-
1 gruss
-
2 rotten stone
-
3 creepy
adjectiveunheimlich; gruselig, schaurig [Geschichte, Film]* * ** * *[ˈkri:pi]* * *['kriːpɪ]adj (+er)(= frightening) unheimlich; story, place also gruselig* * *creepy [ˈkriːpı] adj (adv creepily)1. kriechend:a) krabbelndb) schleichend, sehr langsam2. grus(e)lig, unheimlich* * *adjectiveunheimlich; gruselig, schaurig [Geschichte, Film]* * *adj.gruselig adj. -
4 scary
adjective(coll.): (frightening) furchterregend [Anblick]; schaurig [Film, Geschichte]; angsteinflößend [Person, Gesicht]it was scary to listen to — beim Zuhören konnte man richtig Angst kriegen (ugs.)
* * *[ˈskeəri, AM ˈskeri]1. (frightening) Furcht erregend2. (uncanny) unheimlich* * *['skɛərɪ]1) unheimlich; film grus(e)lig (inf)it was pretty scary — da konnte man schon Angst kriegen (inf)
* * *scary [ˈskeərı] adj umg1. a) grus(e)lig, schaurig (Geschichte etc):scary dream Angsttraum m;scary film Gruselfilm mb) unheimlich (Gegend etc)2. a) furchtsamb) schreckhaft* * *adjective(coll.): (frightening) furchterregend [Anblick]; schaurig [Film, Geschichte]; angsteinflößend [Person, Gesicht]* * *adj.erschreckend adj.schaurig adj.ängstlich adj. -
5 slack
1. adjective1) (lax) nachlässig; schlampig (ugs. abwertend)be slack about or in or with something — in Bezug auf etwas (Akk.) nachlässig sein
3) (sluggish) schlaff; schwach [Wind, Flut]4) (Commerc.): (not busy) flau2. nounthere's too much slack in the rope — das Seil ist zu locker od. nicht straff genug
3. intransitive verbtake in or up the slack — das Seil/die Schnur usw. straffen
(coll.) bummeln (ugs.)* * *[slæk]1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) locker2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) lose3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) nachlässig4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) flau•- academic.ru/67805/slacken">slacken- slackly
- slackness
- slacks* * *[slæk]I. adj1. (not taut) schlaffdiscipline has become very \slack lately die Disziplin hat in letzter Zeit sehr nachgelassenbusiness is always \slack after Christmas nach Weihnachten geht das Geschäft immer schlecht\slack demand schwache NachfrageII. adv schlaffto get \slack schlaff werden, erschlaffen gehto hang \slack schlaff herunterhängenthe men pulled on the rope to take up the \slack die Männer zogen am Seil, um es zu spannen* * *[slk]1. adj (+er)1) (= not tight) lockerthey are very slack in renewing contracts — das Erneuern der Verträge wird sehr nachlässig gehandhabt
to be slack in one's work — in Bezug auf seine Arbeit nachlässig sein
2. nto take up the slack (on a rope/sail) — ein Seil/Segel straffen or spannen
there is too much slack — das Seil/Segel hängt zu sehr durch
to cut sb some slack (fig inf) — mit jdm nachsichtig sein
2) (= coal) Grus m3. vibummeln* * *slack1 [slæk]A adj (adv slackly)1. schlaff, locker (Seil etc):2. a) flau (Wind etc)b) langsam, träge (Strömung etc)3. WIRTSCH flau, lustlos:slack period Flaute f4. fig (nach)lässig, lasch, schlaff, träge:be slack in one’s duties seine Pflichten vernachlässigen;slack pace gemächliches Tempo;slack performance schlappe Leistung, müde Vorstellung umg5. LING locker:slack vowel offener VokalB adv (in Zusammensetzungen) ungenügend:slack-baked nicht durchgebackenC stake up the slack die Lose durchholen3. SCHIFF Stillwasser n4. umg (Ruhe)Pause f6. TECH Spiel n7. TECH Kabelzuschlag m (Vorratslänge)8. LIT unbetonte Silbe(n pl)D v/tE v/ia) nachlassen,b) umg trödeln, bummeln* * *1. adjective1) (lax) nachlässig; schlampig (ugs. abwertend)be slack about or in or with something — in Bezug auf etwas (Akk.) nachlässig sein
2) (loose) schlaff; locker [Verband, Strumpfband]3) (sluggish) schlaff; schwach [Wind, Flut]4) (Commerc.): (not busy) flau2. nounthere's too much slack in the rope — das Seil ist zu locker od. nicht straff genug
3. intransitive verbtake in or up the slack — das Seil/die Schnur usw. straffen
(coll.) bummeln (ugs.)* * *adj.flau adj.los adj.schlaff adj. n. -
6 crawly
-
7 creeping
creep·ing[ˈkri:pɪŋ]\creeping inflation/paralysis schleichende Inflation/Lähmung* * *creeping [ˈkriːpıŋ]A adj (adv creepingly)1. kriechend:creeping inflation WIRTSCH schleichende Inflation;2. BOTa) kriechendb) kletternd3. kribbelnd:creeping sensation grus(e)liges Gefühl, Gänsehaut fB s1. Kriechen n* * *adj.kriechend adj.schleichend adj. -
8 culm
[kʌlm]* * *culm1 [kʌlm] s1. Kohlenstaub m, -klein n, Grus m:culm coke Fein-, Perlkoks mculm2 [kʌlm] s BOT2. pl Br Malzkeime pl -
9 fines
-
10 grit
1. noun1) Sand, der2. transitive verb,- tt-1) streuen [vereiste Straßen]2)grit one's teeth — die Zähne zusammenbeißen (ugs.)
