-
1 ἀμείβω
ἀμείβω, - ομαιGrammatical information: v.Meaning: `change, exchange', mid. also `answer, repay, requite.' (Il.).Other forms: ἀμεὶβοντες `rafters that meet and cross each other' (Il. Ψ 712).Derivatives: ἀμοιβή `change, exchange, requital, recompense, answer'. - Adj. ἀμοιβός `one who exchanges, in requital' (Il.)Origin: IE [Indo-European] [713] * h₂meigʷ- `change'Etymology: No exact correspondence. One compares Lat. migrare `wander' as from * migros `changing (place)'. The - β- will go back to *gʷ as *b is rare in PIE, which gives * h₂meigʷ- The root * h₂mei - `change' is well known, Skt. máyate, Lat. (com)mū- nis, but the enlargement -gʷ- is rare.Page in Frisk: 1,90Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμείβω
-
2 μείγνυμι
Grammatical information: v.Meaning: `mix, bring together, connect', midd. `mix with each other, convene in battle' (Il.).Other forms: (- μιγ-, s. below; posthom.), - ύω (X., Arist.), μίσγω (Hom., IA. usw.), ὀνεμείχνυτο (Sapph.), aor. μεῖξαι, midd. (ep.) μίκτο (σ- or root aor., Schwyzer 751, Chantraine Gramm. hom. 1, 383), pass. μιγῆναι with fut. - ήσομαι, μ(ε)ιχθῆναι with - ήσομαι, fut. μείξω, - ομαι, perf. midd. μέμ(ε)ιγμαι; act. (hell.) μέμιχα.Compounds: Very often with prefix, e.g συν-, ἐπι-, κατα-, ἀνα-. As 1. member in governing compp. μ(ε)ιξ(ο)-, e.g. μιξ-έλληνες pl. `mixed-, halfhellenes' (Hellanik., hell.), μ(ε)ιξό-θροος `mixing the crying, with mixed crys' (A.); also μισγ-, esp in μισγ-άγκεια f. `place, where clefts meet' (Δ 453), from *μισγ-αγκής, s. Schwyzer 442, Sommer Nominalkomp. 174 f., Chantraine Gramm. hom. 1, 15. As 2. member in παμ-, ἀνα-, συμ-μιγής etc. (IA.); from there μιγής (Nic-.; Schwyzer 426 a. 513), ἀνα-, ἐπι-μίξ adv. `mixed' (Il.).Derivatives: Few derivv. 1. ( σύμ-) μεῖξις (- ι-) `mixing etc.' (IA.; Holt Les noms d'action en - σις 100 A. 2); 2. μεῖγμα (- ί-) `mixing' (Emp., Anaxag., Arist.; μεῖχμ[α] Alc.); 3. ἐπιμ(ε)ιξία, - ίη `mixing, intercourse' (IA.); from ἐπίμ(ε)ικ-τος. 4. μιγάς, - άδος m. f. `mixed, together' (Att.). 5. Several adverbs: ( σύμ-)μίγα, μιγά-δην, - δις, μίγ-δα, - δην (ep. poet.). 6. μιγάζομαι `mix, unite' (θ 271: μίγα, μιγάς; Schwyzer 734).Origin: IE [Indo-European] [714] *meiǵ\/ḱ- `mix'.Etymology: Whether μίγνυμι, which is fequent in mss., is an original zero grade, is very doubtful. Prob. μείγνυμι, built after μεῖξαι, μείξω was early (Schwyzer 697 w. n. 5). Also for other, in principle zero grade forms ( μίξις, ( σύμ) - μικτος, μέμιγμαι) the full grade is often found, μεῖξις etc. For the media in μίσγω, if from *μίγ-σκ-ω (diff. Wackernagel KZ 33, 39 = Kl. Schr. 1, 718: from *μι-μσγ-ω to Lat. mergō etc.), μιγῆναι, μίγα all other languages have tenuis, IE *m(e)iḱ-: Skt. miś-rá- = Lith. mìš-ras `mixed', Balt., e.g. Lith. miešiù, miẽšti `mix', Slav. (caus.), e.g. OCS měšǫ, měšiti `mix'. An iranian maēz- (IE *meiǵ-) in the sense of `mix', adopted by Smith Lang. 4, 178ff. because of Y. 44, 20, does not exist, s. Humbach Münch. Stud. 2, 7, where de form is connected from maēz- `urinate'. A sḱ-present is also well represented in the West: Lat. misceō, OIr. mesc(a)id `mixes, dips in, confuses', Germ., e.g. OHG miscan, NHG mischen (if not Lat. LW [loanword]). The νυ-present however is limited to Greek (so prob. innovation). The nasalinfixed GAv. minaš-, mostly rendered as `you shall mix' (pres. myāsa-), is by Humbach l.c. also derived from maēz- `urinate'. Indian has a reduplicated s-formation in mí-mikṣ-ati `mix' (prob. prop. desiderative), with perf. mimikṣé, caus. mekṣayati. On themselves stand the full grade forms Skt. pres. myakṣati = Av. myāsa-; on the root analysis s. Kuiper Nasalpräs. 