-
1 think little of / not think much of
(to have a very low opinion of: He didn't think much of what I had done; He thought little of my work.) nemít valné mínění oEnglish-Czech dictionary > think little of / not think much of
-
2 still
I 1. [stil] adjective1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) tichý, klidný2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) nešumivý2. noun(a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) obrázek- stillborn II [stil] adverb1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) stále (ještě)2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) přesto3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) ještě* * *• utišit• tiše• tichý• uklidnit• ticho• pokojný• pořád• přesto• stále• stále ještě• ještě stále• ještě• klidný• klid• nehybný -
3 be in / out of practice
((not) having had a lot of practice recently: I haven't played the piano for months - I'm very out of practice.) mít cvik; vyjít ze cviku -
4 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) byl(a) by(ste) mohl(a)2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) měl(a) jste3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) bylo by bývalo možné4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') snad ano -
5 out of place
1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) nevhodný2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) rozházený, rozcuchaný* * *• nemístný• nepříhodný• nevhodný -
6 life
plural - lives; noun1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) život2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) život3) (liveliness: She was full of life and energy.) život4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) život5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) léta6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) život7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) životopis8) (life imprisonment: He was given life for murder.) doživotí•- lifeless- lifelike
- life-and-death
- lifebelt
- lifeboat
- lifebuoy
- life-cycle
- life expectancy
- lifeguard
- life-jacket
- lifeline
- lifelong
- life-saving
- life-sized
- life-size
- lifetime
- as large as life
- bring to life
- come to life
- for life
- the life and soul of the party
- not for the life of me
- not on your life!
- take life
- take one's life
- take one's life in one's hands
- to the life* * *• život• životní -
7 lean
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) naklánět se2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) opřít (se)•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) hubený2) (not containing much fat: lean meat.) libový3) (poor; not producing much: a lean harvest.) hubený•- leanness* * *• opírat -
8 excess
[ik'ses] 1. noun1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) nestřídmost2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) přemíra3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) přeplatek2. adjective(extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) přesahující váhu- excessively
- excessiveness
- in excess of* * *• výstřednost• přebytek• přemíra -
9 fancy
['fænsi] 1. plural - fancies; noun1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) rozmar, vrtoch2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantazie3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) iluze2. adjective(decorated; not plain: fancy cakes.) zdobený3. verb1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mít chuť na2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) domnívat se3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) být přitahován•- fanciful- fancifully
- fancy dress
- take a fancy to
- take one's fancy* * *• představa• oblíbit si -
10 let down
1) (to lower: She let down the blind.) stáhnout2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) zklamat, zradit3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) vypustit4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) popustit* * *• zklamat• oklamat• nechat na holičkách -
11 less
[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) menší, méně2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) méně3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) méně4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) minus- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) méně- no less a person than* * *• menší• méně -
12 natural
['næ ərəl] 1. adjective1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) přírodní2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) vrozený3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) přirozený4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) přirozený5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) bez předznamenání (hud.)2. noun1) (a person who is naturally good at something.) člověk s přirozeným talentem2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) odrážka•- naturally
- natural gas
- natural history
- natural resources* * *• přírodní• přirozený• normální -
13 nor
[no:](and not; neither: He did not know then what had happened, nor did he ever find out; I'm not going, nor is John.) ani* * *• ani -
14 enough
1. adjective(in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) dostatečný2. pronoun(the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) dost3. adverb1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) dost2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) docela, dost* * *• dost• dostatek -
15 faith
[feiƟ]1) (trust or belief: She had faith in her ability.) důvěra2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) víra3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) slovo•- faithful- faithfully
- Yours faithfully
- faithfulness
- faithless
- faithlessness
- in all good faith
- in good faith* * *• věrnost• víra• důvěra -
16 secure
[si'kjuə] 1. adjective1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) bezpečný; klidný2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) pevný3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) solidní2. verb1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) zabezpečit2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) přivázat•- securely- security
- security risk* * *• zabezpečit• zajistit• jistý• bezpečný -
17 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položit2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prostřít3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) stanovit4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dát5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) přimět6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadat7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) ztuhnout8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nařídit9) (to arrange (hair) in waves or curls.) naondulovat10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadit11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) srovnat2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) promyšlený4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) strnulý5) (not changing or developing: set ideas.) vyhraněný6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) osazený3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, soubor2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) přijímač3) (a group of people: the musical set.) skupina4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ondulace, účes5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) výprava, dekorace6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *• ustanovit• umístit• určit• určovat• sbírka• sada• set/set/set• stanovit• souprava• komplet• napravit• množina• nařídit -
18 deliberate
[di'libərət]1) (intentional and not by accident: That was a deliberate insult.) úmyslný2) (cautious and not hurried: He had a very deliberate way of walking.) opatrný, uvážený•* * *• úmyslný• záměrný• promyšlený• rozvážný -
19 hardly
1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) skoro2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) sotva3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) stěží* * *• stěží• sotva• sotvaže -
20 immobile
1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) nepohyblivý2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) nehybný•- immobilize
- immobilise* * *• nepohyblivý
См. также в других словарях:
had he not — if not for him, were it not that he … English contemporary dictionary
had it not been for — if not for, were it not that … English contemporary dictionary
Not on Top — Studioalbum von Herman Düne Veröffentlichung 2005 Label PIAS, Track Field … Deutsch Wikipedia
had\ best — • had better • had best informal Should; must. I had better leave now, or I ll be late. If you want to stay out of trouble, you had best not make any mistakes. Jim decided he had better do his homework instead of playing ball … Словарь американских идиом
had\ better — • had better • had best informal Should; must. I had better leave now, or I ll be late. If you want to stay out of trouble, you had best not make any mistakes. Jim decided he had better do his homework instead of playing ball … Словарь американских идиом
Not on Top — Studio album by Herman Düne Released 2005 Recorded … Wikipedia
Not on Top — Album par Herman Düne Sortie 18 avril 2005 Durée 44:07 Genre Antifolk Producteur Herman Düne Label Track Field … Wikipédia en Français
Not on top — est un album de Herman Düne, paru en 2005 chez Track And Field. Il a été enregistré aux Hall Place Studios de Leeds en son monophonique, avec la participation de Julie Doiron (basse, voix et ukulélé) et les voix de Lisa Li Lund, Dave Tatersall,… … Wikipédia en Français
not that — (from Idioms in Speech) it is not to be supposed, not however Well, thank you very much for this bottle of liniment, doctor, she said at last. Not that I believe it will do the least good. (A. Christie) Not that he was prejudiced or anything, but … Idioms and examples
had better — or[had best] {informal} Should; must. * /I had better leave now, or I ll be late./ * /If you want to stay out of trouble, you had best not make any mistakes. / * /Jim decided he had better do his homework instead of playing ball./ … Dictionary of American idioms
had better — or[had best] {informal} Should; must. * /I had better leave now, or I ll be late./ * /If you want to stay out of trouble, you had best not make any mistakes. / * /Jim decided he had better do his homework instead of playing ball./ … Dictionary of American idioms