* * *[ɡrit] 1. noun2) (courage: He's got a lot of grit.) der Mumm2. verb(to keep (the teeth) tightly closed together: He gritted his teeth to stop himself from crying out in pain.) (die Zähne) zusammenbeißen- academic.ru/32524/gritty">gritty* * *[grɪt]he showed true \grit er hat echten Mut bewiesenII. vt<- tt->1. (scatter)▪ to \grit sth etw streuen2. (press together)to \grit one's teeth die Zähne zusammenbeißen a. fig* * *[grɪt]1. n1) (= dust, in eye) Staub m; (= gravel) Splitt m, feiner Schotter; (for roads in winter) Streusand m2. vt1) road etc streuen2)* * *grit [ɡrıt]A s1. GEOLa) (grober) Sand, Kies m, Grus mb) Grit m, flözleerer Sandstein2. Streusand m3. MINER Korn n, Struktur f4. fig Mut m, Entschlossenheit f5. pla) Haferkorn nb) Haferschrot n, -grütze fc) US grobes MaismehlB v/t1. eine vereiste Straße etc streuen, sanden2. grit one’s teeth die Zähne zusammenbeißen (a. fig)C v/i knirschen, mahlen* * *1. noun1) Sand, der2. transitive verb,- tt-1) streuen [vereiste Straßen]2)grit one's teeth — die Zähne zusammenbeißen (ugs.)
* * *n.Kies nur sing. m.Streusand m. -
11 breeze
-
12 grit
<build.mat> ■ Splitt m ; Grobsand m ; Kiessand m< geo> ■ Grus m -
13 spine-chilling
adjective* * *spine-chil·ling[-ˌtʃɪlɪŋ]adj film, tale gruselig, Schauer-* * *spine-chilling adj grus(e)lig:spine-chilling film, spine-chilling story → academic.ru/69550/spine-chiller">spine-chiller* * *adjective -
14 scarifying
-
15 creepy
-
16 slack
[slæk] adj1) ( not taut) schlaff;discipline has become very \slack lately die Disziplin hat in letzter Zeit sehr nachgelassen;to have a \slack attitude towards sth etw gegenüber dat eine lockere Einstellung habenbusiness is always \slack after Christmas nach Weihnachten geht das Geschäft immer schlecht;\slack demand schwache Nachfrage adv schlaff;to get \slack schlaff werden, erschlaffen ( geh)to hang \slack schlaff herunterhängen nthe men pulled on the rope to take up the \slack die Männer zogen am Seil, um es zu spannen; -
17 grouan
English-German dictionary of Architecture and Construction > grouan
См. также в других словарях:
grus — sb., et … Dansk ordbog
Grus — Grus … Wikipédia en Français
grus — s.n. (constr.) Varietate de criblură. – Din germ. Grus. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 grus s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic GRUS grusuri n. Piatră dură, mărunţită şi folosită ca aşternut pentru… … Dicționar Român
Grus — 〈m. 1〉 1. durch Verwitterung entstandene kleine Gesteinsbrocken 2. pulverige Kohle (KohlenGrus) 3. Asche [zu idg. *ghreu „scharf reiben, zerreiben“; verwandt mit Grütze, Grieß] * * * Grus, der; es, (Arten:) e [aus dem Niederd. < mniederd. grūs … Universal-Lexikon
Grus — can refer to* Grus (genus) , a genus of birds in the crane family. * Grus (constellation), the constellation Crane * Grus (geology) or grit (geology), a clastic sediment composed of hard, often abrasive granules of a size range between sand and… … Wikipedia
Grus — prop. n. [L. the crane.] (Astron.) A constellation in the southern celestial hemisphere between Indus and Piscis Austrinus. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Grus — /grus, groohs/, n., gen. Gruis /grooh is/. Astron. the Crane, a southern constellation between Indus and Piscis Austrinus. [ < L grus crane; akin to Gk géranos] * * * … Universalium
grus — grȕs m <N mn grùsovi> DEFINICIJA min. kremeni pijesak što nastaje raspadanjem stijena u kojima ima kvarca ETIMOLOGIJA njem. Grus … Hrvatski jezični portal
grus — grus; pa·grus; … English syllables
Grus — Grus, 1) Vogel, so v.w. Kranich; 2) (röm. Ant.), Belagerungsmaschine, vielleicht so v.w. Corvus 3); 3) (Chir.), s. Kranichschnabel; 4) (Min.), so v.w. Gries … Pierer's Universal-Lexikon
Grus [1] — Grus, der Kranich (s. d.); Gruidae (Kraniche), eine Familie der Watvögel (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon