledge
    * * *
    Ex. Potentially false instructions are highlighted: if, at a later stage, a symbol is added which produces acceptable syntax, the highlighting is deleted.
    * * *
    resalto masculino projection, ledge
    * * *

    Ex: Potentially false instructions are highlighted: if, at a later stage, a symbol is added which produces acceptable syntax, the highlighting is deleted.

    * * *
    resalte, resalto
    projection, ledge
    * * *
    resalte, resalto nm
    1. [saliente] projection
    2. Esp [en la carretera] speed bump, Br sleeping policeman

    Spanish-English dictionary > resalte

  • 4 civil

    adj.
    civil.
    f. & m.
    civilian.
    * * *
    1 civil
    2 (no militar) civilian
    3 (no eclesiástico) lay, secular
    1 (de la Guardia Civil) civil guard, member of the Guardia Civil
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=no militar) [autoridad, aviación] civil; [vida, víctima, población] civilian

    va vestido de civil — he's wearing civilian clothes, he's in civilian clothes

    2) (=no religioso) civil

    matrimonio civil — civil wedding, registry office wedding

    casarse por lo civil — to have a civil wedding, have a registry office wedding, be married in a civil ceremony

    3) (Jur) [responsabilidad, desobediencia] civil
    código 1), derecho 3., 1), gobernador 2., guardia 1., protección, registro 5)
    2. SMF
    1) (=persona no militar) civilian
    2) (=guardia) civil guard
    * * *
    I
    a) <derechos/responsabilidades> civil
    b) ( no religioso) civil

    se casaron por lo civil or (Per, RPl, Ven) sólo por civil or (Chi, Méx) por el civil — they were married in a civil ceremony (AmE), they had a registry office wedding (BrE)

    c) ( no militar) civilian (before n)
    II
    masculino y femenino
    1)
    a) ( persona no militar) civilian
    b) (Esp) ( guardia civil) Civil Guard
    * * *
    = nonmilitary, civilian, civic.
    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    Ex. Israel is nation very interested in both the military and civilian applications of nuclear energy.
    Ex. Like many other civic facilities in the town, the public library is used by only a minority of the population.
    ----
    * abogado civil = people's lawyer.
    * anterior a la Guerra Civil = pre-Civil War.
    * año civil = calendar year.
    * autoridad civil = city authority.
    * boda civil = civil wedding.
    * código civil = civil code.
    * de civil = in plain clothes.
    * derechos civiles = civil rights, civil liberties.
    * edificio civil = civic building.
    * estatuto civil = civil statute.
    * guerra civil = civil war.
    * ingeniero civil = civil engineer.
    * litigio civil = civil litigation.
    * matrimonio civil = civil marriage.
    * mes civil = calendar month.
    * movimiento por los derechos civiles = civil rights movement.
    * persona civil = civilian.
    * personal civil = civilian staff.
    * pleito civil = civil litigation.
    * población civil = civilian.
    * población civil, la = civilian population, the.
    * procedimiento civil = civil proceedings.
    * unión civil = civil union.
    * vestido de civil = in plain clothes.
    * vestir de civil = wear + plain clothes, dress in + plain clothes.
    * vida civil = civic life.
    * * *
    I
    a) <derechos/responsabilidades> civil
    b) ( no religioso) civil

    se casaron por lo civil or (Per, RPl, Ven) sólo por civil or (Chi, Méx) por el civil — they were married in a civil ceremony (AmE), they had a registry office wedding (BrE)

    c) ( no militar) civilian (before n)
    II
    masculino y femenino
    1)
    a) ( persona no militar) civilian
    b) (Esp) ( guardia civil) Civil Guard
    * * *
    = nonmilitary, civilian, civic.

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    Ex: Israel is nation very interested in both the military and civilian applications of nuclear energy.
    Ex: Like many other civic facilities in the town, the public library is used by only a minority of the population.
    * abogado civil = people's lawyer.
    * anterior a la Guerra Civil = pre-Civil War.
    * año civil = calendar year.
    * autoridad civil = city authority.
    * boda civil = civil wedding.
    * código civil = civil code.
    * de civil = in plain clothes.
    * derechos civiles = civil rights, civil liberties.
    * edificio civil = civic building.
    * estatuto civil = civil statute.
    * guerra civil = civil war.
    * ingeniero civil = civil engineer.
    * litigio civil = civil litigation.
    * matrimonio civil = civil marriage.
    * mes civil = calendar month.
    * movimiento por los derechos civiles = civil rights movement.
    * persona civil = civilian.
    * personal civil = civilian staff.
    * pleito civil = civil litigation.
    * población civil = civilian.
    * población civil, la = civilian population, the.
    * procedimiento civil = civil proceedings.
    * unión civil = civil union.
    * vestido de civil = in plain clothes.
    * vestir de civil = wear + plain clothes, dress in + plain clothes.
    * vida civil = civic life.

