-
81 тень
ж1) Schatten m2) ( призрак) Schatten m; Geist m••ни тени — keine Spur, kein Hauchбыть в тени — im Hintergrund bleiben (непр.) vi (s) -
82 дыхание
-
83 налёт
налёт м 1. воен. Überfall m 1a*, An|griff m 1a воздушный налёт Luftan|griff m 2. (грабёж) Überfall m; Einbruch m 1a* (вторжение) 3. (слой) Anflug m 1a*, Hauch m 1a (тж. перен.); Anstrich m 1a (оттенок) налёт пыли eine feine Staubschicht 4. мед. Belag m 1a* а с налёта im Fluge (на лету); frisch drauflos( с ходу) -
84 придыхание
-
85 придыхательный
-
86 тень
-
87 дыхание дуновение
-
88 Atem
Atem, spiritus (Atemzug, Atemholen; dann = anima). – anima (die eingeatmete Luft; dann = Lebenshauch, -kraft). – halĭtus (A., wenn er ausgestoßen ist, Hauch). – respiratio (das Aufatmen, Atemholen). – kurzer A., spiritus angustior; anhelans spiritus (keuchender): schwerer A., spiritus gravis: schwacher A., spiritus rarus (seltener); anima tenuis (noch geringer Lebenshauch): in einem A., uno spiritu. sine respiratione (ohne aufzuatmen); uno tenore (in einerlei Haltung, ununterbrochen, z. B. fortgehen, peragi [v. einer Arbeit, res]; fluere, v. der Rede): den A. an sich halten, an sich ziehen, animam continere od. comprimere: A. holen, schöpfen, s. atmen no. I: wieder A. holen, wieder zu A. kommen, respirare (eig. u. uneig.); se colligere. ad se redire (uneig., sich wieder erholen): nicht zu A. kommen od. kommen können, respirandi facultatem non habere: jmd. nicht zu A. kommen lassen, alqm non libere respirare sinere (auch uneig.): A. holen, schöpfen beim Lesen, spiritum suspendere in lectione; ein wenig beim Reden, paulum interquiescere: schwer A. holen, spiritu laborare; anhelare (keuchen): tief A. holen, suspirare: den A. benehmen, animam od. spiritum od. spiritus viam intercludere: jmd. in A. setzen, alqm exercere: jmd. außer A. bringen, alqm exanimare: sich außer A. laufen, cursu exanimari. – der A. geht schwer, spiritus interclusus arte meat: freier, spiritus liberius meat: geht aus, bleibt weg, spiritus suppressus est; spiritus deficit (auch beim Reden). – solange noch der A. aus u. ein geht, s. »solange ich atme« unter »atmen no. I«.
-
89 Lebensgeister
Lebensgeister, spiritus animalis, im Zshg. auch bl. spiritus (derbelebende Hauch, nie im Plur.). – anima (die belebende Seele). – animus (die Besinnung). – die fliehenden L., spiritus fugiens: die L. verlassen mich, schwinden mir, animus od. anima me relinquit: die L. kehren zurück, animus redit; animam recipio. Vgl. »Lebenskraft«.
-
90 Lebensluft
Lebensluft, aura vitalis (die zum Leben gehörende Luft). – aër, qui vitalem spiritum praebet animantibus (die belebende Atmosphäre). – vitalis spiritus (der belebende Hauch, Lebenshauch in den lebenden Geschöpfen).
-
91 frostig
I Adj.1. Wetter: frosty* * *icy; cold; chilly; frosty; wintry; frigid* * *frọs|tig ['frɔstɪç]1. adj (lit, fig)frostyein frostiger Hauch — an icy draught (Brit) or draft (US)
2. advjdn frostig begrüßen — to give sb a frosty greeting
frostig klingen — to sound frosty
jdn frostig empfangen — to give sb a frosty reception, to receive sb frostily
jdn frostig abfertigen — to be very frosty to sb
* * *1) (cold: a chilly day.) chilly2) (of behaviour, very unfriendly: a frosty manner.) frosty3) frostily* * *fros·tig[ˈfrɔstɪç]adj (a. fig geh) frosty, chillyein \frostiger Wind an icy [or liter a chill] wind* * *1. 2.adverbial frostily* * *A. adj1. Wetter: frostyB. adv fig frostily;er wurde frostig empfangen he got a frosty reception* * *1.Adjektiv (auch fig.) frosty2.adverbial frostily* * *adj.chilly adj.cold adj.frosty adj. adv.frostily adv. -
92 hauchfein
-
93 Lebenshauch
m lit. breath of life* * *Le|bens|hauchm (liter)breath of life* * *Lebenshauch m liter breath of life -
94 Pesthauch
-
95 Anhauch
-
96 Gifthauch
-
97 Gluthauch
-
98 Anflug
'anfluːkm2) (fig: Hauch, Kleinigkeit) hálito m, deje m<-(e)s, -flüge>2 dig (Andeutung) asomo Maskulin [von de], deje Maskulin [von de]; ein Anflug von Heiterkeit un asomo de alegríader1. [von Flugzeug, Hubschrauber] -
99 Lufthauch
Luft·hauch m( geh) breath of air -
100 Windhauch
Wind·hauch mbreath of wind
См. также в других словарях:
Hauch — der; (e)s; nur Sg; 1 die Luft, die jemand (hörbar oder sichtbar) ausatmet ≈ Atem 2 ein sehr leichter Wind <ein kühler, kalter Hauch>: Es regte sich kaum ein Hauch || K: Lufthauch, Windhauch 3 ein Hauch (von etwas) eine sehr geringe, kaum… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hauch — ist der Name von einem bayerischen Adelsgeschlecht, siehe Hauch (Adelsgeschlecht) Carsten Hauch (1790 1872), dänischer Dichter und Physiker Frederik von Hauch (1754 1839), Generalpostdirektor in Dänemark; Vater von Carsten Hauch … Deutsch Wikipedia
Hauch [1] — Hauch, 1) das Ausathmen, in wie fern dies bes. durch den Mund u. auf einfache Weise mit aus einander gezogenen Lippen geschieht, u. in Bezug auf einen äußeren Gegenstand, zu welchem der dadurch ausgestoßene warme Dunst gelangt, welcher also… … Pierer's Universal-Lexikon
Hauch [2] — Hauch, Joh. Carsten von H., geb. 1791 zu Frederikshald in Dänemark; studirte Naturwissenschaften, wurde 1821 Professor der Physik an der Akademie in Soröe, 1846 Professor der nordischen Literatur in Kiel u. lebt seit 1848 auf dem Schlosse… … Pierer's Universal-Lexikon
Hauch — Hauch, Johannes Carsten, dän. Dichter, geb. 12. Mai 1790 zu Frederikshald in Norwegen, gest. 4. März 1872 in Rom, widmete sich in seinen Jugendjahren mit gleichem Eifer der romantischen Dichtung, der Philosophie und den Naturwissenschaften. Als… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hauch — Hauch, Joh. Carsten von, dän. Dichter, geb. 12. Mai 1790 zu Frederikshald, seit 1851 Prof. der Ästhetik in Kopenhagen, gest. 4. März 1872 zu Rom; schrieb Dramen (»Tiberius«, 1828; »Maastrichts Beleiring«, 1832 etc.), Gedichte, Romane (»Wilhelm… … Kleines Konversations-Lexikon
Hauch — Hauch, Carsten v., dän. Dichter, geb. 1791, war lange Prof. der Physik an der Ritterakademie zu Soröe, an welchen Beruf noch jüngst die mit G. Forchhammer herausgegebene Schrift »Oerstedtʼs Leben« (deutsch von H. Sebald, Spandau 1853) erinnert. H … Herders Conversations-Lexikon
Hauch — 1. Air, ↑Aura, ↑Flair, 1Spiritus, ↑Touch, 2. ↑Halitus, Pneuma … Das große Fremdwörterbuch
Hauch — der; [e]s, e … Die deutsche Rechtschreibung
Hauch — Luftzug; Zug; Durchzug; Schleier; Touch (engl.); Quäntchen; Spur; Anflug * * * Hauch [hau̮x], der [e]s (geh.): 1. a) sichtbarer oder fühlbarer Atem … Universal-Lexikon
Hauch — der Hauch, e (Mittelstufe) geh.: Atem, der durch Mund oder Nase ausgestoßen wird Beispiele: Es war so kalt, daß man seinen eigenen Hauch sehen konnte. Er spürte ihren Hauch am Nacken. der Hauch (Aufbaustufe) geh.: eine schwache Luftbewegung… … Extremes Deutsch