-
121 К-267
КОНЬ (ЕЩЁ) НЕ ВАЛЯЛСЯ у кого, где coll VP'bj these forms only fixed WO with ещё movable) s.o. has not yet begun sth. or made significant progress toward the realization of sth.: у X-a конь ещё не валялся - X hasn't (yet) gotten it in gear things havent gotten (started) moving (yet)things haven't gotten off the ground (yet). -
122 конь еще не валялся
[VPobj; these forms only; fixed WO with ещё movable]=====⇒ s.o. has not yet begun sth. or made significant progress toward the realization of sth.:- things haven't gotten off the ground (yet).Большой русско-английский фразеологический словарь > конь еще не валялся
-
123 конь не валялся
[VPobj; these forms only; fixed WO with ещё movable]=====⇒ s.o. has not yet begun sth. or made significant progress toward the realization of sth.:- things haven't gotten off the ground (yet).Большой русско-английский фразеологический словарь > конь не валялся
-
124 schmal
I Adj.1. narrow; (dünn) thin; Mensch, Buch: auch slim; Hüften, Hände: slim; Lippen: thin; Augen: narrow; Gesicht: narrow, thin; schmaler Schnitt slim fit; schmales Bändchen oder Büchlein slim volume; er ist schmaler geworden he’s lost weight; er ist schmal geworden auch he’s gone (Am. gotten) thin* * *slender; narrow; little* * *[ʃmaːl]adj comp - er or -er['ʃmɛːlɐ] superl -ste(r, s) or -ste(r, s) ['ʃmɛːlstə] adv superl am -sten or -sten1) narrow; Hüfte, Taille slim, slender, narrow; Mensch slim, slender; Band, Buch slim; Gelenke, Lippen thiner ist sehr schmál geworden — he has got (Brit) or gotten (US) very thin
schmále Kost — slender fare
einen schmálen Geldbeutel haben (fig) — to have to watch the pennies
* * *1) (having or being only a small distance from side to side: a narrow road; The bridge is too narrow for large lorries to cross.) narrow2) (thin, slim or narrow.) slender* * *<-er o schmäler, -ste o schmälste>[ʃma:l]1. (nicht breit) narrowein \schmales Gesicht a narrow [or thin] face\schmale Hände/Lippen narrow [or thin] hands/lips\schmale Hüfte/Taille narrow [or slim] hips/waistein \schmaler Mensch a slim personein \schmaler Baum a slender treeein \schmales Büchlein a slim volumedas \schmale Ende eines Tisches the short end of a table\schmale Schrift TYPO condensed typefaceeine \schmale Auswahl/ein \schmales Angebot a limited choice; s.a. Kost* * *; schmaler od. schmäler; schmalst... od. schmälst...: Adjektiv narrow; slim, slender <hips, hands, figure, etc.>; thin <lips, face, nose, etc.>* * *A. adj1. narrow; (dünn) thin; Mensch, Buch: auch slim; Hüften, Hände: slim; Lippen: thin; Augen: narrow; Gesicht: narrow, thin;schmaler Schnitt slim fit;Büchlein slim volume;er ist schmaler geworden he’s lost weight;schmale Kost meagre (US -er) fareB. adv:schmal geschnitten Hose etc: slim-fit* * *; schmaler od. schmäler; schmalst... od. schmälst...: Adjektiv narrow; slim, slender <hips, hands, figure, etc.>; thin <lips, face, nose, etc.>* * *adj.narrow adj. -
125 adquirido
adj.1 acquired.2 acquired, accessional, acquisitus, developed after birth as a reaction to the environment.past part.past participle of spanish verb: adquirir.* * *1→ link=adquirir adquirir► adjetivo1 acquired* * *ADJ* * *= learned.Ex. A good librarian has a complex combination of personality traits and learned skills, and little of the former can be taught in the library science classroom.----* adquirido con el transcurso del tiempo = time-based.* adquirido con la experiencia = experiential.* adquirido con la práctica = experiential.* enfermedad adquirida = acquired disorder.* infección adquirida en el hospital = hospital-acquired infection.* SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida) = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).* * *= learned.Ex: A good librarian has a complex combination of personality traits and learned skills, and little of the former can be taught in the library science classroom.
* adquirido con el transcurso del tiempo = time-based.* adquirido con la experiencia = experiential.* adquirido con la práctica = experiential.* enfermedad adquirida = acquired disorder.* infección adquirida en el hospital = hospital-acquired infection.* SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida) = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).* * *adquirido, -a adjacquired;tener derecho adquirido sobre algo to have acquired a right to sth* * *adquirido, -da adj1) : acquired2)mal adquirido : ill-gotten -
126 chillar como un loco
(v.) = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a bansheeEx. He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.Ex. She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.Ex. She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.Ex. By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.Ex. In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.Ex. She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.Ex. Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.Ex. He was arrested for disorderly conduct because he was screaming like a banshee.Ex. In her arms she held a child, round, pink, and wailing like a banshee.* * *(v.) = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a bansheeEx: He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
Ex: She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.Ex: She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.Ex: By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.Ex: In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.Ex: She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.Ex: Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.Ex: He was arrested for disorderly conduct because he was screaming like a banshee.Ex: In her arms she held a child, round, pink, and wailing like a banshee. -
127 conseguido
ADJ successful* * *- da adjetivo (esp Esp)* * *= fine [finer -comp., finest -sup.], viable, obtained.Ex. The solution is fine when the qualifying term that the user seeks is present, and is used relatively consistently.Ex. With printed thesauri there are limits on space, if the publication is to be economically viable, and easy to handle.Ex. The composition of the obtained layers has been studied using various analytical techniques.----* bien conseguido = well-rendered.* conseguido de manera dudosa = ill-gotten.* muy conseguido = licked, well-crafted.* * *- da adjetivo (esp Esp)* * *= fine [finer -comp., finest -sup.], viable, obtained.Ex: The solution is fine when the qualifying term that the user seeks is present, and is used relatively consistently.
Ex: With printed thesauri there are limits on space, if the publication is to be economically viable, and easy to handle.Ex: The composition of the obtained layers has been studied using various analytical techniques.* bien conseguido = well-rendered.* conseguido de manera dudosa = ill-gotten.* muy conseguido = licked, well-crafted.* * *conseguido -dauna película muy conseguida a very well-made movielos efectos especiales están muy conseguidos the special effects are very successful o very well done o come off very well* * *conseguido, -a adj[logrado] accomplished* * *adj successful -
128 desgañitarse
pron.v.to shout one's head off, to scream, to scream one's head off.* * *1 familiar to shout oneself hoarse, shout one's head off* * *verbo pronominal (fam) to shout oneself hoarse* * *= shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.Ex. He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.Ex. She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.Ex. She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.Ex. By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.Ex. In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.Ex. She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.Ex. Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.* * *verbo pronominal (fam) to shout oneself hoarse* * *= shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs.Ex: He gets more and more hysterical every week and frankly gives the impression of being a bit barmy by grinning like a maniac and shouting his head off.
Ex: She has a vicious temper and is always screaming her head off about something.Ex: She shouted at the top of her lungs, causing Gabrielle to cringe slightly.Ex: By the time I had gotten to the front door, however, I could hear a woman screaming at the top of her head some incoherent nonsense.Ex: In no time she took off her sandals and thrashed one of the snatchers and started shouting at the top of her voice.Ex: She ran into the street stark naked, waving her arms wildly and screaming at the top of her voice, 'Stop, stop!'.Ex: Speaking specifically about manic depression, she asked, 'How would you diagnose a patient who walks back and forth screaming at the top of his lungs?'.* * *desgañitarse [A1 ]* * *
desgañitarse vr fam to shout oneself hoarse
* * *desgañitarse vprto scream oneself hoarse* * *v/r famyell one’s head off fam
См. также в других словарях:
gotten — got|ten [ˈgɔtn US ˈga:tn] AmE the past participle of ↑get →↑ill gotten gains ▬▬▬▬▬▬▬ US/UK DIFFERENCE In American English, gotten is the usual past participle of get : I d gotten an A on the test. | It has gotten really warm. | I heard they had… … Dictionary of contemporary English
gotten — 1. Few uses mark out the Americanness of a person more readily than their natural use of got and gotten as alternative past participles of get. (These uses are also spreading to Australia and New Zealand, as some of the examples given below will… … Modern English usage
gotten — [gät′ n] vt., vi. alt. pp. of GET USAGE although both GOTTEN and GOT are accepted past participles for most senses of the verb GET, GOTTEN has become the prevailing form in the U.S. in all speech and writing, especially for the senses of… … English World dictionary
gotten — AmE the past participle of get: You ve gotten us into a lot of trouble. see also: illgotten USAGE NOTE: GOTTEN GRAMMAR In British English, got is the past participle of get, but in American English, gotten is more commonly used as the past… … Longman dictionary of contemporary English
Elvis has left the building — Elvis has left the building! is a phrase that was often used by public address announcers following Elvis Presley concerts to disperse audiences who lingered in hopes of an Elvis encore. Al Dvorin, a concert announcer who traveled with Elvis… … Wikipedia
Elvis has left the building — „Elvis has left the building!“ ist eine Redensart, die oft von Sprechern nach Konzerten von Elvis Presley verwendet wurde, um auf eine Zugabe wartende Zuschauer zum Gehen zu veranlassen. Al Dvorin, ein Sprecher, der während Presleys gesamter… … Deutsch Wikipedia
ill gotten goods never thrive — Cf. CICERO Philippica II. xxvii. 65 male parta, male dilabuntur, things ill gotten slip away in evil ways. A less colourful saying on the same theme as what is got over the devil’s back is spent under his belly. 1519 W. HORMAN Vulgaria 77 Euyll… … Proverbs new dictionary
ill-gotten — UK US /ˌɪlˈgɒtən/ adjective ► that someone has got in a dishonest, unfair, or illegal way: »ill gotten gains/wealth/profits … Financial and business terms
ill-gotten gains — N PLURAL Ill gotten gains are things that someone has obtained in a dishonest or illegal way. But many leaders have invested their ill gotten gains in several different countries … English dictionary
Where No Fan Has Gone Before — Futurama episode Melllvar and the original cast of Star Trek … Wikipedia
ill-gotten gains — [ˌɪl gɒt(ə)n ˈgeɪnz] noun [plural] often humorous money or property that someone has obtained in an illegal or dishonest way … Dictionary for writing and speaking English