    * * *
    1 ‹derechos/responsabilidades› civil estado, guerra, registro
    una boda civil a civil marriage
    se casaron por lo civil or (Per, RPl, Ven) por civil or (Chi, Méx) por el civil they were married in a civil ceremony ( AmE), they had a registry office wedding ( BrE)
    3 (no militar) civilian ( before n)
    la población civil the civilian population
    iba (vestido) de civil he was in civilian clothes o dress
    A
    2 ( Esp) (guardia civil) Civil Guard
    B
    * * *

     

    civil adjetivo
    a)derechos/responsabilidades civil


    casarse por lo civil or (Per, RPl, Ven) sólo por civil or (Chi, Méx) por el civil to be married in a civil ceremony (AmE), to have a registry office wedding (BrE)


    ■ sustantivo masculino y femenino


    civil
    I adjetivo
    1 civil: se casaron por lo civil, they got married in the registry office
    2 Mil civilian
    II mf civilian: el policía iba de civil, the policeman was in plain clothes
    ' civil' also found in these entries:
    Spanish:
    administración
    - aviación
    - aviador
    - aviadora
    - benemérita
    - casarse
    - código
    - estado
    - funcionaria
    - funcionario
    - guerra
    - ingeniera
    - ingeniero
    - machetazo
    - paisana
    - paisano
    - protección
    - reflejar
    - sociedad
    - umbral
    - venir
    - amotinar
    - burócrata
    - empleado
    - estar
    - guardia
    - ingeniería
    - juicio
    - matrimonio
    - notaría
    - paisanaje
    - prefecto
    - registro
    - reo
    - rojo
    - ser
    English:
    CAA
    - civil
    - civil engineer
    - civil liberties
    - civil rights
    - civil servant
    - civil service
    - civil war
    - civilian
    - clear-cut
    - disobedience
    - injure
    - marital status
    - registrar
    - registry office
    - status
    - civic
    - county
    - defendant
    - load
    - marital
    - Ms
    - plain
    - wedding
    * * *
    adj
    1. [derecho, sociedad, arquitectura] civil
    2. [no militar] civilian;
    ir vestido de civil to be in civilian clothes
    3. [no religioso] civil;
    una boda civil a civil marriage;
    casarse por lo civil to get married in a Br registry office o US civil ceremony
    nmf
    1. [no militar, no religioso] civilian
    2. Esp Fam [Guardia Civil] = member of the “Guardia Civil”
    nm
    RP [boda] civil marriage ceremony;
    ¿fueron al civil? – no, sólo nos invitaron a la iglesia did you go to the registry office ceremony? – no, we were only invited to the church ceremony
    * * *
    I adj civil;
    casarse por lo civil have a civil wedding
    II m/f civilian
    III m civil guard
    * * *
    civil adj
    1) : civil
    2) : civilian
    civil nmf
    : civilian
    * * *
    civil1 adj
    1. (en general) civil
    2. (no militar) civilian
    civil2 n civilian

    Spanish-English dictionary > civil

  • 5 comparar

    v.
    1 to compare, to make a comparison.
    comparar algo/a alguien con algo/alguien to compare something/somebody with something/somebody
    comparar precios to compare prices, to shop around
    ¡no compares, ésta es mucho más bonita! don't compare, this one's much nicer!
    Elsa carea beneficios Elsa compares benefits.
    2 to draw a comparison, to make a comparison.
    * * *
    1 to compare
    \
    ¡no compares! familiar far from it!
    * * *
    verb
    * * *
    1.
    VT to compare (a to) ( con with, to)

    comparar dos archivos — (Inform) to compare two files

    por favor, no compares, esta casa es mucho mejor que la que tenías antes — there's no comparison, this house is much better than the one you had before

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( contrastar) to compare

    comparar algo/a alguien con algo/alguien — to compare something/somebody with something/somebody

    b) ( asemejar) to compare

    comparar algo/a alguien a algo/alguien — to compare something/somebody to something/somebody

