-
81 Hauptgesellschafter
Hauptgesellschafter m RECHT principal shareholder, main shareholder, major shareholder, principal partner, main partner, major partner* * *Hauptgesellschafter
chief partner;
• Hauptgesetzgeber (EU) principal legislator;
• Hauptgewerbezweck (Unternehmen) main object;
• Hauptgläubiger principal (chief) creditor;
• Haupthandelsartikel staple goods, staples;
• Haupthandelsplatz staple town;
• Haupthandelsströme arteries of commerce;
• Hauptherausgeber editor-in-chief;
• Hauptindustriezweige staple industries;
• Hauptinhaber principal owner;
• Hauptinhalt substance, essence;
• Hauptinhalt eines Vertrages essence of a contract;
• Hauptinstrument für das Wirtschaftswachstum key tool for economic growth;
• Hauptinteressensgebiet field of major professional interest;
• Hauptkartei master file;
• Hauptkasse chief cashier, teller's department;
• Hauptkassierer chief (head) cashier, cashier in charge of operations, paying teller (US);
• Hauptkatalog main catalog(ue);
• Hauptknotenpunkt main junction;
• Hauptkonkurrent chief rival;
• Hauptkonto ledger account;
• Hauptkontor headquarters;
• Hauptkontrollkonto master control account;
• Hauptkosten key costs;
• Hauptkostenstelle cost center (US) (centre, Br.);
• Hauptkredit primary credit;
• Hauptkunde main (primary, major, dominant) customer;
• Hauptlagerstätte major deposit;
• Hauptlieferant major supplier, original (prime, general, main) contractor;
• Hauptlinie (Bahn) main line (track), principal railroad (US), main trunk, trunk route (US), (Flugverkehr) trunk airline (US);
• Hauptmangel principal defect;
• Hauptmarkt principal (main) market;
• Hauptmasse seines Vermögens bulk of one’s property;
• Hauptmerkmal (Werbung) feature;
• Hauptmiete chief rent;
• Hauptmieter master tenant (lessee), head lessee;
• Hauptmietvertrag proprietary lease;
• Hauptmitarbeiter chief assistant;
• Hauptmotiv (Werbung) keynote idea;
• Hauptnachfrage chief demand;
• Hauptniederlage staple (US);
• Hauptniederlassung main establishment (office, US), principal establishment (place of business), main seat of activity, major subsidiary, registered office, (Bank) head office, headquarters;
• Hauptniederlassung in... haben to have its headquarters at...;
• Hauptnutznießer primary beneficiary;
• Hauptpacht chief rent;
• Hauptpachtvertrag proprietary lease;
• Hauptpatent original (basic, pioneer, main) patent;
• Hauptperson key man, feature, principal, headliner (US);
• Hauptplan (Etat) master budget;
• Hauptplatine (Computer) Basis-, Hauptplatine;
• Hauptplatz (Bankwesen) banking center (US) (centre, Br.);
• Hauptpolice original policy;
• Hauptpostamt head (general, Br.) post office;
• Hauptprodukte chief products, staple articles (commodities, goods),leading articles, staples;
• Hauptproduktion principal product line;
• Hauptprüfer senior accountant;
• Hauptpunkte (Klage) merits, gist;
• Hauptpunkte einer Vereinbarung heads of an agreement;
• Hauptquelle key resource, main source;
• Hauptquittung general receipt;
• Hauptrechenschaftsbericht audit;
• Hauptrechnung general account (bill);
• Hauptreeder principal owner;
• Hauptregister general table of contents, (Warenzeichen) principal register;
• Hauptreisezeit tourist season;
• Hauptrepräsentant einer Firma leading agent of a firm;
• Hauptrevisor senior accountant;
• Hauptrücklage (Bankwesen) primary reserve. -
82 главная контора
1. principal officeглавная контора; главная редакция; штаб — main office
местная контора; местное отделение — field office
главная контора, правление — head office
2. head office -
83 direzione
f directiondi società managementdi partito leadershipufficio officesede generale head officein direzione di Roma in the direction of Rome* * *direzione s.f.1 ( guida) direction, guidance; control; ( di partito e simili) leadership; (di azienda ecc.) management; ( di scuola) headship; ( di giornale) editorship; ( supervisione) supervision, superintendence: le ricerche furono condotte sotto la direzione di un premio Nobel, the research was conducted under the direction (o guidance) of a Nobel prizewinner; gli offrirono la direzione del partito, ma egli rifiutò, they offered him the leadership of the party, but he refused it; sta a te prendere la direzione degli affari, it is up to you to take control (o charge) of affairs; affidare a qlcu. la direzione dell'azienda, to entrust someone with the management of the firm; assumere la direzione dell'azienda, to take over the management of the business (o to take charge of the business); partecipare alla direzione, to share in the management; direzione dei lavori, supervision of works; sai chi è incaricato della direzione dei lavori?, do you know who is in charge of (o supervising) the work?2 ( organo direttivo) ( di società, ente) management; ( di partito) leadership: alta direzione, top management; quali sono le decisioni della direzione?, what are the decisions of the management?; la direzione del giornale ha deciso alcuni cambiamenti, the management of the newspaper has decided on certain changes; è di competenza della direzione del personale, it's the province of personnel management // la direzione delle poste, Post Office management3 ( sede) head office, administrative offices (pl.); administrative department; (amer.) front office; ( ufficio del direttore) manager's office: direzione marittima, harbour master's office; passate domani in direzione, call in at the manager's office tomorrow; recarsi in direzione, to go to the management4 ( senso, verso) direction; course; way: in direzione di, in the direction of (o towards); l'ho visto andare in direzione del centro, I saw him going in the direction (o towards) the centre; in direzione di casa, homeward (-bound); si allontanò in direzione del paese, he walked away in the direction of the village; in quale direzione?, in which direction?; nella stessa direzione, in the same direction; che direzione avete preso?, which way did you go?; cambiare di direzione, to change one's direction (o to alter one's course), (mar.) to veer; la direzione della marea, the set (o direction) of the tide; direzione del nord, ( indicata da una bussola) magnetic (o compass) meridian; (astr.) direzione apparente, apparent direction; (mil., topografia) angolo di direzione, bearing* * *[diret'tsjone]sostantivo femminile1) (senso, verso) direction, way (anche fig.)in o nella direzione di in the direction of; in direzione est in an eastward direction, eastbound; cambiare direzione to change course; sbagliare direzione to go in the wrong direction, to go the wrong way; navigare in direzione sud — to sail due south
2) (gestione, guida) direction, running; (di giornale) editing; scol. headship3) (dirigenza, vertici) direction, (senior) management; (di partito) leadership4) (ufficio) direction, manager's office* * *direzione/diret'tsjone/sostantivo f.1 (senso, verso) direction, way (anche fig.); in o nella direzione di in the direction of; in direzione est in an eastward direction, eastbound; cambiare direzione to change course; sbagliare direzione to go in the wrong direction, to go the wrong way; navigare in direzione sud to sail due south2 (gestione, guida) direction, running; (di giornale) editing; scol. headship; gli è stata affidata la direzione del progetto he's been put in charge of the project3 (dirigenza, vertici) direction, (senior) management; (di partito) leadership4 (ufficio) direction, manager's office. -
84 sede
nfheadquarters npl, HO (head office) n, registered office nle referimos a nuestra sede we refer you to our head officesede central head officesede social main office -
85 oficina central
• central office• head off toward• head office• head on• headquarters• home mortgage market• home office• home office deduction• main office -
86 Hauptsitz
-
87 Hauptbürge
Hauptbürge
principal surety;
• Hauptbüro chief (head, home, US) office, headquarters;
• Hauptbüro eröffnen to headquarter (US);
• Hauptdaten noch einmal durchnehmen to go over the main facts again;
• Hauptdurchgangsstraße main thoroughfare;
• Haupteffekt (Statistik) main effect;
• Haupteigentümer general owner;
• Haupteinfuhr bulk of import[s];
• Haupteinfuhrwaren principal imports;
• Haupteinkäufer head buyer of a firm, chief purchaser;
• Haupteinkommen, Haupteinkünfte principal income, basic compensation;
• Haupteinlage (Kapital) principal;
• Haupteinnahmequelle major part of the revenue, major means of income, staple earner;
• Hauptempfehlungen main recommendations;
• Hauptentgegenhaltung (Patent) main citation;
• Hauptentscheidungsträger key decision-maker;
• Haupterbe sole heir, (Grundbesitz) residuary devisee;
• Haupterzeugnisse staple products;
• Hauptfaktoren der Produktion major inputs;
• Hauptfernsehzeit prime time;
• Hauptfeststellung main assessment;
• Hauptfiliale main branch;
• Hauptfluglinie main line;
• inländische Hauptfluglinie domestic trunk route;
• Hauptförderstrecke (Bergbau) entry, mother gate;
• Hauptforderung (Schuld) principal [claim];
• Hauptfrachtvertrag head charter;
• Hauptfrage main issue, sixty-four thousand dollar question, point;
• Hauptfürsorgestelle social welfare office;
• Hauptgedanke (Anzeige) key note;
• Hauptgeschäft head office, parent store, headquarters, core business, (Schwerpunkt) bulk of one’s business, bread-and-butter business. -
88 domicilio
