Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

guayaba

  • 1 безделушка

    безделу́шка
    bagatelaĵo.
    * * *
    ж.
    chuchería f, bibelot m
    * * *
    ж.
    chuchería f, bibelot m
    * * *
    n
    1) gener. bibelot, monerìa, trebejo, bagatela, chucherìa, juguete, maula, perendengue, miriñaque
    2) mexic. chachara, chacharerìa
    3) Panam. guayaba

    Diccionario universal ruso-español > безделушка

  • 2 глаза навыкате

    n
    1) gener. ojos de sapo, ojos reventones (saltones)
    2) C.-R. guayaba

    Diccionario universal ruso-español > глаза навыкате

  • 3 гуайява

    ж.
    ( дерево) guayaba f
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > гуайява

  • 4 кофе плохого качества

    n
    Col. guayaba

    Diccionario universal ruso-español > кофе плохого качества

  • 5 ложь

    ложь
    mensogo, malvero.
    * * *
    ж.
    mentira f, embuste m; guayaba m, macana f (Лат. Ам.)

    на́глая ложь — mentira descarada

    льсти́вая ложь — mentira oficiosa

    изобличи́ть кого́-либо во лжи — coger (pescar) a alguien en una mentira

    ••

    у лжи коро́ткие но́ги посл.la mentira no tiene pies

    ложь во спасе́ние — santa mentira

    * * *
    ж.
    mentira f, embuste m; guayaba m, macana f (Лат. Ам.)

    на́глая ложь — mentira descarada

    льсти́вая ложь — mentira oficiosa

    изобличи́ть кого́-либо во лжи — coger (pescar) a alguien en una mentira

    ••

    у лжи коро́ткие но́ги посл.la mentira no tiene pies

    ложь во спасе́ние — santa mentira

    * * *
    n
    1) gener. arana, carantoña, embaimiento, embusterìa, engaño, falimiento, falsedad, guata, impostura, macana (Лат. Ам.), novela, patraña, pita, trufa, coladura, filla, jàcara, mentira, trapaza, volandera
    2) colloq. pajarota, trola, bola
    3) amer. macaneo
    4) obs. sacamiento
    6) Ant. guayaba
    7) Arg. macana
    8) Guatem. huarahua
    9) Hondur. guaragua
    10) Col. agache
    11) Cub. guàchara, trova
    12) Chil. coila, embuste, piyoica, pocha, flor

    Diccionario universal ruso-español > ложь

  • 6 невеста

    неве́ста
    fianĉino.
    * * *
    ж.
    novia f, prometida f

    жени́х и неве́ста — el novio y la novia, futuros esposos

    она́ уже́ неве́ста разг. — está en edad de casarse; tiene edad casadera, es casadera

    разбо́рчивая неве́ста — novia escogida (exigente)

    * * *
    ж.
    novia f, prometida f

    жени́х и неве́ста — el novio y la novia, futuros esposos

    она́ уже́ неве́ста разг. — está en edad de casarse; tiene edad casadera, es casadera

    разбо́рчивая неве́ста — novia escogida (exigente)

    * * *
    n
    1) gener. prometida, novia
    2) colloq. futura
    3) mexic. guayaba
    4) lat.amer. polola

    Diccionario universal ruso-español > невеста

  • 7 обман

    обма́н
    trompo;
    sintrompo (заблуждение);
    \обман зре́ния optikiluzio;
    \обманный trompa, erariga;
    \обману́ть trompi;
    \обману́ться sin trompi.
    * * *
    м.
    engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f ( мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)

    ввести́ в обма́н — inducir (llevar) a engaño

    попада́ться на обма́н — sufrir (padecer) un engaño; estar en un engaño

    пойти́ на обма́н — engañar vt, dar un chasco (un cambiazo)

    раскры́ть обма́н — deshacer un engaño

    не да́ться в обма́н разг. — no dejarse engañar, no dejarse dar gato por liebre

    ••

    обма́н зре́ния — ilusión óptica, espejismo m

    на обма́не далеко́ не уе́дешь посл.no irás lejos con el engaño

    * * *
    м.
    engaño m, embuste m, superchería f; fraudulencia f ( мошенничество); guayaba f (Лат. Ам.)

    ввести́ в обма́н — inducir (llevar) a engaño

    попада́ться на обма́н — sufrir (padecer) un engaño; estar en un engaño

    пойти́ на обма́н — engañar vt, dar un chasco (un cambiazo)