    2.
    comparar vi to make a comparison, to compare
    * * *
    = compare, draw + parallel, make + comparisons, liken, cross-tabulate, factor, collate, triangulate, cross-reference, equate (with/to), diff.
    Nota: Usado generalmente en informática para comparar diferencias entre diferentes versiones de un mismo archivo.
    Ex. All words in the titles of the documents to be indexed will be compared, by a computer, with a pre-selected stop list or stopword list.
    Ex. This article draws a parallel between the growth of video collections and the earlier introduction of paperbacks into libraries.
    Ex. Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.
    Ex. It can be likened to the production of a modern painting using spray paints and masks.
    Ex. Survey items, including subject searched, method of instruction, amount of searching experience, data base selected, and perceived relevance of citations retrieved, were cross-tabulated and examined for significance using the chi squared test.
    Ex. Library funding was factored against the comprehensive budgets of WTALC institutions, resulting in a measurement of the comparative percentage of university money made available to its libraries.
    Ex. It is no longer necessary to collate unaided, since copies can now be compared mechanically with a Hinman collating machine, which rapidly shows up all variation between them.
    Ex. The author discusses the advantages of using meta search engines for searching the World Wide Web as an alternative to using several search engines and triangulating the results.
    Ex. The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.
    Ex. These new symbols can be equated with the symbols 'x' and 'xx' that are used currently in many authority listings to convey the same meaning.
    Ex. There are many tools available for diffing text files, but we often find ourselves wanting to see how an image file has changed too.
    ----
    * comparándolo = in comparison.
    * comparar con = match against, run + Nombre + through + Nombre, weigh against, stand up against.
    * comparar detalle a detalle = compare + point by point.
    * comparar notas = compare + notes.
    * comparar precios = comparison shop.
    * compararse = rival, measure up (to).
    * compararse con = stack up against, measure up against, match up against.
    * compararse favorablemente = compare + favourably.
    * comprar comparando productos = shop around, shopping around.
    * imposible de comparar = incommemsurable, incommensurate.
    * si los comparamos = in comparison.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( contrastar) to compare

    comparar algo/a alguien con algo/alguien — to compare something/somebody with something/somebody

    b) ( asemejar) to compare

    comparar algo/a alguien a algo/alguien — to compare something/somebody to something/somebody

    2.
    comparar vi to make a comparison, to compare
    * * *
    = compare, draw + parallel, make + comparisons, liken, cross-tabulate, factor, collate, triangulate, cross-reference, equate (with/to), diff.
    Nota: Usado generalmente en informática para comparar diferencias entre diferentes versiones de un mismo archivo.

    Ex: All words in the titles of the documents to be indexed will be compared, by a computer, with a pre-selected stop list or stopword list.

    Ex: This article draws a parallel between the growth of video collections and the earlier introduction of paperbacks into libraries.
    Ex: Quality in reviewing can be variable, but ARBA has a good record for providing critical comments when indicated and does not hesitate to make comparisons with similar tools.
    Ex: It can be likened to the production of a modern painting using spray paints and masks.
    Ex: Survey items, including subject searched, method of instruction, amount of searching experience, data base selected, and perceived relevance of citations retrieved, were cross-tabulated and examined for significance using the chi squared test.
    Ex: Library funding was factored against the comprehensive budgets of WTALC institutions, resulting in a measurement of the comparative percentage of university money made available to its libraries.
    Ex: It is no longer necessary to collate unaided, since copies can now be compared mechanically with a Hinman collating machine, which rapidly shows up all variation between them.
    Ex: The author discusses the advantages of using meta search engines for searching the World Wide Web as an alternative to using several search engines and triangulating the results.
    Ex: The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.
    Ex: These new symbols can be equated with the symbols 'x' and 'xx' that are used currently in many authority listings to convey the same meaning.
    Ex: There are many tools available for diffing text files, but we often find ourselves wanting to see how an image file has changed too.
    * comparándolo = in comparison.
    * comparar con = match against, run + Nombre + through + Nombre, weigh against, stand up against.
    * comparar detalle a detalle = compare + point by point.
    * comparar notas = compare + notes.
    * comparar precios = comparison shop.
    * compararse = rival, measure up (to).
    * compararse con = stack up against, measure up against, match up against.
    * compararse favorablemente = compare + favourably.
    * comprar comparando productos = shop around, shopping around.
    * imposible de comparar = incommemsurable, incommensurate.
    * si los comparamos = in comparison.

