Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

höchst

  • 61 предельный

    Grenz- (опр. сл.); äußerst, höchst

    преде́льный во́зраст — Áltersgrenze f

    преде́льная ско́рость — Höchstgeschwindigkeit f ( предельно допустимая); Spítzengeschwindigkeit f ( предельно достижимая)

    Новый русско-немецкий словарь > предельный

  • 62 рекордный

    Rekórd- (опр. сл.), Spítzen- (опр. сл.), Höchst- (опр. сл.)

    реко́рдное достиже́ние — Rekórdleistung f, Spítzenleistung f

    Новый русско-немецкий словарь > рекордный

  • 63 сугубо

    äußerst, höchst, besónders

    сугу́бо осторо́жно — besónders vórsichtig

    сугу́бо опа́сно — äußerst gefährlich

    Новый русско-немецкий словарь > сугубо

  • 64 Частицы

    Частицы – это служебные слова. Они не имеют своего самостоятельного лексического значения, а привносят дополнительный смысловой оттенок в значение других слов или в значение всего предложения.
    Немецкий язык особенно богат частицами. Их насчитывается около 100. Частицы занимают одно из первых мест среди наиболее употребительных слов, особенно в устной речи. Они придают речи эмоциональный, живой характер, передавая разнообразные оттенки настроения и чувств. Отсутствие частиц или их редкое употребление – признак нетипичного и „деревянного“ немецкого языка, а речь, соответственно, кажется бедной. Частицы не всегда имеют прямые эквиваленты в русском языке, поэтому их перевод представляет определённые трудности.
    Частицы относятся к неизменяемым словам и имеют грамматический термин –unflektierbare Wörter (неизменяемые слова).
    В отличие от наречий и модальных слов, частицы не являются самостоятельными членами предложения и не могут занимать позицию перед глаголом в повествовательном предложении. Они всегда находятся в одной связке со своим словом, являющимся в свою очередь членом предложения.
    Сравните:
    Ziemlich gut hat er die Prüfung bestanden. - Довольно хорошо он сдал экзамен (частица).
    Diesmal hat er die Prüfung bestanden. - На этот раз он сдал экзамен (наречие).
    Vermutlich hat er die Prüfung gut bestanden. - Вероятно, он хорошо сдал экзамен (модальное слово).
    Одно и то же слово (имея при этом разное значение) может быть:
    • частицей или союзом (aber, denn, doch):
    Der Tee ist aber heiß! - Ну и горячий чай (частица)!
    Wie haben auf ihn gewartet, aber er ist nicht gekommen. - Мы его ждали, но он не пришёл (союз).
    Was macht er denn ? - Что же он делает (частица)?
    Er kommt nicht, denn er ist krank. - Он не придёт, так как он болен (союз).
    Sie ist doch kein Kind mehr. - Она ведь уже не ребёнок. (частица)
    Er tat alles, um rechtzeitig fertig zu sein, doch es gelang ihm nicht. - Он делал всё, чтобы вовремя быть готовым, но это ему не удалось (союз).
    В отличие от союзов, частицы не влияют на порядок слов в предложении.
    • частицей или наречием:
    Immer wieder dachte er daran. - Вновь и вновь он думал об этом (частица).
    Immer war er mir ein guter Freund. - Всегда он был для меня хорошим другом (наречие).
    К частицам в отличие от наречий и других членов предложения нельзя поставить вопрос:
    Wann hat er die Prüfung bestanden? - Когда он сдал экзамен?
    - Heute. - - Сегодня.
    Hat er die Prüfung gut bestanden? - Он хорошо сдал экзамен?
    - Sicher. - - Конечно.
    Wie gut hat er die Prüfung bestanden? - Как (хорошо) он сдал экзамен?
    - Ziemlich. (- Ja.) - - Довольно. (- Да.)
    Определенные группы частиц могут относиться к:
    • существительным, глаголам, прилагательным и наречиям:
    Sogar die Hauptstadt hat er besucht. - Даже столицу он посетил.
    Er ist sogar überdurchschnittlich. - Его показатели даже выше среднего.
    Er arbeitet sogar sonntags. - Он работает даже в воскресенье.
    erfolgreich, er hat sogar gewonnen. - гонках. Он даже (их) выиграл.
    Также: aber однако, auch и, beinahe почти, bereits уже, bloß просто, eben именно, erst только, etwa приблизительно, gar совсем, gerade именно, ja да (конечно, безусловно), nahezu почти, nicht einmal даже не, nur только, schon уже
    Некоторые из этих частиц могут стоять перед существительным или после него:
    Etwa eine Stunde hat er gearbeitet. - Почти час он работал.
    Eine Stunde etwa hat er gearbeitet. - Час почти он работал.
    • существительным, прилагательным и наречиям:
    Er ist ganz sein Vater. - Он весь в отца.
    Die Arbeit ist ganz gut. - Работа довольно хорошая.
    Er arbeitet ganz gut. - Он работает довольно хорошо.
    Также: besonders особенно, fast почти
    глаголам, прилагательным и наречиям:
    Er fürchtet sich sehr. - Он очень боится.
    Er ist sehr fleißig. - Он очень прилежный.
    Er arbeitet sehr gern. - Он работает с удовольствием.
    Также: doch же, ведь, durchaus совсем, совершенно, вполне, immer всё, so так, zu слишком, чересчур
    • прилагательным и наречиям:
    Er ist weit fleißiger als sein Bruder. - Он гораздо прилежнее, чем его брат.
    Er arbeitet weit fleißiger als sein Bruder. - Он работает намного прилежнее, чем его брат.
    Также: etwas несколько, немного, höchst весьма, чрезвычайно, recht очень, вполне, намного, гораздо, ziemlich примерно, приблизительно
    • существительным и наречиям, которые образованы не от прилагательных:
    Zumal im Sommer / Im Sommer zumal ist das Meer schön. - Особенно летом море красиво.
    Zumal dort ist er lange nicht gewesen. - Особенно там он долго не был.
    Также: allein только, исключительно
    • глаголам:
    Kommt er denn? - Разве он придет?
    Komm mal her! - Иди(-ка) сюда!
    Также: also итак, nicht нет, nun так ведь, ну, überhaupt совсем, вообще
    • существительным, изначальным наречиям и союзам:
    Selbst wenn es regnet, laufen wir. - Даже если будет идти дождь, мы пойдём пешком.
    Selbst bei Regen laufen wir. - Даже в дождь мы пойдём пешком.
    Selbst seinen Sohn hat er nicht gesehen. - Даже своего сына он не видел. Selbst dort ist er nicht gewesen. - Даже там он не был.
    Классификация частиц Klassifizierung der Partikeln

