Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

handling

  • 1 בכפפות של משי

    (handling) with velvet gloves, with kid gloves

    Hebrew-English dictionary > בכפפות של משי

  • 2 דמי טיפול

    handling charge, negotiation fee; union dues

    Hebrew-English dictionary > דמי טיפול

  • 3 צביעה I

    צְבִיעָהI f. (צָבַע I) handling; בית הצ׳ that part of a vessel by which it is handled, v. צְבִיטָה. Kel. XXV, 7 כל הכלים … וכית הצ׳ all vessels have backs, insides and handling places (independent of one another, v. צְבִיטָה); ib. 8 כיצד … אחזו בבית צְבִיעָתוֹוכ׳ how is this? If ones hands are clean, and the back of a cup is unclean, and he seizes it by its handling place. Ib. נטילתו באחת צביעתו באחת that which is taken up with one hand (at one special place) has one handling place (for the purposes of levitical cleanness); מקום אחיזתו שם צביעתו at whatever place a vessel is taken hold of, there is its handle. Y.Hag.III, 78d bot.; a. fr.

    Jewish literature > צביעה I

  • 4 צְבִיעָה

    צְבִיעָהI f. (צָבַע I) handling; בית הצ׳ that part of a vessel by which it is handled, v. צְבִיטָה. Kel. XXV, 7 כל הכלים … וכית הצ׳ all vessels have backs, insides and handling places (independent of one another, v. צְבִיטָה); ib. 8 כיצד … אחזו בבית צְבִיעָתוֹוכ׳ how is this? If ones hands are clean, and the back of a cup is unclean, and he seizes it by its handling place. Ib. נטילתו באחת צביעתו באחת that which is taken up with one hand (at one special place) has one handling place (for the purposes of levitical cleanness); מקום אחיזתו שם צביעתו at whatever place a vessel is taken hold of, there is its handle. Y.Hag.III, 78d bot.; a. fr.

    Jewish literature > צְבִיעָה

  • 5 טמא I (טמה)

    טָמֵאI (טָמָה) (b. h.; cmp. טמם) (to be filled up, inaccesible, to be unclean; v. טָמֵא II. Pi. (טִימָּה) טִימֵּא 1) to make unclean, to soil, defile. Yoma 39a אדם מְטַמֵּא עצמו מעט מְטַמְּאִיןוכ׳ if a man begins to defile himself a little (through sin), he will soon be defiled largely. Yad. III, 5, a. fr. מט׳ את הידים their handling makes the hands unclean (washing the hands is required after handling them). Kel. I, 1; a. v. fr. 2) to declare unclean. Toh. VI, 2. Eduy I, 11; a. v. fr.Makhsh. VI, 2 טִימְּאוּ; Y.Dem.V, 24d טִימּוּ. Nif. נִטְמָא, Hithpa. הִתְטַמֵּא, הִיטַּמֵּא 1) to become unclean, to be made unclean. Ukts. I, 1 מְטַמֵּא ומִיטַּמֵּא eventually makes unclean and becomes unclean. Kel. II, 1 מִיתְטַמְּאִיןוכ׳ (ed. Dehr. מִיטַּ׳) are fit to become unclean and to make unclean. Ib. ומיט׳ מאחוריהן ואינן מיט׳וכ׳ Mish. ed. (Talm. ed. מִטַּ׳) may be made unclean through their backs (touching uncleanness), Ib. VI, 4 ונִטְמְאוּ and which became unclean; a. v. fr.Yoma 38b (read:) בא לִטַּמֵּא פְּתָחִין לו (v. Rabb. D. S. a. l. note) to him who is willing to defile himself, doors are open; Sabb.104a; Ab. Zar.55a; Men.29b. 2) to make ones self unclean by handling a corpse (v. Lev. 21:1, sq.). Yeb.60a מִטַּמֵּא לה he (the priest) may attend to her burial; a. fr.