    * * *
    comparar [A1 ]
    vt
    1 (contrastar) to compare comparar algo/a algn CON algo/algn to compare sth/sb WITH sth/sb
    comparado con los de ayer, este ejercicio es fácil this exercise is easy compared with o to yesterday's
    2 (asemejar) to compare comparar algo/a algn A algo/algn to compare sth/sb TO sth/sb
    en el poema la compara a una diosa griega in the poem he compares her to a Greek goddess
    ■ comparar
    vi
    to make a comparison, compare
    * * *

     

    comparar ( conjugate comparar) verbo transitivo
    to compare;
    comparar algo/a algn a or con algo/algn to compare sth/sb to o with sth/sb;
    no puede ni compararse al otro it doesn't even compare at all to o with the other one

    verbo intransitivo
    to make a comparison, to compare
    comparar verbo transitivo to compare [con, with]: no le compares con su hermano, don't compare him with his brother

    ' comparar' also found in these entries:
    Spanish:
    como
    - contraponer
    - asemejar
    - equiparar
    English:
    compare
    - equate
    - liken
    - shop around
    - measure
    * * *
    vt
    to compare;
    comparar algo/a alguien con algo/alguien to compare sth/sb with sth/sb;
    comparar precios to compare prices, to shop around
    vi
    to compare, to make a comparison;
    ¡no compares, ésta es mucho más bonita! don't compare, this one's much nicer!
    * * *
    v/t compare ( con with, to)
    * * *
    : to compare
    * * *
    comparar vb to compare

    Spanish-English dictionary > comparar

  • 6 contrastar

    v.
    1 to contrast.
    Ella confrontó ambos esquemas She confronted=compared both perceptions.
    2 to check, to verify.
    3 to make contrast, to contrast, to compare differently.
    * * *
    1 (hacer frente) to resist, repel
    2 (comprobar) to check, verify
    4 (oro y plata) to hallmark
    1 (oponerse) to contrast ( con, with)
    la vegetación de los jardines contrasta con la sequedad del campo the vegetation of the gardens contrasts with the dryness of the countryside
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ metal] to assay; [+ medidas] to check; [+ radio] to monitor; [+ hechos] to check, confirm
    2) (=resistir) to resist
    2. VI
    1) (=hacer contraste) to contrast ( con with)
    2)

    contrastar a o con o contra — (=resistir) to resist; (=hacer frente a) to face up to

    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    2.
    1) ( colocar en contraste) to contrast
    2) <oro/plata> to hallmark; <pesas/medidas> to check
    * * *
    = be in contrast to, contrast, cross-reference, stand in + contrast to.
    Ex. This is in contrast to CC, which was the first major scheme to prescribe very precise rules as to its application.
    Ex. Data base hosts must be compared and contrasted in order that a sound selection of host may be made for any specific search.
    Ex. The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.
    Ex. To sum it up, ISBD stands in sharp contrast to the ideal of concise and clear entries followed by the founders of Anglo-American cataloging.
    ----
    * contrastar ideas = brainstorm.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    2.
    1) ( colocar en contraste) to contrast
    2) <oro/plata> to hallmark; <pesas/medidas> to check
    * * *
    = be in contrast to, contrast, cross-reference, stand in + contrast to.

    Ex: This is in contrast to CC, which was the first major scheme to prescribe very precise rules as to its application.

    Ex: Data base hosts must be compared and contrasted in order that a sound selection of host may be made for any specific search.
    Ex: The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.
    Ex: To sum it up, ISBD stands in sharp contrast to the ideal of concise and clear entries followed by the founders of Anglo-American cataloging.
    * contrastar ideas = brainstorm.

    * * *
    contrastar [A1 ]
    vi
    contrastar CON algo to contrast WITH sth
    ■ contrastar
    vt
    A (colocar en contraste) to contrast contrastar algo CON algo to contrast sth WITH sth
    B ‹oro/plata› to hallmark; ‹pesas/medidas› to check, verify
    * * *

    contrastar ( conjugate contrastar) verbo intransitivo contrastar con algo to contrast with sth
    verbo transitivo contrastar algo con algo to contrast sth with sth
    contrastar verbo transitivo to contrast [con, with]
    ' contrastar' also found in these entries:
    Spanish:
    comentar
    English:
    contrast
    * * *
    vi
    to contrast ( con with)
    vt
    1. [comprobar] to check, to verify;
    contrastar algo con algo to check sth against sth;
    contrastar opiniones to compare opinions
    2. [objetos de oro, plata] to assay
    3. [pesas] to check
    * * *
    v/t & v/i contrast ( con with)
    * * *
    1) : to resist
    2) : to check, to confirm
    : to contrast
    * * *
    contrastar vb to contrast

    Spanish-English dictionary > contrastar

  • 7 crecimiento logarítmico

    Ex. This model has the additional attractive feature of highlighting the logarithmic growth of clusters.
    * * *

    Ex: This model has the additional attractive feature of highlighting the logarithmic growth of clusters.