123. Also the aorist μεῖξαι is isolated as well as μιγῆναι and the other forms with γ, which is prob. due to assimilation. -- Details in WP. 2, 244f., Pok.714, W. -Hofmann and Ernout-Meillet s. misceō, Fraenkel s. miẽšti, Vasmer s. mesítь.Page in Frisk: 2,192-193Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μείγνυμι
-
3 μοιχός
Grammatical information: m.Compounds: Sometimes as 1. member, e.g. μοιχ-άγρια n. pl. `fine of one taken in adultery' (θ 332; after ζωάγρια, Chantraine Études 51 n. 3, cf. s.v.); also κατάμοιχος = μοιχός (Vett. Val.), prob. backformation from καταμοιχεύω (pap.).Derivatives: A. Several feminine-formations, most late: μοιχ-άς (Aeschin. Sokr.), - αλίς (LXX, NT, Hld.), also `idolatrous woman' (NT), -ή, - ίς (Ar. Byz.), - αινα (Tz.); older μοιχεύτρια (s. below). B. Adjectives: μοιχ-ίδιος `begotten in adultery' (Hecat., Hdt., Hyp.; after κουρίδιος, s. on κόρη), = - ικός (Ael.); - ικός (Luc., Plu.), - ιος (AP), - ώδης ( Kom. Adesp., Ptol.) `adulterous'. C. Nominal abstract formation: μοιχοσύνη = μοιχεία (Man.; poet. formation like μαχλοσύνη a.o., Wyss - συνη 71). D. Denominat.: 1. μοιχάω (orig. Doric; Gortyn. - ίω) `seduce to adultery, be ad.', of the man (the Lacedaimonian Callicratidas in X. HG 1, 6,15 [metaph.]), - άομαι `id.', of woman and man (LXX, NT), `be idolatrous' (LXX), `falsify' (Ael.; after Lat. adulterāre) ; 2. μοιχεύω = - άω, pass. `be seduced' (Xenoph., Att.), midd. - εύομαι `be adulterous' (Att. only of the woman, LXX also of the man); `idolate' (LXX); μοιχεία `adultery' (Att.), μοιχευ-τής = μοιχός (Man.), - τρια f. (Pl., Plu.); 3. μοιχ-αίνω (Vett.Val.); 4. - άζω (Anon. ap. Suid.) `id.' -- Details on the use in Wackernagel Hell. 7 ff. (= Kl. Schr. 2, 1038ff.), Schwyzer-Debrunner 235, also Blass-Debrunner $ 101.Origin: IE [Indo-European] [713] *h₃meiǵh- `urinate'Etymology: Nom. agentis of ὀμείχω `urinates' (s.v.) as vulgar and contemptible expression, s. Wackernagel Unt. 225 n. 1. The initial laryngeal (* h₃meigʰ-) was not vocalized before -o- (Saussure's law). -- Lat. LW [loanword] moechus.Page in Frisk: 2,249-250Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μοιχός
-
4 ὀμείχω
Grammatical information: v.Meaning: `urinate' (Hes. Op. 727; codd. ὀμῑχεῖν, s.below.);Origin: IE [Indo-European] [713] *h₃meiǵh- `urinate'Etymology: The persistant itacistic notation is due to the popular character of the word. With the old thematic rootpresent ὀμείχω, which was pushed away by the more respectable οὑρέω (after which ὀμιχέω; s. Wackernagel Unt. 225 n. 1 w. lit.), agree exactly, apart from the ὀ- (Schwyzer 411), both Skt. méhati, Av. maēzaiti and Germ., e.g. ONo. mīga `urinate'; to ὀμεῖξαι Lat. mīxī. Other presentformations: Lat. mingō (innovation?), OLith. minžu, Arm. mizem (denom. of mēz `urine', where one wouls expects a vowel from the laryngeal), Lat. meiō (prob. from *h₃meiǵh-i̯ō) etc. -- WP. 2, 245f., Pok. 713, W. -Hofmann and Ernout-Meillet s. meiō and mingō, Fraenkel s. mỹžti, Vasmer s. Mža; everywhere w. wurther forms and lit. -- Here also μοιχός; s. v. The form ἀμ- is unexplained.Page in Frisk: 2,385Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀμείχω
-
5 ὀμίχλη
Grammatical information: f.Meaning: `fog' (Il., A., Ar., X.);Other forms: (Att. ὁ- w. sec. asp., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 187).Compounds: ἀν-όμιχλος `without fog' (Arist.).Derivatives: ὀμιχλ-ώδης `hazy' (hell.), - ήεις `id.' (Nonn.). - όομαι (hell.), - αίνω (Lyd.) `to become vapour'.Origin: IE [Indo-European] [712] *h₃migh-lā `fog'Etymology: Identical with a Balto-Slav. word for `fog', e.g. Lith. miglà, OCS mъgla f., IE * mighlā (ὀ- prothet., suffix as in νεφέλη); beside this old l-formation (to which also Dutch dial. miggelen `missle') stands partly a zero grade rootnoun in Skt. mih- f. `fog', partly a fullgrade o-stem, e.g. Skt. meghá- m. `cloud'; IE * migh- resp. * moigho-. More forms in WP. 2, 247, Pok. 712, Fraenkel s. miglà, Vasmer s. mglá; see also Porzig Gliederung 161 a. 169 f. -- To be kept separate ὀμείχω `irinate' a. cogn. (IE *h₃meiǵh-, with palatal). On ἀμιχθαλόεσσα s.v. (also Ruijgh L'élém. ach. 145).Page in Frisk: 2,387Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀμίχλη
См. также в других словарях:
Meig's Key — Meig s Key (en) Géographie Pays … Wikipédia en Français
Meig's Key — is a small island north of the upper Florida Keys in Biscayne National Park. It is in Miami Dade County, Florida. It is located in southern Biscayne Bay, just north of Old Rhodes Key and Totten Key, just southeast off the southern tip of Elliott… … Wikipedia
meiĝh- — meiĝh English meaning: to urinate Deutsche Übersetzung: “harnen” Material: O.Ind. mē hati “harnt”, participle mīḍ ha (= Lat. mictus), mīḍ ha n. “ordure”, mēham. “urine”; Av. maēzaiti “harnt, dũngt”, maesman “urine”; Arm. mizem … Proto-Indo-European etymological dictionary
Meig's syndrome — the rare combination of a benign ovarian fibroma with ascites and a right sided pleural effusion. J. V. Meig (1892 1963), US gynaecologist … Medical dictionary
meig — milt (Scottish dialect) … Dictionary of ichthyology
meig- — See meik . * * * … Universalium
MEIG — Main Engine Ignition NASA … Acronyms
méig — see mǽg … Old to modern English dictionary
MEIG — Main Engine Ignition ( > NASA Acronym List ) … Acronyms von A bis Z
síndrome de DEMONS-MEIG — un síndrome caracterixado por un tumor ovárico sólido, usualmente un fibroma, acompañado por ascitis y hidrotórax. Se produce sobre todo en la tercera edad. El pseudosíndrome de Meig (un término acuñado por Meig) es idéntico a este síndrome con… … Diccionario médico
Blumenfliegen — (Syrphidae), bei Latreille Zunft der Fliegen, Familie Athericera; der Rüssel ist lang, häutig, an der Basis gebrochen, mit zwei großen Lippen, der Sauger liegt in einer Rinne oben, ist oben breit, gewölbt, am Ende ausgerandet, der Kopf ist… … Pierer's Universal-Lexikon