-
41 halten
1. держаться, держать, сохраняться2. придавать значение (чему-л.), следить (за чем-л.)Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > halten
-
42 Halten
2) v. etw. v. Sportgerät, Last держа́ние чего́-н. -
43 Halten
ńzum Halten bringen останавливать -
44 Halten
n Sp. удерживание; zum Halten bringen остановить -
45 Halten
-
46 Halten
Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Halten
-
47 halten
vt держатьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > halten
-
48 halten
hálten*I vt1. держа́ть, содержа́тьetw. in der Hand há lten — держа́ть что-л. в руке́
2. соблюда́тьDiä́t há lten — соблюда́ть дие́ту
3. име́ть, держа́тьsie kö́ nnen sich (D ) kein Á uto há lten — они́ не мо́гут позво́лить себе́ име́ть маши́ну [автомоби́ль]
4. уде́рживать, держа́тьhá ltet den Dieb! — держи́те во́ра!
á lle auf den Bé inen há lten — не дава́ть никому́ поко́я; держа́ть всех в состоя́нии гото́вности [на нога́х]
wer [was] hält dich noch in dí eser Stadt? — кто [что] де́ржит [уде́рживает] тебя́ ещё́ в э́том го́роде?
5. ( für A) счита́ть, принима́ть (за кого-л., за что-л.)6. ( von D) быть како́го-л. мне́ния (о ком-л., о чём-л.)nicht viel von j-m há lten — быть невысо́кого мне́ния о ком-л.
7.:8.:j-n in Gehó rsam há lten — держа́ть кого́-л. в повинове́нии
1) (со)держа́ть что-л. в сохра́нности2) держа́ть кого́-л. под аре́стомj-n in Schrá nken há lten — сде́рживать кого́-л.
◇das läßt sich nicht há lten, das ist nicht zu há lten — э́то не выде́рживает кри́тики; э́то не выде́рживает испыта́ния вре́менем (и т. п.)
II vi1. остана́вливаться2. держа́ться, держа́ть; сохраня́тьсяder Leim hält — клей (хорошо́) де́ржит
3. ( auf A) придава́ть значе́ние (чему-л.), следи́ть (за чем-л.)streng auf etw. (A) há lten — стро́го следи́ть за чем-л.
4. (zu D) разг. держа́ться (за кого-л.); держа́ть чью-л. сто́рону; быть на чьей-л. стороне́ ( в трудной ситуации)treu zu j-m há lten — сохраня́ть ве́рность кому́-л. ( в трудной ситуации)
5.:es mit j-m há lten разг. — держа́ть чью-л. сто́рону; быть заодно́ с кем-л.; быть привя́занным к кому́-л.
ich há lte es lí eber mit dem Wein (als mit Bier) — я предпочита́ю вино́ (пи́ву)
6.:jé der hält es, wie er will посл. — ≅ всяк молоде́ц на свой образе́ц
1. держа́тьсяsich rechts [links] há lten — держа́ться пра́вой [ле́вой] стороны́
2. (an A) приде́рживаться, держа́ться чего́-л.sich ans Gesé tz há lten — приде́рживаться зако́на
3. держа́ться, сохраня́тьсяdas Wé tter wird sich há lten — пого́да установи́лась
das Stück wird sich nicht lá nge há lten — пье́са бы́стро сойдё́т со сце́ны
er wird sich nicht há lten — он не уде́ржится ( на работе)
sich gut há lten — хорошо́ сохраня́ться ( о продуктах); см. тж.