    Spanish-English dictionary > crecimiento logarítmico

  • 8 cuádruple

    adj.
    quadruple, fourfold.
    f. & m.
    quadruple.
    * * *
    1 quadruple, fourfold
    * * *
    1.
    ADJ quadruple, fourfold
    2.
    SM
    * * *
    I
    adjetivo quadruple
    II
    * * *
    = four-pronged, fourfold, quad.
    Nota: En imprenta, prefijo que indica que las dimensiones del papel eran cuatro veces superiores a las del término que sigue.
    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    Ex. By the end of June 1980, Adviceline had attracted 289 enquiries, a fourfold increase on the number of enquiries originating from the same area in the corresponding period the year before.
    Ex. If, for instance, a press could take 32 octavo pages together in a forme, then an octavo book would be printed on quad sheets (of double the usual dimensions in both directions), each of which would be cut up after printing and folded into four 8-leaf sections.
    * * *
    I
    adjetivo quadruple
    II
    * * *
    = four-pronged, fourfold, quad.
    Nota: En imprenta, prefijo que indica que las dimensiones del papel eran cuatro veces superiores a las del término que sigue.

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    Ex: By the end of June 1980, Adviceline had attracted 289 enquiries, a fourfold increase on the number of enquiries originating from the same area in the corresponding period the year before.
    Ex: If, for instance, a press could take 32 octavo pages together in a forme, then an octavo book would be printed on quad sheets (of double the usual dimensions in both directions), each of which would be cut up after printing and folded into four 8-leaf sections.

    * * *
    quadruple
    doce es el cuádruple de tres twelve is four times three
    esta cifra es el cuádruple de la que esperábamos this figure is four times o quadruple what we expected
    su fortuna ha aumentado el cuádruple en tres años his wealth has increased four-fold o has quadrupled in three years
    * * *

    cuádruple,
    cuádruplo sustantivo masculino: esta cifra es el cuádruple de la que esperábamos this figure is four times what we expected

    cuádruple adjetivo quadruple, fourfold

    ' cuádruple' also found in these entries:
    English:
    quadruple
    * * *
    cuádruple, cuádruplo
    adj
    quadruple, fourfold
    nm
    el cuádruple de gente/libros four times as many people/books;
    las exportaciones han aumentado el cuádruple exports have quadrupled, there has been a fourfold increase in exports;
    me costó el cuádruple que a él it cost me four times what he paid
    * * *
    m/adj quadruple
    * * *
    : quadruple

    Spanish-English dictionary > cuádruple

  • 9 desintegrador

    adj.
    disintegrative.
    * * *
    Ex. The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.
    * * *

    Ex: The editor has done a good job of cross-referencing the material, thus highlighting some of the ways in which separate factors interact and multiply their disintegrating effects.

    Spanish-English dictionary > desintegrador

  • 10 duquesa

    f.
    1 duchess.
    2 sort of couch.
    * * *
    1 duchess
    * * *
    f., (m. - duque)
    * * *
    femenino duchess
    * * *
    Nota: Masculino duque.
    Ex. This is a bibliographic essay highlighting some of the many current books about the Royal Family of Great Britain including works on peripheral figures, like Lord Mountbatten, and some historical figures like the Duke and duchess of Windsor.
    * * *
    femenino duchess
    * * *
    Nota: Masculino duque.

    Ex: This is a bibliographic essay highlighting some of the many current books about the Royal Family of Great Britain including works on peripheral figures, like Lord Mountbatten, and some historical figures like the Duke and duchess of Windsor.

    * * *
    duchess
    la señora duquesa the duchess
    * * *

    duquesa sustantivo femenino
    duchess
    duquesa sustantivo femenino duchess
    ' duquesa' also found in these entries:
    English:
    duchess
    * * *
    f duchess
    * * *
    : duchess
    * * *
    duquesa n duchess [pl. duchesses]

    Spanish-English dictionary > duquesa

  • 11 energía atómica

    f.
    atomic energy, nuclear energy, atomic power.
    * * *
    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    * * *

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    Spanish-English dictionary > energía atómica

  • 12 energía nuclear

    f.
    nuclear power, nuclear energy.
    * * *
    nuclear power
    * * *
    (n.) = nuclear energy, nuclear power
    Ex. Topics covered include geology, satellite imagery, nuclear energy, solar energy, geothermal enery, wind, seismicity, oil and gas resources, and oceanography.
    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    * * *
    (n.) = nuclear energy, nuclear power

    Ex: Topics covered include geology, satellite imagery, nuclear energy, solar energy, geothermal enery, wind, seismicity, oil and gas resources, and oceanography.