    раскры́ть обма́н — deshacer un engaño

    не да́ться в обма́н разг. — no dejarse engañar, no dejarse dar gato por liebre

    ••

    обма́н зре́ния — ilusión óptica, espejismo m

    на обма́не далеко́ не уе́дешь посл.no irás lejos con el engaño

    * * *
    n
    1) gener. abuso de confianza, arana, coladura, droga, embaucamiento, embeleco, embusterìa, encerróna, engañifa, engaño, enlabio, espeeo, espejismo, estafa, falimiento, filla, fraude, fraudulencia (Лат. Ам.), gatada, gazapa, guadramaña, guata, guayaba (мошенничество), ilusión, jàcara, la ley de la trampa, lìo, maniganza, maula, màcula, papia, petardo, picardìa, ratimago, socaliña, subrepción, supercherìa, trampantojo, trapacerìa, trapaza, trepa, trova, burla, burladormerìa, carambola, chapucerìa, defraudación, dolo, embaimiento, embrollo, embudo, embuste, enredijo, enredo, falacia, fullerìa, gazapo, impostura, maca, magaña, matrerìa, mentira, moyana, palabrerìa, perro (в торговле), soflama, solapa, tela, trufa, virusa, viruta
    2) colloq. entruchada, zancadilla, emboque, falencia, pegata, trola
    3) amer. chuascle, camote, papelada
    4) obs. barato
    5) law. apariencias falsas, aseveración falsa, chicana, chicanerìa, descreste, deshonestidad, encubierta, engaco, falsedad, falsedad fraudulenta, falsìa, improbidad, maniobra engacosa, medios fraudulentos, representaciones falsas, representación falsa, tracalerìa, trampa
    6) mexic. tràcala
    7) Ant. guayaba, jarana
    8) Arg. matufiada, chamuyo (разг.), achaque, fumada, muìa
    9) Guatem. huarahua
    10) Col. clavo
    11) Cub. forro, guàchara, mordida, tonada
    12) Peru. arruga
    13) Chil. coila, llauca, majamama, menchuca, piyoica, pocha, talquina, cala, tongo
    14) Ecuad. redaje, pechuga, volada

    Diccionario universal ruso-español > обман

  • 8 поцеловать

    сов., вин. п.
    besar vt, dar un beso
    * * *
    сов., вин. п.
    besar vt, dar un beso
    * * *
    v
    gener. besar, dar guayaba, dar un beso

    Diccionario universal ruso-español > поцеловать

  • 9 поцелуй

    поцелу́й
    kiso.
    * * *
    м.
    beso m; ósculo m (poét.)

    возду́шный поцелу́й — beso tirado

    * * *
    м.
    beso m; ósculo m (poét.)

    возду́шный поцелу́й — beso tirado

    * * *
    n
    1) gener. ósculo (poét), beso
    2) Venezuel. piquito (в губы)
    3) Guatem. guayaba

    Diccionario universal ruso-español > поцелуй

  • 10 правительство

    прави́тельство
    registaro;
    Сове́тское \правительство Soveta registaro.
    * * *
    с.

    представи́тельное прави́тельство — gobierno representativo

    многопарти́йное прави́тельство — gobierno pluripartidista

    марионе́точное прави́тельство — gobierno pelele

    вре́менное прави́тельство — gobierno provisional

    * * *
    с.

    представи́тельное прави́тельство — gobierno representativo

    многопарти́йное прави́тельство — gobierno pluripartidista

    марионе́точное прави́тельство — gobierno pelele

    вре́менное прави́тельство — gobierno provisional

    * * *
    n
    1) gener. gobierno
    2) law. Gobierno Supremo, P.E.N., Poder Ejecutivo, Poder Ejecutivo Nacional, cosa pública, equipo de gobierno, fisco, gabinete, res publica
    4) Guatem. guayaba
    5) region.usage. generalitat

    Diccionario universal ruso-español > правительство

  • 11 щиколотка

    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    1) gener. maléolo, tobillo, garganta
    2) Ecuad. guayaba

    Diccionario universal ruso-español > щиколотка

См. также в других словарях:

  • guayaba — sustantivo femenino 1. Fruto del guayabo, comestible, muy aromático y de sabor dulce. dulce* de guayaba. 2. Origen: América. Mentira …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • guayaba — (Voz arahuaca). 1. f. Fruto del guayabo, que es de forma aovada, del tamaño de una pera mediana, de varios colores, y más o menos dulce, con la carne llena de unos granillos o semillas pequeñas. 2. Conserva o jalea que se hace con esta fruta. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • Guayaba — ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Fruto del guayabo. 2 América Mentira o embuste. * * * guayaba (de or. arahuaco) 1 f. *Fruto comestible, del tamaño de una pera, producido por el guayabo. 2 Conserva hecha con esa fruta. ⇒ Cochurra. 3 (Antill., Col …   Enciclopedia Universal

  • guayaba — {{#}}{{LM G19586}}{{〓}} {{[}}guayaba{{]}} ‹gua·ya·ba› {{《}}▍ s.f.{{》}} Fruto comestible del guayabo, que tiene un tamaño parecido al de una pera, sabor dulce y la carne llena de semillas pequeñas: • La guayaba es una fruta muy rica en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • guayaba — s f 1 Fruta comestible del guayabo, del tamaño de un limón grande, de cáscara generalmente amarilla, con pintas cafés; su pulpa, amarilla o rosa, está llena de semillitas duras; es de sabor agridulce. Su aroma es intenso; se corre cruda o cocida… …   Español en México

  • Guayaba — Eugenia (C); Psidium (S); Quararibea (P) …   EthnoBotanical Dictionary

  • guayaba — gua·ya·ba …   English syllables

  • guayaba — gwəˈyäbə noun ( s) Etymology: Spanish more at guava : guava …   Useful english dictionary

  • Guayaba Inn Boutique Hotel — (Сан Кристобаль де лас Касас,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • Guayaba blues machine — Guayaba Blues Machine, en una de sus presentaciones, en San José, Costa Rica. Guayaba Blues Machine es una banda de Blues y Blues rock de Costa Rica, originarios de Guápiles, Limón, con matices latinos. Son relativamente nuevos en la escena… …   Wikipedia Español

  • guayaba de mico —   , de congo o de montana   guayaba mica (ver) …   Diccionario de Guanacastequismos


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»