    Jewish literature > טמא I (טמה)

  • 6 טָמֵא

    טָמֵאI (טָמָה) (b. h.; cmp. טמם) (to be filled up, inaccesible, to be unclean; v. טָמֵא II. Pi. (טִימָּה) טִימֵּא 1) to make unclean, to soil, defile. Yoma 39a אדם מְטַמֵּא עצמו מעט מְטַמְּאִיןוכ׳ if a man begins to defile himself a little (through sin), he will soon be defiled largely. Yad. III, 5, a. fr. מט׳ את הידים their handling makes the hands unclean (washing the hands is required after handling them). Kel. I, 1; a. v. fr. 2) to declare unclean. Toh. VI, 2. Eduy I, 11; a. v. fr.Makhsh. VI, 2 טִימְּאוּ; Y.Dem.V, 24d טִימּוּ. Nif. נִטְמָא, Hithpa. הִתְטַמֵּא, הִיטַּמֵּא 1) to become unclean, to be made unclean. Ukts. I, 1 מְטַמֵּא ומִיטַּמֵּא eventually makes unclean and becomes unclean. Kel. II, 1 מִיתְטַמְּאִיןוכ׳ (ed. Dehr. מִיטַּ׳) are fit to become unclean and to make unclean. Ib. ומיט׳ מאחוריהן ואינן מיט׳וכ׳ Mish. ed. (Talm. ed. מִטַּ׳) may be made unclean through their backs (touching uncleanness), Ib. VI, 4 ונִטְמְאוּ and which became unclean; a. v. fr.Yoma 38b (read:) בא לִטַּמֵּא פְּתָחִין לו (v. Rabb. D. S. a. l. note) to him who is willing to defile himself, doors are open; Sabb.104a; Ab. Zar.55a; Men.29b. 2) to make ones self unclean by handling a corpse (v. Lev. 21:1, sq.). Yeb.60a מִטַּמֵּא לה he (the priest) may attend to her burial; a. fr.

    Jewish literature > טָמֵא

  • 7 איצבוע

    fingering, act of playing a musical instrument with the fingers; touching, handling; act of handling with the intention of stealing

    Hebrew-English dictionary > איצבוע

  • 8 אצבוע

    fingering, act of playing a musical instrument with the fingers; touching, handling; act of handling with the intention of stealing

    Hebrew-English dictionary > אצבוע

  • 9 שילוט

    m. (שָׁלַט) control; (sub יד) handling. Y.Shek.VI, 49d חצי טפח … לש׳ allow one half of a hand-breadth on each side (of the Ark) for handling (the tablets) (Ms. M. לשילובן or לשילוכן, v. Rabb. D. S. a. l. p. 53, note).

    Jewish literature > שילוט

  • 10 של׳

    m. (שָׁלַט) control; (sub יד) handling. Y.Shek.VI, 49d חצי טפח … לש׳ allow one half of a hand-breadth on each side (of the Ark) for handling (the tablets) (Ms. M. לשילובן or לשילוכן, v. Rabb. D. S. a. l. p. 53, note).

    Jewish literature > של׳

  • 11 שִׁילּוּט

    m. (שָׁלַט) control; (sub יד) handling. Y.Shek.VI, 49d חצי טפח … לש׳ allow one half of a hand-breadth on each side (of the Ark) for handling (the tablets) (Ms. M. לשילובן or לשילוכן, v. Rabb. D. S. a. l. p. 53, note).

    Jewish literature > שִׁילּוּט

  • 12 שִׁלּ׳

    m. (שָׁלַט) control; (sub יד) handling. Y.Shek.VI, 49d חצי טפח … לש׳ allow one half of a hand-breadth on each side (of the Ark) for handling (the tablets) (Ms. M. לשילובן or לשילוכן, v. Rabb. D. S. a. l. p. 53, note).

    Jewish literature > שִׁלּ׳

  • 13 טיפול

    treatment, care, tending, management; nursing; dealing, handling, manipulation, ministration

    Hebrew-English dictionary > טיפול

  • 14 טפול

    treatment, care, tending, management; nursing; dealing, handling, manipulation, ministration

    Hebrew-English dictionary > טפול

  • 15 מרכזת טלפונים

    telephone exchange, operator, switchboard operator, system for handling many telephone calls, central telephone network system7

    Hebrew-English dictionary > מרכזת טלפונים

  • 16 בדל

    בָּדַל(√בד, v. בדד) to separate, divide, distinguish; (neut. v.) בָּדֵל to keep aloof. Pes.87b בְּדוֹל עצמךוכ׳ withdraw thyself from (touching) her. Y. Ḥag.II, 78b top כדי שיהא בָּדֵל מן התרומה in order that he may be careful in handling Trummah. B. Mets.59b it seems to me שחבריס בְּדֵילִיםוכ׳ that the colleagues hold themselves aloof from thee (i. e. thou art excommunicated). Ib. 89a ב׳ בתמרים to separate (with a tool) dates which stick together (cmp. Rashi a. l.); Y.Maasr.II, 50a top הבדיל בתמרים (read הבודל). Ber.5a יסורין בְּדֵילִיןוכ׳ pains will stay away from him; a. fr. Hif. (b. h.) הִבְדִּיל 1) to sever, set apart, distinguish. Ḥull.21b מולק ואינו מַבְדִּיל he nips the birds neck but must not sever a limb or cut with his nail deeper than required (Lev. 1:17). Ib. 1:7 המבדיל ביןוכ׳ He who established distinctions between (the) sanctity (of the Sabbath) and (the) sanctity (of the Festivals); a. fr. 2) (denom. of אַבְדָּלָה or הַבְדָּלָה) to recite the benediction Hammabdil on the exit of the Sabbath or Festival, to say Habdalah. Ibid. כיצד מבדילין what formula must you use (at the exit of the Sabbath and the simultaneous beginning of a Festival)? a. fr.Part. Hof. מוּבְדָּל separated, distinguished. Num. R. s. 10 beg. מוּבְדָּלִיםוכ׳ are different from the doings of other nations. Naz.7a מוּבְדָּלוֹת זו מזו are separated one from another. Tosef.Peah III, 5; a. fr.

    Jewish literature > בדל

  • 17 בָּדַל

    בָּדַל(√בד, v. בדד) to separate, divide, distinguish; (neut. v.) בָּדֵל to keep aloof. Pes.87b בְּדוֹל עצמךוכ׳ withdraw thyself from (touching) her. Y. Ḥag.II, 78b top כדי שיהא בָּדֵל מן התרומה in order that he may be careful in handling Trummah. B. Mets.59b it seems to me שחבריס בְּדֵילִיםוכ׳ that the colleagues hold themselves aloof from thee (i. e. thou art excommunicated). Ib. 89a ב׳ בתמרים to separate (with a tool) dates which stick together (cmp. Rashi a. l.); Y.Maasr.II, 50a top הבדיל בתמרים (read הבודל). Ber.5a יסורין בְּדֵילִיןוכ׳ pains will stay away from him; a. fr. Hif. (b. h.) הִבְדִּיל 1) to sever, set apart, distinguish. Ḥull.21b מולק ואינו מַבְדִּיל he nips the birds neck but must not sever a limb or cut with his nail deeper than required (Lev. 1:17). Ib. 1:7 המבדיל ביןוכ׳ He who established distinctions between (the) sanctity (of the Sabbath) and (the) sanctity (of the Festivals); a. fr. 2) (denom. of אַבְדָּלָה or הַבְדָּלָה) to recite the benediction Hammabdil on the exit of the Sabbath or Festival, to say Habdalah. Ibid. כיצד מבדילין what formula must you use (at the exit of the Sabbath and the simultaneous beginning of a Festival)? a. fr.Part. Hof. מוּבְדָּל separated, distinguished. Num. R. s. 10 beg. מוּבְדָּלִיםוכ׳ are different from the doings of other nations. Naz.7a מוּבְדָּלוֹת זו מזו are separated one from another. Tosef.Peah III, 5; a. fr.