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    * * *
    nuclear power o
    energy

    Spanish-English dictionary > energía nuclear

  • 13 ensayo nuclear

    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    * * *

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    Spanish-English dictionary > ensayo nuclear

  • 14 imagen distorsionada

    (n.) = distorted picture, distorted image
    Ex. This has the effect of giving children an incomplete and distorted picture of a culture highlighting the exotic, the rural and the fantastic aspects rather than the common characteristics.
    Ex. This is necessary since television advertising has imbedded many distorted images in children's minds.
    * * *
    (n.) = distorted picture, distorted image

    Ex: This has the effect of giving children an incomplete and distorted picture of a culture highlighting the exotic, the rural and the fantastic aspects rather than the common characteristics.

    Ex: This is necessary since television advertising has imbedded many distorted images in children's minds.

    Spanish-English dictionary > imagen distorsionada

  • 15 inundar de

    v.
    1 to deluge with, to flood with, to besiege with, to inundate with.
    2 to wash over with, to overwhelm with.
    La noticia lo inundó de alegría The news washed him over with joy.
    * * *
    (v.) = flood with, inundate (with)
    Ex. And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.
    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    * * *
    (v.) = flood with, inundate (with)

    Ex: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    Spanish-English dictionary > inundar de

  • 16 inverso

    adj.
    inverse, opposite, inverted, reverse.
    m.
    1 reverse.
    2 inversus.
    * * *
    1 inverse, opposite
    \
    a la inversa (al contrario) on the contrary 2 (en el otro sentido) the other way round
    y a la inversa and vice versa
    en orden inverso in reverse order
    en sentido inverso in the opposite direction
    * * *
    ADJ
    1) (=contrario) opposite

    a la inversa — the other way round; [al contrario] on the contrary

    2) [cara] reverse
    3) (Mat) inverse
    * * *
    - sa adjetivo <sentido/orden> reverse
    * * *
    = inverse, reverse.
    Ex. Most relationships should be shown in both their direct and inverse forms.
    Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
    ----
    * a la inversa = mirror-fashion, mirror image, in reverse.
    * barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.
    * búsqueda inversa = backtracking search.
    * inverso, el = reverse, the.
    * ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.
    * ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.
    * orden inverso = reverse order.
    * orden inverso de palabras = indirect word order.
    * relación inversa = inverse relationship.
    * relación inversa significativa = significant inverse relationship.
    * * *
    - sa adjetivo <sentido/orden> reverse
    * * *
    el inverso
    = reverse, the

    Ex: The final order on the shelves is the reverse of this, so that an order of increasing speciality is achieved.

    = inverse, reverse.

    Ex: Most relationships should be shown in both their direct and inverse forms.

    Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
    * a la inversa = mirror-fashion, mirror image, in reverse.
    * barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.
    * búsqueda inversa = backtracking search.
    * inverso, el = reverse, the.
    * ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.
    * ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.
    * orden inverso = reverse order.
    * orden inverso de palabras = indirect word order.
    * relación inversa = inverse relationship.
    * relación inversa significativa = significant inverse relationship.

    * * *
    inverso -sa
    ‹sentido/orden› reverse
    nombró a los ganadores en orden inverso she named the winners in reverse order
    a la inversa the other way around
    puedes ordenarlo así o a la inversa you can arrange it like this or the other way around
    a la inversa de lo que ocurre normalmente contrary to what normally happens
    * * *

    inverso
    ◊ -sa adjetivo ‹sentido/orden reverse;

    puedes ordenarlo así o a la inversa you can arrange it like this or the other way around
    inverso,-a adjetivo opposite
    (orden) reverse: camina en sentido inverso a las agujas del reloj, walk anti-clockwise o counterclockwise
    ♦ Locuciones: a la inversa, the other way round
    y a la inversa, and viceversa

    ' inverso' also found in these entries:
    Spanish:
    inversa
    English:
    reverse
    - inverse
    * * *
    inverso, -a adj
    1. [contrario] opposite;
    en sentido inverso in the opposite direction;
    en orden inverso in reverse o inverse order;
    contar/escribir en orden inverso to count/write backwards;
    a la inversa the other way round
    2. [traducción]
    una traducción inversa a translation out of one's own language, a prose translation
    3. Mat inverse
    * * *
    adj opposite; orden reverse;
    a la inversa the other way round
    * * *
    inverso, -sa adj
    1) : inverse, inverted
    2) contrario: opposite
    3)
    a la inversa : on the contrary, vice versa
    4)
    en orden inverso : in reverse order
    inversamente adv
    : inverse
    * * *
    inverso adj
    1. (orden) reverse
    2. (sentido, dirección) opposite

    Spanish-English dictionary > inverso

  • 17 no militar

    adj.
    non military, civil.
    * * *
    (adj.) = nonmilitary
    Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.
    * * *
    (adj.) = nonmilitary

    Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.