m.1 residence, home (vivienda).servicio a domicilio home deliveryvender a domicilio to sell door-to-doordomicilio particular private residence2 address.domicilio fijo permanent addresssin domicilio fijo of no fixed abodedomicilio fiscal registered officedomicilio social head office3 residence.4 domicile, home, residence, abode.5 home address, permanent address.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: domiciliar.* * *1 residence, home, abode2 (dirección) address\sin domicilio fijo of no fixed abode'Reparto a domicilio gratuito' "Free home delivery"domicilio fiscal registered office* * *SM (=hogar) home, residence frmdomicilio social — (Com) head office, registered office
* * *masculino (frml) addressPat Lee, con domicilio en Londres/en el número 23 de Watson Rd — Pat Lee currently living in London/at 23 Watson Rd
* * *= domicile, home address, abode, place of residence.Ex. In many such cases, there is no single 'correct' way, but a number of genuine alternatives: ' domicile', for example, has nine acceptable pronunciations.Ex. The ease with which the home addresses of company directors may be obtained from databases has been highlighted by the dangers faced by directors of biotechnology companies by animal rights activists.Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex. For each cancer patient pertinent data on a standard list of characteristics including age, race, sex, place of residence, cancer site, and histologic type was recorded.----* a domicilio = domiciliary.* cuidados a domicilio = attendant care.* domicilio particular = home address.* hacer visitas a domicilio = make + house calls.* préstamo a domicilio = home lending.* reparto a domicilio = home delivery.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* sin domicilio fijo = of no fixed abode.* trabajador a domicilio = homeworker.* visita a domicilio = house call.* * *masculino (frml) addressPat Lee, con domicilio en Londres/en el número 23 de Watson Rd — Pat Lee currently living in London/at 23 Watson Rd
* * *= domicile, home address, abode, place of residence.Ex: In many such cases, there is no single 'correct' way, but a number of genuine alternatives: ' domicile', for example, has nine acceptable pronunciations.
Ex: The ease with which the home addresses of company directors may be obtained from databases has been highlighted by the dangers faced by directors of biotechnology companies by animal rights activists.Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex: For each cancer patient pertinent data on a standard list of characteristics including age, race, sex, place of residence, cancer site, and histologic type was recorded.* a domicilio = domiciliary.* cuidados a domicilio = attendant care.* domicilio particular = home address.* hacer visitas a domicilio = make + house calls.* préstamo a domicilio = home lending.* reparto a domicilio = home delivery.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* sin domicilio fijo = of no fixed abode.* trabajador a domicilio = homeworker.* visita a domicilio = house call.* * *( frml)en su domicilio particular at his home addresssin domicilio fijo of no fixed abode ( frml)Pat Lee, con domicilio en Londres/en el número 23 de Watson Rd Pat Lee, currently living in London/at 23 Watson Rd[ S ] reparto a domicilio home delivery service o we deliveragradecemos comuniquen sus cambios de domicilio please inform us of any change of addressCompuestos:( Fin) domicile for tax purposesregistered office* * *
Del verbo domiciliar: ( conjugate domiciliar)
domicilio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
domicilió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
domiciliar
domicilio
domiciliar ( conjugate domiciliar) verbo transitivo (Esp) ‹pago/letras› to pay … by direct debit o (AmE) direct billing;
‹ sueldo› to have … paid direct into one's bank account
domiciliarse verbo pronominal (frml) ( residir) to reside (frml), to be domiciled (frml)
domicilio sustantivo masculino (frml) address;
sin domicilio fijo of no fixed abode (frml);
Pat Lee, con domicilio en Londres Pat Lee currently living in London
domiciliar vtr Fin to pay by standing order: tengo domiciliados los recibos de la luz y el teléfono, my electric and telephone bills are paid by standing order o by direct debit
domicilio sustantivo masculino
1 home, residence
2 (dirección habitual) address
un joven sin domicilio fijo, a young man of no fixed abode
' domicilio' also found in these entries:
Spanish:
consulta
- dirección
- servicio
- social
- techo
- vivienda
- cambio
- cobrador
- entrega
- paterno
- reparto
- vendedor
- visita
English:
delivery
- domicile
- door-to-door
- home
- residence
- abode
- address
- deliver
- relocate
- round