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Частицы

  • 65 Классификация частиц

    По своему значению частицы могут делиться на группы:
    • по объективным признакам, со значением:
    - подтверждения и идентификации: also, auch, denn, doch, eben, gerade, ja, nun, schon, zwar
    - ограничения: aber, allein, beinahe, bloß, erst, etwa, fast, ganz, ja, nahezu, noch, nur, selbst, ziemlich
    - усиления и увеличения / повышения: aber, auch, bereits, besonders, bloß, denn, doch, durchaus, etwa, ganz, gar, gerade, geradezu, höchst, immer, mal, noch, schon, sehr, selbst, so, sogar, überaus, überhaupt, viel, weit, weitaus, zu
    - выделения: besonders, doch, eben, erst, etwa, gerade, ja, nur, zumal
    - ослабления: etwas, ganz, nicht eben, nicht einmal, nicht gerade, recht, schon, zwar
    - обобщения: auch, ganz und gar, immer, nur, überhaupt
    - временных отношений: bereits, erst, noch, schon
    - дополнения: auch, beispielsweise, noch, so, überhaupt
    • по субъективным признакам, со значением:
    - обеспокоенности и сомнения: auch, bloß, doch, nicht, überhaupt
    - удивления, возмущения, негодования, гнева, досады, раздражения: aber, doch, ja
    - желания, требования: doch, erst, ja, nur, schon
    - субъективного участия общего плана: denn, gar, nur
    - отсутствия субъективного участия, незаинтересованности: eben, nur

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Классификация частиц

  • 66 весьма

    sehr, überaus, höchst

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > весьма

  • 67 высший

    высокий; höchste(r), oberste(r); höhere(r); Ober-; Jur. Höchst-; fig. Höhe-; vornehmst; высшая мера f наказания Todesstrafe

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > высший

  • 68 красный

    (42; ­сен, ­а) rot; poet. schön, hold; klar; + freudig, glücklich; Rot-; + Parade-; Ehren-; F Zeile: neu; Preis: gut, Höchst-; Zool. Knorpel-; Su. m (a. Pol.) Rote(r); красное дерево n Mahagoni; красная девица f F schüchterner junger Mann m; красная линия f Bauflucht; Красная горка f Woche nach Ostern; проходить красной нитью fig. sich wie ein roter Faden ziehen; ради красного словца F der schönen Worte wegen

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > красный

  • 69 максимальный

    (42; ­лен, ­льна) maximal, Höchst-, Spitzen-; Adv. höchstens

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > максимальный

  • 70 последний

    letzte (r); letztere (r), dieser; jüngst, neuest; höchst, äußerst; F schlechtest, schlimmst; Rdf. последние известия n/pl. Rdf. Nachrichten f/pl.

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > последний

  • 71 предел

    m Grenze f; Ende n; Rand m; Höchstmaß n, Gipfel; Math. Grenzwert; pl. Gebiet n, Bereich; Rahmen; в пределах innerhalb; за пределами außerhalb; всему есть предел alles hat seine Grenzen; на пределе höchst gespannt od. erregt

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > предел

  • 72 рекордный

    Rekord-, Spitzen-, Höchst-

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > рекордный

  • 73 сугубый

    (42 K.) äußerst, höchst; tiefst; Adv. ausgesprochen; zutiefst

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > сугубый

См. также в других словарях:

  • höchst — höchst …   Deutsch Wörterbuch

  • Höchst- — Höchst …   Deutsch Wörterbuch

  • Höchst — bezeichnet: in und um Frankfurt am Main Frankfurt Höchst, ehemals die Stadt Höchst am Main, heute ein Stadtteil von Frankfurt am Main Bahnhof Frankfurt Höchst, der dortige Bahnhof Höchster Porzellanmanufaktur, eine dort ansässige… …   Deutsch Wikipedia

  • Höchst — may refer to:*Höchst (Frankfurt am Main), a former independent town in Germany, now part of Frankfurt *Höchst im Odenwald, a municipality in southern Hesse, Germany *Höchst, Austria, a town in Vorarlberg, Austria …   Wikipedia

  • Hochst. — Hochst., bei Pflanzennamen Abkürzung für Wilhelm Hochstetter, geb. 4. März 1825 in Eßlingen, gest. als Universitätsgärtner 23. Sept. 1881 in Stuttgart. Schrieb mit J. B. Henkel (s. »H. et Hochst.«, S. 284) »Synopsis der Nadelhölzer« (Stuttgart… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • höchst... — höchst… [hø:çst]: vgl. ↑ hoch. * * * höchst...: Sup. von ↑hoch ( (1 a, b; 2 a, b); 3 b; 4; 5 a) …   Universal-Lexikon

  • höchst — Adv. (Aufbaustufe) im hohen Maße, äußerst Synonyme: außerordentlich, sehr, überaus, ungemein, extrem Beispiel: Sein Verhalten war in letzter Zeit höchst beunruhigend …   Extremes Deutsch

  • Höchst — Höchst, 1) Flecken an der Mümling, im Kreise Neustadt der großherzoglich hessischen Provinz Starkenburg, gehört dem Fürsten von Löwenstein Wertheim Rosenberg u. dem Grafen von Erbach Schönberg gemeinschaftlich; 1400 Ew.; 2) Dorf an der Nidder, im …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Höchst — Höchst, 1) Kreisstadt im preuß. Regbez. Wiesbaden, am Einfluß der Nidda in den Main, Knotenpunkt der Staatsbahnlinien Frankfurt a. M. Horchheim, Frankfurt a. M. Limburg u. a., hat eine evangelische und eine kath. Kirche, Synagoge, Bismarckdenkmal …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Höchst — Höchst, Kreisstadt im preuß. Reg. Bez. Wiesbaden am Main, (1900) 14.121 E., Amtsgericht; Farben , Wachstuch , Zigarren , Messingfabriken. Hier 20. Juni 1622 Sieg Tillys über Christian von Braunschweig; 11. Okt. 1795 Sieg der Österreicher über die …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Höchst — Höchst, S. Hoch …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»