    Spanish-English dictionary > no militar

  • 18 organización miembro de una asociación

    Ex. This article examines the relationship between the partner organizations, highlighting the benefits each gains from the collaboration.
    * * *

    Ex: This article examines the relationship between the partner organizations, highlighting the benefits each gains from the collaboration.

    Spanish-English dictionary > organización miembro de una asociación

  • 19 pasar desapercibido

    v.
    1 to pay no attention to.
    Nos pasó desapercibido su cumpleaños We paid no attention to his birthday.
    2 to go by unnoticed, to escape notice, to escape observation, to escape remark.
    * * *
    to go unnoticed
    * * *
    (v.) = be unnoticeable, go + unnoticed, lie + unnoticed, remain + unnoticed, slip by + unnoticed, become + unnoticeable, go + unrecognised, be an invisible fly on the wall, go + unnoted, lie + forgotten, sneak under + the radar
    Ex. In the long run, electronic uinformation technology will very likely have important effects, but many of the changes will be so gradual as to be unnoticeable to those experiencing them until they look back.
    Ex. For some years this work went largely unnoticed in the West, until after the Second World War it was discovered by a new generation of librarians.
    Ex. There are a number of examples of what ultimately appear as highly significant discoveries lying unnoticed for years in the literature.
    Ex. Often a library will compile its own book list on a topical theme, thus highlighting books that otherwise might remain unnoticed.
    Ex. However, despite the availability of these catalogues, it is still all too easy for recent publications to slip by unnoticed.
    Ex. The initial strangeness of the synthesized speech is said to become unnoticeable to listeners after a short time.
    Ex. Serials published by American Indians have tended to go unrecognised for several reasons.
    Ex. The fieldworker can learn more from perturbing the system than from pretending to be an invisible fly on the wall.
    Ex. These activities & approaches that often go unnoted.
    Ex. The 18th-century Philadelphia house of James Dexter will not lie forgotten beneath a planned tour bus depot.
    Ex. 'What I'm trying to get across is that chocolate is sneaking under the radar of unhealthy foods,' said the doctor from Airdrie Health Centre.
    * * *
    (v.) = be unnoticeable, go + unnoticed, lie + unnoticed, remain + unnoticed, slip by + unnoticed, become + unnoticeable, go + unrecognised, be an invisible fly on the wall, go + unnoted, lie + forgotten, sneak under + the radar

    Ex: In the long run, electronic uinformation technology will very likely have important effects, but many of the changes will be so gradual as to be unnoticeable to those experiencing them until they look back.

    Ex: For some years this work went largely unnoticed in the West, until after the Second World War it was discovered by a new generation of librarians.
    Ex: There are a number of examples of what ultimately appear as highly significant discoveries lying unnoticed for years in the literature.
    Ex: Often a library will compile its own book list on a topical theme, thus highlighting books that otherwise might remain unnoticed.
    Ex: However, despite the availability of these catalogues, it is still all too easy for recent publications to slip by unnoticed.
    Ex: The initial strangeness of the synthesized speech is said to become unnoticeable to listeners after a short time.
    Ex: Serials published by American Indians have tended to go unrecognised for several reasons.
    Ex: The fieldworker can learn more from perturbing the system than from pretending to be an invisible fly on the wall.
    Ex: These activities & approaches that often go unnoted.
    Ex: The 18th-century Philadelphia house of James Dexter will not lie forgotten beneath a planned tour bus depot.
    Ex: 'What I'm trying to get across is that chocolate is sneaking under the radar of unhealthy foods,' said the doctor from Airdrie Health Centre.