* * *domicilio nm1. [vivienda] residence, home;uno de nuestros encuestadores visitará su domicilio one of our survey interviewers will call on you at your home;Depa domicilio [en campo contrario] away;reparto a domicilio home delivery;vender a domicilio to sell door-to-door;la segunda victoria a domicilio del Atlético Atlético's second away windomicilio conyugal matrimonial home;domicilio particular private residence2. [dirección] address;cambio de domicilio change of addressdomicilio fijo permanent address;domicilio fiscal [de empresa] registered office;[de persona] tax domicile;domicilio habitual usual residence;domicilio social registered office3. [localidad] residence* * *m address;sin domicilio fijo of no fixed abode;repartir a domicilio do home deliveries;una victoria a domicilio DEP away win* * *domicilio nm: home, residencecambio de domicilio: change of address* * * -
89 oficina
nfoffice nle remitimos a nuestra oficina central we refer you to our head officeoficina de administración fiduciaria (bank) trustee departmentoficina de cambio bureau de changeoficina central HO (head office), headquarters, parent company[lang name="SpanishTraditionalSort"]oficina de correos, correo (LAm) post officeoficina de empleo employment agency, Jobcentre (GB), job shopoficina de importación import officeoficina de información information desk/officeoficina de objetos perdidos lostproperty officeoficina regional regional office -
90 штаб-квартира
1) General subject: General Headquarters, H.Q., main office, principal business office, principal place of business, command center2) Aviation: head-office3) Military: headquarters4) Law: headquarter, seat5) Economy: headquarters6) Insurance: general office7) Diplomatic term: principal office8) Advertising: central office, head office9) Business: HQ -
91 matriz
adj.1 parent (empresa).casa matriz head office2 holding.La compañía matriz The holding company.3 matrix.f.1 womb (anatomy).2 (check) stub.3 mold (molde).4 matrix (math & computing).5 die, swage, hub, swage block.6 parent, parent company.* * *(pl matrices)1 ANATOMÍA womb2 TÉCNICA mould (US mold)3 (original) original, master copy4 (de talonario) stub, counterfoil5 MATEMÁTICAS matrix► adjetivo1 principal* * *1. SF1) (Anat) womb, uterus2) (Téc) mould, mold (EEUU), die; (Tip) matrix3) [de talonario] stub, counterfoil4) (Jur) original, master copy5) (Mat) matrix; (Inform) array2.ADJcasa matriz — (Com) (=sede) head office; (=compañía) parent company; (=convento) parent house
* * *1)a) ( útero) womb, uterusb) ( molde) mold*c) ( de documento) original; ( de disco) masterd) ( de talonario) stube) ( de un test) master copyf) ( esténcil) stencil2) (Inf, Mat) matrix3) ( de empresa) headquarters (sing or pl)* * *= hose, master, matrix [matrixes/matrices, -pl.], type image, matrix [matrixes/matrices, -pl.].Nota: En imprenta, molde usado para la fundición de los tipos de imprenta.Ex. Further down still the shank of the spindle, rounded again, entered the hose, which was an oblong rectangular wooden box, 25 cm. long by 12.5 cm. square bored with a hole to take the spindle down its long axis.Ex. The great significance of a fully developed network will be that it will relieve libraries of the necessity of maintaining their own copies of the master data base.Ex. The combination of material type and borrower type specifies one cell in each of these matrices.Ex. An edition is all those copies of an item produced from substantially the same type image, whether by direct contact or by photographic method.Ex. The rate of production of ordinary matrices was slightly increased by the use of a screw press instead of a hammer for striking the punches, and of simple jigs for justification = El ritmo de producción de las matrices normales aumentó ligeramente por el uso de las prensas de tornillo en lugar de un martillo para golpear los tipos movibles y de unas simples plantillas de guía para la justificación.----* documento matriz = master document.* matrices = matrices [matrix, -sing.].* matriz de puntos de impacto = impact dot matrix.* matriz de similitud = similarity matrix.* número matriz = master number.* Procesador de Matrices de Texto (TAP) = Text Array Processor (TAP).* registro matriz = master record.* * *1)a) ( útero) womb, uterusb) ( molde) mold*c) ( de documento) original; ( de disco) masterd) ( de talonario) stube) ( de un test) master copyf) ( esténcil) stencil2) (Inf, Mat) matrix3) ( de empresa) headquarters (sing or pl)* * *= hose, master, matrix [matrixes/matrices, -pl.], type image, matrix [matrixes/matrices, -pl.].Nota: En imprenta, molde usado para la fundición de los tipos de imprenta.Ex: Further down still the shank of the spindle, rounded again, entered the hose, which was an oblong rectangular wooden box, 25 cm. long by 12.5 cm. square bored with a hole to take the spindle down its long axis.