    Jewish literature > בָּדַל

  • 18 הבער

    הֶבְעֵרm. ( בער) damage through carelessness in handling fire. B. Kam.I, 1; cmp. Y. ib. beg.2a; Tosef. ib. IX, 1.

    Jewish literature > הבער

  • 19 הֶבְעֵר

    הֶבְעֵרm. ( בער) damage through carelessness in handling fire. B. Kam.I, 1; cmp. Y. ib. beg.2a; Tosef. ib. IX, 1.

    Jewish literature > הֶבְעֵר

  • 20 התרה

    הַתָּרָהf. (נָתַר Hif.) 1) untying, loosening. Y.Yeb.XII, 12c, a. e. ה׳, or הַתָּיַת הרצועות the untying of the shoe strings by the brothers wife, v. חֲלִיצָה. Sot.I, 16c bot. ה׳ הסינר loosening of the pantaloons; a. e. 2) (= חֶיתֵּר) permission, declaring permitted. Y.Sabb.XVII, 16a bot. קודם להַתָּרַת כלים prior to the passage of the law permitting the handling of tools on the Sabbath (Mish. XVII, 1); Bab. ib. 123b. Snh.58b מאימת הַתָּרָתָהּ when is she again considered free?

    Jewish literature > התרה

См. также в других словарях:

  • handling — hand‧ling [ˈhændlɪŋ] noun [uncountable] 1. the way in which a problem, situation, or person is dealt with: • He is charged with securities fraud in the handling of his clients accounts. • Inept handling of sackings is bad not just for those… …   Financial and business terms

  • handling — HÁNDLING s.n. Complex de servicii pentru a satisface asistenţa avioanelor şi a pasagerilor în timpul staţionării pe aeroporturi. [< engl., fr. handling, cf. engl. handle – a trata, a îngriji]. Trimis de LauraGellner, 20.04.2005. Sursa: DN … …   Dicționar Român

  • Handling — Han dling (h[a^]n dl[i^]ng), n. [AS. handlung.] 1. A touching, controlling, managing, using, etc., with the hand or hands, or as with the hands. See {Handle}, v. t. [1913 Webster] The heavens and your fair handling Have made you master of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • handling — index administration, agency (legal relationship), course, management (judicious use), operation, process (course) …   Law dictionary

  • handling — (ingl.; pronunc. [jándlin]) m. Conjunto de servicios que se prestan a una compañía aérea en un aeropuerto, como la asistencia en tierra a aviones, pasajeros y mercancías …   Enciclopedia Universal

  • Handling — Handling,das:⇨Handhabung(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • handling — (n.) O.E. handlung action of touching or feeling, from handlian (see HANDLE (Cf. handle) (v.)). Meaning way in which something handles (especially a motor vehicle) is from 1962 …   Etymology dictionary

  • handling — [n] management administration, approach, care, charge, conduct, direction, manipulation, running, styling, superintendence, supervision, treatment; concept 117 Ant. mismanagement …   New thesaurus

  • handling — han|dling [ hændlıŋ ] noun uncount * 1. ) the way someone deals with a particular situation, problem, or person: Depression often responds to suitable treatment and sympathetic handling. handling of: The administration was criticized for its… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • handling */ — UK [ˈhændlɪŋ] / US noun [uncountable] 1) the way in which someone deals with a particular situation, problem, or person Depression often responds to suitable treatment and sympathetic handling. handling of: The government was criticized for its… …   English dictionary

  • handling — noun ADJECTIVE ▪ careful, delicate, gentle ▪ Timid children need gentle handling to build up their confidence. ▪ careless, clumsy, rough ▪ …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»