sie hat sich gut gehá lten — она́ хорошо́ сохрани́лась
-
49 halten
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > halten
-
50 Halten
n (7) dayanacaq; saxlama, saxlanma; zum \Halten bringen* dayandırmaq -
51 Halten
сущ.1) общ. прекращение, держание (бокс), выполнение (напр., обещания), в разн. знач. держание, захват, выполнение (обещания и т. п.), задержка руками (хоккей), остановка (действие)2) комп. сохранение (информации)3) авиа. выдерживание (самолёта при посадке)5) тех. блокировка, выдержка, синхронизация, удержание, фиксация, хранение (информации)6) ж.д. запрещающее показание сигнала, упор7) авт. остановка (напр. для разгрузки)8) выч. останов, команда останова9) пищ. собственно стерилизация10) дер. закрепление (инструмента)11) аэродин. выдерживание (при посадке) -
52 halten
сущ.1) общ. прекращение, держание (бокс), выполнение (напр., обещания), в разн. знач. держание, захват, выполнение (обещания и т. п.), задержка руками (хоккей), остановка (действие)2) комп. сохранение (информации)3) авиа. выдерживание (самолёта при посадке)5) тех. блокировка, выдержка, синхронизация, удержание, фиксация, хранение (информации)6) ж.д. запрещающее показание сигнала, упор7) авт. остановка (напр. для разгрузки)8) выч. останов, команда останова9) пищ. собственно стерилизация10) дер. закрепление (инструмента)11) аэродин. выдерживание (при посадке) -
53 Halten
n1) остано́вка f, прекраще́ние n2) захва́т m -
54 Halten
-
55 -halten
-
56 halten
vt <tech.allg> (aufrechterhalten; einen Wert, Zustand; z.B. Drehzahl, Druck, Kurs) ■ maintain vt ; hold vtvt <tech.allg> (tragen; z.B. eine Last) ■ carry vtvt <tech.allg> (stützen, tragen; z.B. Filter, Sieb, Schlauch) ■ support vt -
57 Halten
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Halten
-
58 halten
* * *- halt die Klappe! заткнись!- halt den Mund! закрой рот!- halt die Luft an! закройся!- halt`s Maul! заткнись!- halt die Fress(e)! завали ебало! (Очень грубое ругательство, также как и русский эквивалент)- halt die Schnauze! закрой свой вафельник! (Тоже довольно грубо) -
59 halten
-
60 halten
1) хранить; держать (напр. деньги в банке)2) соблюдатьDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > halten
См. также в других словарях:
Halten — Halten, verb. irreg. ich halte, du hältst, er hält, wir halten, u.s.f. Conj. ich halte, u.s.f. Imperf. ich hielt; Mittelw. gehalten; Imperat. halte oder halt. Es ist in doppelter Gattung üblich. I. Als ein Activum. 1. Eigentlich, unmittelbar mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
halten — V. (Grundstufe) etw. mit der Hand gefasst haben, nicht loslassen Synonym: festhalten Beispiele: Kannst du bitte die Schlüssel halten? Sie hält ihren Sohn an der Hand. halten V. (Aufbaustufe) bestimmte Regeln befolgen, sich nach etw. richten… … Extremes Deutsch
Halten — Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse Canton Soleure … Wikipédia en Français
Halten — Escudo … Wikipedia Español
Halten — steht für: das Halten (StVO) im straßenverkehrsrechtlichen Sinne, auch in Unterscheidung zum Parken. das Stehenbleiben eines Personenverkehrsmittels, um Fahrgäste ein und aussteigen zu lassen, siehe Haltestelle in der Telekommunikation das… … Deutsch Wikipedia
halten — Vst. std. (8. Jh.), mhd. halten, halden, ahd. haltan, as. haldan Stammwort. Aus g. * hald a Vst. (reduplizierend), auch in gt. haldan, anord. halda, ae. h(e)aldan, afr. halda. Die Bedeutung ist zunächst hüten schützen bewahren , daraus halten,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
halten — halten: Das gemeingerm. Verb mhd. halten, ahd. haltan, got. haldan, engl. to hold, schwed. hålla, das ursprünglich im Sinne von »Vieh hüten, weiden« verwendet wurde, gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *kel… … Das Herkunftswörterbuch
halten — halten, hält, hielt, hat gehalten 1. Kannst du mal kurz meine Handtasche halten? 2. Entschuldigung, hält dieser Zug auch in Darmstadt? 3. Halten Sie bitte im Keller die Fenster geschlossen. 4. Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten. 5 … Deutsch-Test für Zuwanderer
halten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • abhalten • organisieren • behalten • bewahren • veranstalten • … Deutsch Wörterbuch
Halten — Halten, 1) (Maler), einen Gegenstand schicklich u. in Licht u. Farbe darstellen, s. Haltung 1); 2) von Hafen u. Rebhühnern, so lange im Lager bleiben, bis der Jäger od. Hund ihnen sehr nahe kommt … Pierer's Universal-Lexikon
Halten — Halten, vom Wilde, wenn es den Jäger nahe herankommen läßt … Meyers Großes Konversations-Lexikon