Ex: The great significance of a fully developed network will be that it will relieve libraries of the necessity of maintaining their own copies of the master data base.Ex: The combination of material type and borrower type specifies one cell in each of these matrices.Ex: An edition is all those copies of an item produced from substantially the same type image, whether by direct contact or by photographic method.Ex: The rate of production of ordinary matrices was slightly increased by the use of a screw press instead of a hammer for striking the punches, and of simple jigs for justification = El ritmo de producción de las matrices normales aumentó ligeramente por el uso de las prensas de tornillo en lugar de un martillo para golpear los tipos movibles y de unas simples plantillas de guía para la justificación.* documento matriz = master document.* matrices = matrices [matrix, -sing.].* matriz de puntos de impacto = impact dot matrix.* matriz de similitud = similarity matrix.* número matriz = master number.* Procesador de Matrices de Texto (TAP) = Text Array Processor (TAP).* registro matriz = master record.* * *A1 (útero) womb, uterus2 (molde) mold*3 (de un documento) original; (de un disco) master4 (de un talonario) stub, counterfoil5 (de un test) master copy6 (esténcil) stencilB ( Mat) matrix* * *
matriz sustantivo femenino
matriz sustantivo femenino
1 Anat womb, uterus
2 (molde) mould
3 Mat matrix
' matriz' also found in these entries:
Spanish:
casa
- talón
English:
matrix
- parent company
- stub
- womb
- counter
- master
- parent
- uterus
* * *♦ nf2. [molde] mould4. [de talonario] (cheque) stub5. Informát matrixmatriz activa active matrix6. Mat matrix7. [empresa] parent company♦ adj[empresa] parent;casa matriz head office* * *f1 MAT, TÉC, GEOL matrix2 ANAT womb* * *1) : uterus, womb2) : original, master copy3) : main office, headquarters4) : stub (of a check)5) : matrixmatriz de puntos: dot matrix -
92 управление
1. (действие) management(на страна) governmentвоен., тех. control, directionуправление на огъня воен. fire controlдистанционно управление тех. remote controlлошо управление mismanagement, maladministrationпоемам управлението take controlуправление на кола drivingуправление на кораб steeringвоенно управление (на държава) stratocracy, army rule2. (учреждение) office, administration, board, bureau* * *управлѐние,ср., -я 1. ( действие) management; (на страна) government; автономно \управлениее off-line control; административно \управлениее executive management; бюджетно-административно \управлениее Office of Management and Budget; военно \управлениее (на държава) stratocracy, army rule; дистанционно \управлениее техн. remote control; кормилно \управлениее с усилвател авт. servo-steering; лошо \управлениее mismanagement, maladministration; поемам \управлениеето take control; разделно \управлениее selective steering; \управлениее на активите и пасивите икон. assets liability management; \управлениее на горите forest management; \управлениее на кола driving; \управлениее на кораб streering; \управлениее на огъня воен. fire control; \управлениее на риска икон. risk management; воен., техн. control, direction, steering;2. ( учреждение) office, administration, board, directorate, bureau; главно \управлениее head office; Главно \управлениее на местата за лишаване от свобода Central Prison Administration.* * *management ; operation ; administration: public управление - държавно управление; governance ; direction ; guidance ; ruling ; control: remote управление - дистанционно управление; government (на държава); (учреждение): bureau ; administration ; head office {hed `O;fis} (главен офис); headquarters (на кола)* * *1. (действие) management 2. (на страна) government 3. (учреждение) office, administration, board, bureau 4. УПРАВЛЕНИЕ на кола driving 5. УПРАВЛЕНИЕ на кораб steering 6. УПРАВЛЕНИЕ на огъня воен. fire control 7. воен., тех. control, direction 8. военно УПРАВЛЕНИЕ (на държава) stratocracy, army rule 9. дистанционно УПРАВЛЕНИЕ тех. remote control 10. лошоУПРАВЛЕНИЕ mismanagement, maladministration 11. поемам УПРАВЛЕНИЕто take control -
93 Hauptbüro
-
94 Hauptgeschäft