    Spanish-English dictionary > pasar desapercibido

  • 20 pasar inadvertido

    v.
    1 to slip by, to get by, to escape notice, to escape observation.
    El ladrón pasó inadvertido The thief slipped by.
    2 to pay no attention to it.
    Nos pasó inadvertido We paid no attention to it.
    * * *
    to go unnoticed
    * * *
    (v.) = be unnoticeable, escape + notice, go + unnoticed, lie + unnoticed, remain + unnoticed, slip by + unnoticed, become + unnoticeable, go + unrecognised, go + unnoted, sneak under + the radar
    Ex. In the long run, electronic uinformation technology will very likely have important effects, but many of the changes will be so gradual as to be unnoticeable to those experiencing them until they look back.
    Ex. Finally, a few copies of an edition seem generally to have slipped through with their cancellanda uncancelled, so that examples of the original settings may sometimes be found (occasionally slashed by the warehouse keeper's shears, deliberate defacement which escaped notice).
    Ex. For some years this work went largely unnoticed in the West, until after the Second World War it was discovered by a new generation of librarians.
    Ex. There are a number of examples of what ultimately appear as highly significant discoveries lying unnoticed for years in the literature.
    Ex. Often a library will compile its own book list on a topical theme, thus highlighting books that otherwise might remain unnoticed.
    Ex. However, despite the availability of these catalogues, it is still all too easy for recent publications to slip by unnoticed.
    Ex. The initial strangeness of the synthesized speech is said to become unnoticeable to listeners after a short time.
    Ex. Serials published by American Indians have tended to go unrecognised for several reasons.
    Ex. These activities & approaches that often go unnoted.
    Ex. 'What I'm trying to get across is that chocolate is sneaking under the radar of unhealthy foods,' said the doctor from Airdrie Health Centre.
    * * *
    (v.) = be unnoticeable, escape + notice, go + unnoticed, lie + unnoticed, remain + unnoticed, slip by + unnoticed, become + unnoticeable, go + unrecognised, go + unnoted, sneak under + the radar

    Ex: In the long run, electronic uinformation technology will very likely have important effects, but many of the changes will be so gradual as to be unnoticeable to those experiencing them until they look back.

    Ex: Finally, a few copies of an edition seem generally to have slipped through with their cancellanda uncancelled, so that examples of the original settings may sometimes be found (occasionally slashed by the warehouse keeper's shears, deliberate defacement which escaped notice).
    Ex: For some years this work went largely unnoticed in the West, until after the Second World War it was discovered by a new generation of librarians.
    Ex: There are a number of examples of what ultimately appear as highly significant discoveries lying unnoticed for years in the literature.
    Ex: Often a library will compile its own book list on a topical theme, thus highlighting books that otherwise might remain unnoticed.
    Ex: However, despite the availability of these catalogues, it is still all too easy for recent publications to slip by unnoticed.
    Ex: The initial strangeness of the synthesized speech is said to become unnoticeable to listeners after a short time.
    Ex: Serials published by American Indians have tended to go unrecognised for several reasons.
    Ex: These activities & approaches that often go unnoted.
    Ex: 'What I'm trying to get across is that chocolate is sneaking under the radar of unhealthy foods,' said the doctor from Airdrie Health Centre.

    Spanish-English dictionary > pasar inadvertido

См. также в других словарях:

  • Highlighting — may refer to: *Syntax highlighting *Impulsive highlighting *Hair highlightingee also*Highlighter *Highlights …   Wikipedia

  • Highlighting — Highlighting. См. Селективная полировка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • highlighting — 1. noun An area of the skin or hair containing highlights. 2. adjective Causing emphasis, drawing attention; revealing. A highlighting event. A very highlighting topic …   Wiktionary

  • highlighting — ● ►en n. m. ►AFFICH Version anglaise de surbrillance. Voir aussi context highlighting lorsque la surbrillance varie en fonction du contexte …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • highlighting — noun an area of lightness in a picture • Syn: ↑highlight • Derivationally related forms: ↑highlight • Hypernyms: ↑light, ↑lightness * * * ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun …   Useful english dictionary

  • Highlighting — Выделение (части текста или графического изображения на экране дисплея) …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • highlighting — n. something prominent or memorable, particularly enjoyable experience or event, interesting or important part; bright area, area where there is a concentration of light (as in a picture or painting) v. stress, emphasize, accent, spotlight …   English contemporary dictionary

  • highlighting —   the use of thin beams of light to illuminate selected or limited parts of the subject (e.g., an actress eyes) …   Glossary of cinematic terms

  • Highlighting exposure — Вспомогательное экспонирование без растра …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Impulsive highlighting — is a term for clicking repeatedly on text on a computer while reading it and consequently highlighting it.Fact|date=March 2008The word highlighting is synonymous with selecting in modern day computer terminology.Practical usesRevealing… …   Wikipedia

  • Syntax highlighting — is a feature of some text editors that displays text mdash;especially source code mdash;in different colors and fonts according to the category of terms. This feature eases writing in a structured language such as a programming language or a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»