-
81 Bestechung
Be·ste·chung <-, -en> fbribery, corruption;durch \Bestechung eines Polizisten gelang dem Häftling die Flucht the prisoner managed to escape by bribing a policeman; -
82 Kapo
Ka·po <-s, -s> [ʼkapo] m -
83 zwingen
zwin·gen <zwang, gezwungen> [ʼtsvɪŋən]vt1) ( mit Druck veranlassen)jdn [zu etw] \zwingen;jdn \zwingen[, etw zu tun] to force sb [into doing [or to do] sth], to make sb [do sth], to compel sb [to [do sth]];ich lasse mich nicht [dazu] \zwingen I won't be forced [into [doing] it]; ( allgemein) I won't give in to force [or be forced into anything];du musst noch nicht gehen, es zwingt dich niemand! you don't have to go yet, nobody's forcing you!;man kann niemanden zu seinem Glück \zwingen you can lead a horse to water but you can't make it drink ( prov)jdn \zwingen to force sb;zwei Wärter zwangen den tobenden Häftling in die Zelle two warders forced the raging prisoner into his cell;jdn zu Boden \zwingen to wrestle sb to the ground3) ( notwendig veranlassen)jdn \zwingen to force [or compel] sb;die Situation zwang uns zu raschem Handeln the situation compelled us to act quickly;gezwungen sein, etw zu tun to be forced into [doing] [or to do]; [or compelled [or made] to do] sth;sich gezwungen sehen, etw zu tun to feel [or find] [oneself] compelled [or ( form) obliged] to do sthvrsich zu etw \zwingen;sich \zwingen, etw zu tun to force oneself to [or make oneself] do sth;ich war so müde, ich musste mich \zwingen, die Augen aufzuhalten I was so tired it was a great effort to keep my eyes open;seit 3 Tagen rauche ich jetzt nicht mehr, aber ich muss mich \zwingen I haven't smoked for 3 days, but it's an effortvizu etw \zwingen to force sb to do sth, to necessitate sth ( form) -
84 abknallen
vt застрелить, пристрелить, подстрелить, прикончить (выстрелом). Er hat die Spatzen mit seinem Luftgewehr abgeknallt.Sie haben den Wächter einfach abgeknallt und brachen dann in den Kassenraum ein.Der Häftling wurde beim Fluchtversuch abgeknallt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abknallen
-
85 faseln
vt нести (чепуху), "плести", "городить"молоть вздор, разглагольствоватьнекомпетентно судить о чём-л. Was faselst du da wieder?Er faselte etwas über Musik und Malerei.Was für dummes Zeug hast du in der Diskussion (zusammen) gefaselt?Er hat nun eine geschlagene Stunde gefaselt, und etwas Vernünftiges ist doch nicht dabei herausgekommen.Er hat von Reue gefaselt. Wer kann ihm bloß Glauben schenken?Der Häftling spielt den Verrückten und faselt Unsinn, um seine Haut zu retten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > faseln
-
86 Kassiber
m -s, = жарг. тайная (часто зашифрованная) записка заключённых. Der Aufseher ertappte den Gefangenen, als er einem anderen einen Kassiber zustecken wollte.Er bekam den Kassiber auf dem Gefängnishof von einem Häftling aus der Nachbarzelle zugeschmuggelt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kassiber
-
87 Sprecher
m -s, = жарг. время свидания с заключённым. Er hat dem Häftling beim Sprecher einen Kassiber zugesteckt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sprecher
-
88 zusammentreten
vt затоптать. Diese Unmenschen haben den Häftling brutal zusammengetreten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zusammentreten
-
89 Gefangene
m/f1) prisonnier/prisonnière m/f, captif/captive m/f, détenu(e) m/f2) MIL prisonnier/prisonnière de guerre m/fGefangene(r)} -
90 Gefangener
Gefangene(r)} -
91 entlassen
ɛnt'lasənv irr1) ( Arbeitskräfte) licencier, renvoyer, mettre à la porte2) ( Gefangene) libérer, remettre en liberté3) MIL démobiliser, libérerentlassenentlạssen *1 licencier Mitarbeiter2 (gehen lassen) laisser sortir Patienten; libérer Häftling; Beispiel: aus der Haft entlassen werden sortir de prison3 (gehobener Sprachgebrauch: verabschieden) congédier Besucher, Bittsteller -
92 entlaufen
entlaufenentld73538f0au/d73538f0fen * -
93 freibekommen
'fraɪbəkɔmənv irr1) ( aus der Haft) avoir une permission2) ( von der Arbeit) avoir des congésfreibekommenfr136e9342ei/136e9342|bekommen *(umgangssprachlich) Schüler avoir un jour de librefaire libérer Häftling -
94 vorführen