Hauptgeschäft n 1. GEN head office, HO, headquarters, HQ, main business (Dienstleistungen, Büro); 2. V&M flagship store* * *n 1. < Geschäft> Büro head office (HO), headquarters (HQ), Dienstleistungen main business; 2. <V&M> flagship store* * *Hauptgeschäft
head office, parent store, headquarters, core business, (Schwerpunkt) bulk of one’s business, bread-and-butter business. -
95 Stammhaus
-
96 Hauptbüro
-
97 Hauptgeschäft
n1. head office* * *Haupt|ge|schäftnt2) (= Hauptverdienst) main business, major part of one's business* * *Haupt·ge·schäftnt main branch* * *1) (Laden) main branch2) (größter Umsatz) peak sales pl.; (wichtigster Geschäftszweig) main line* * *1. head office* * *1) (Laden) main branch2) (größter Umsatz) peak sales pl.; (wichtigster Geschäftszweig) main line -
98 Hauptgeschäftsstelle
f Hauptgeschäft 1* * *die Hauptgeschäftsstellehead office* * *Haupt|ge|schạ̈fts|stel|lefhead office, headquarters sing or pl* * *Haupt·ge·schäfts·stel·le* * * -
99 adscribir
v.1 to assign.2 to appoint.3 to ascribe, to attribute, to credit, to assign.* * *(pp adscrito,-a)1 (atribuir) to attribute2 (destinar) to appoint to1 (afiliarse) to affiliate (a, to)* * *(pp adscrito)VTadscribir a — to appoint to, assign to
estuvo adscrito al servicio de... — he was attached to...
* * *1.verbo transitivo2.adscribir a alguien a algo — to assign o attach somebody to something
adscribirse v pron to join, become a member of* * *= ascribe.Ex. The citation order PMEST and various other facet formulae can be ascribed to Ranganathan.* * *1.verbo transitivo2.adscribir a alguien a algo — to assign o attach somebody to something
adscribirse v pron to join, become a member of* * *= ascribe.Ex: The citation order PMEST and various other facet formulae can be ascribed to Ranganathan.
* * *vtadscribir a algn A algo to assign o attach sb TO sthlos oficiales adscritos or ( esp RPl) adscriptos a la dirección the officials attached to head officeto join, become a member* * *
adscribir vt frml
1 (atribuir) to ascribe
2 (a un cargo) to appoint, attach: está adscrito al departamento de finanzas, he's attached to the financial department
* * *♦ vt1. [asignar] to assign2. [destinar] to appoint;lo adscribieron a Guadalajara they sent him to Guadalajara* * *< adscrito> v/t assign* * *adscribir {33} vt: to assign, to appoint -
100 sede social
• corporate domicile• head off toward• head office• head on• headquarters• main office• principal office
См. также в других словарях:
head office — ➔ office * * * head office UK US noun (ABBREVIATION HO, also main office) WORKPLACE ► [C] the main office of an organization or company: »The group s head office is relocating to Manchester … Financial and business terms
Head Office — est un film américain réalisé par Ken Finkleman, sorti en 1986. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
head office — UK US noun [countable] [singular head office plural head offices] the main office of an organization or company, or the people who work there Thesaurus: general words for offices and the workplacehyponym … Useful english dictionary
head office — n the main office of a company … Dictionary of contemporary English
head office — noun count MAINLY BRITISH the main office of an organization or company, or the people who work there … Usage of the words and phrases in modern English
head office — UK / US noun [countable] Word forms head office : singular head office plural head offices the main office of an organization or company, or the people who work there … English dictionary
Head Office — Infobox Film name = Head Office image size = caption = Theatrical release poster director = Ken Finkleman producer = Debra Hill writer = Ken Finkleman narrator = starring = Eddie Albert Merritt Butrick George Coe Danny DeVito Don King music =… … Wikipedia
Head office — The office of a financial institution which is legally registered as the main office of the company … International financial encyclopaedia
head office — administration, main office … English contemporary dictionary
head office — noun 1 (C) the main office of a company 2 (singular) the managers who work there … Longman dictionary of contemporary English
ˌhead ˈoffice — noun [C] the main office of an organization or company … Dictionary for writing and speaking English