'foːrfyːrənv1) ( präsentieren) présenter, faire une démonstration2) ( Film) présenter3) ( Angeklagten) faire paraître, amener à la barrevorführenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|führen3 (umgangssprachlich: bloßstellen) ridiculiser; Beispiel: von jemandem vorgeführt werden se faire ridiculiser par quelqu'un -
95 überstellen
überstellenüberstẹllen * [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'∫tεlən]livrer; Beispiel: einen Häftling an jemanden überstellen livrer un prisonnier à quelqu'un -
96 vorführen
v dovesti; einen Häftling - uznika dopratiti pred sud; ein Drama - izvoditi, izvesti (-vedem) dramu, predočiti -
97 Hatz
-
98 Ausbrecher
1) ausgebrochener Häftling бегле́ц -
99 fluchtverdächtig
подозрева́емый в подгото́вке к бе́гству [побе́гу]. fluchtverdächtig sein a) v. Häftling подозрева́ться в подгото́вке к бе́гству [к побе́гу] b) v. Verhalten вызыва́ть вы́звать подозре́ния в подгото́вке к бе́гству [к побе́гу] -
100 politisch
1) die Politik betreffend полити́ческий. politischer Emigrant поли́тэмигра́нт. politischer Häftling < Gefangener> полити́ческий заключённый, поли́тзаключённый. politischer Flüchtling бе́женец по полити́ческим моти́вам. politisch Verfolgter подверга́ющийся полити́ческим репре́ссиям. politische Schulung полити́ческая учёба. поли́тучёба. politische Tagesfragen насу́щные вопро́сы теку́щей поли́тики. von politischer Bedeutung <eine politische Frage> sein име́ть полити́ческое значе́ние. politisch aktiv sein акти́вно уча́ствовать в полити́ческой жи́зни. jd. ist politisch erfahren у кого́-н. есть о́пыт полити́ческой рабо́ты. jd. ist politisch geschult кто-н. полити́чески подгото́влен <подко́ванный> [umg гра́мотен]. ein politisch Unzufriedener челове́к, недово́льный (проводи́мой) поли́тикой. sich politisch betätigen, politisch tätig sein уча́ствовать в полити́ческой жи́зни. sich politisch festlegen принима́ть приня́ть ту и́ли ину́ю полити́ческую платфо́рму. sich politisch weiterbilden повыша́ть /-вы́сить свой полити́ческий у́ровень. jdn. politisch aufklären Bevölkerung, Volksmassen вести́ <проводи́ть > полити́ческую пропага́нду и агита́цию среди́ кого́-н. politisch denken [handeln] klassenbewußt мы́слить [де́йствовать] полити́чески созна́тельно
См. также в других словарях:
Häftling — ↑Arrestant … Das große Fremdwörterbuch
Häftling — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Gefangene(r) Bsp.: • Zwei Gefangene waren entkommen … Deutsch Wörterbuch
Häftling — der Häftling, e (Mittelstufe) jmd., der in einem Gefängnis sitzt Synonyme: Gefängnisinsasse, Insasse, Inhaftierter, Strafgefangener, Knastbruder (ugs.), Knacki (ugs.) Beispiel: Der Häftling wurde aus dem Gefängnis entlassen. Kollokation: Amnestie … Extremes Deutsch
Häftling — Verurteilter; Sträfling; Gefängnisinsasse; Knacki (umgangssprachlich); Zuchthäusler; Strafgefangener; Gefangengenommener; Insasse; Knastbruder (umgangssprachlich … Universal-Lexikon
Häftling — Gefangener, Gefangene, Gefängnisinsasse, Gefängnisinsassin, Inhaftierter, Inhaftierte, Strafgefangener, Strafgefangene; (ugs.): Knastbruder, Knastschwester; (Jargon): Knacki, Knasti; (ugs. scherzh.): Knastologe, Knastologin; (meist emotional… … Das Wörterbuch der Synonyme
Häftling — Hạ̈ft·ling der; s, e; jemand, der in einem Gefängnis ist, weil er eine Straftat oder ein Verbrechen begangen hat ≈ Gefangene(r) <ein weiblicher, männlicher, politischer Häftling> || K : Häftlingskleidung, Häftlingsrevolte … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Häftling — Häftlinge in Camp X Ray in Guantánamo (2002) Gefangener in Sträflingskleidung und mit Fußketten (Tasmanien um 1900) Ein Gefangener ist eine Person, die ih … Deutsch Wikipedia
Häftling — Hạ̈ft|ling … Die deutsche Rechtschreibung
Charles Bronson (Häftling) — Charles “Charlie” Bronson (geboren als Michael Gordon Peterson, * 6. Dezember 1952 in Luton) ist ein britischer Häftling und in der britischen Presse als „gefährlichster Häftling Britanniens“ bekannt. Peterson war häufig in kleine Schlägereien… … Deutsch Wikipedia
KZ-Häftling — KZ Häft|ling 〈[katsɛ̣t ] m. 1〉 Häftling in einem Konzentrationslager; Sy 〈umg.〉 KZ ler * * * KZ Häft|ling, der: Häftling in einem Konzentrationslager. * * * KZ Häft|ling, der: Häftling in einem Konzentrationslager … Universal-Lexikon
KZ-Häftling — Häftlinge im KZ Sachsenhausen im Jahr 1938 … Deutsch Wikipedia