-
21 motif
-
22 reason
reason GEN Begründung f, Beweggrund m, Motiv n • be the reason for GEN in etw. begründet sein • for any reason GEN aus beliebigem Grund • for that reason GEN aus diesem Grund -
23 dafür
dafür, steht in den meisten Fällen statt der Präposit. »für« mit dem Pronom. »der, die, das«; es ist daher dem Zshg. gemäß aufzulösen und durch die lat. Präposition, die »für« in der vorliegenden Beziehung ausdrückt, verbunden mit dem erforderlichen Kasus eines Pronomens, zu geben. Auch drücken es die Lateiner durch ea res, eae res od. im Anfang des Satzes quae res, in den durch den Zshg. nötigen Kasus gesetzt, aus, z. B. dafür habe ich [545] folgende starke Beweise, quarum rerum maxima documenta haec habeo. – dafür ist durch invicem zu geben, wenn eine Erwiderung, Vergeltung bezeichnet wird. – Steht es bei Mittel, Heilmittel etc., wo es = dagegen, so sagt man medicina eius (huius) rei, z. B. weißt du ein Mittel dafür? num medicinam huius rei invenire potes? – Steht »dafür« zur Angabe von Grund und Ursache (= deswegen), so setzt man propterea. ideo (ersteres zeigt auf einen Beweggrund, ideo, mithin, auf die Ursachen u. Gründe als solche). – dafür u. dawider, in utramque partem (z. B. disputare). – »dafür aber« (im Gegensatz), at (z. B. nicht reich, dafür aber gelehrt, si non dives, at doctus). – »dafür daß«; z. B. soviel sich auch dafür sagen läßt, daß etc., etsi multa sunt, quae dici possunt, quā re intellegatur mit Akk. u. Infin. (Ist »dafür, daß etc.« = »statt daß«, s. statt). – das Dafür, s. Für (das).
-
24 zumal
zumal, praesertim (noch dazu, wenn ein Begriff mit einer genauern Bestimmung od. ein Beweggrund gesteigert werden soll). – in primis (vor allen andern, hauptsächlich, wenn ein Prädikat einer Person vor allen andern beigelegt werden soll). – zumal wenn, praesertim cum. praesertim si (ersteres von Grund u. Ursache, letzteres von der Bedingung).
-
25 основание
n1) gener. Anhaltspunkt, Ansatz, Basament, Basen, Basis, Berechtigung (для чего-л.), Fundament, Gestell, Grundlage, Grundlegung (чего-л.), Handhabe (для действий), Institution, Neugründung (нового предприятия, общества), Stiftung (чего-л.), Stock, Ursache, Ursache f =, -n, (тк.sg) Begründung, Errichtung, Anhalt, Grundfläche, Gründung2) geol. Basement, (Gastr.) Basis (раковины), Basisebene (напр. геологического разреза), Basislinie, Boden, Grundstein, Sockel, Unterbau (ñêëàä÷àòîå), Unterfläche, Untergrund3) Av. Trägerplatte4) fr. Raison (для умозаключения), Räson (для умозаключения)5) liter. Erbauung, Geburt (чего-л.), Grund, Grundpfeiler, Stamm, Unterlage6) lat. causa7) milit. Bezug8) eng. Auflage, Bett, Bodenrahmen (кузова), Fußplatte, Grundseite, Grundzahl (системы счисления), Plattform, Radix (логарифма), Radix (системы счисления), Substrat (печатной плиты), Tragschicht (дорожного покрытия), Träger, Unterbau, Unterbettung, Unterplatte, Untersatz, Unterstützung, Wurzel, Grundkörper9) chem. Base10) construct. Basis (напр. колонны), Einbettung, Fundation, Fuß (напр. колонны), Gebäudesohle, Bettung, Auflagerung11) math. Basis (напр., треугольника), Grundlinie (фигуры), Basis (напр. треугольника, системы логарифмов), Fuß, Grundlinie12) law. Anhaltspunkt (напр., обвинения), Begründung (íàïð. einer Firma), (правовое) Causa, Gründung (íàïð. einer Firma), Ratio, Titel13) econ. Bestimmungsgrund (для принятия решения)14) auto. Fuß (борта шины или покрышки), Packlage (дороги), Tragkörper, Sockel (прибора), Unterbau (кузова)15) astr. Sockel (инструмента), Unterbau (инструмента)16) artil. Bettungsplatte, Lagerstelle17) hydrogr. Sohle18) road.wrk. Gründungssohle, Lagerfläche, Unterschicht19) logic. Antezedens20) polygr. Sokel21) radio. Basis (полупроводникового триода), Fuß (напр., антенны), Grundelektrode (полупроводникового триода)22) textile. Kopsansatz23) electr. Fußflansch (опорного изолятора), Fußpunkt, Sockel (корпуса ИС)24) atom. Fußstück, Fußteil26) busin. Basiszahl (системы счисления), Etablierung, Begründung (дела, организации)27) microel. Basisschicht, Halbleiter28) autom. Basiselektrode (полупроводникового триода)29) f.trade. Anlaß, Beweggrund, Begründung30) wood. Bodenträger, Diele, Grundgestell, Unterkonstruktion31) hydraul. Grundplatte32) oceanogr. Base (химическое)34) shipb. Lager, Lagerkörper, Sitz, Grundrahmen (контейнера) -
26 причина
n1) gener. Anlaß, Anlaß lässe, Ausschußursache, Beweggrund, Grund, Ausgangspunkt, sachgrund, Ursache, Verursachung2) lat. causa3) law. Beweggrand, Grand, Motiv, Veranlassung4) econ. Zusammenhang5) sociol. Kausalität -
27 соображения
1.
gener. (pl) Rücksicht
2. n1) gener. (pl) Betrachtung2) liter. Rücksicht, Rücksichtnahme3) law. Annahme, Beweggrund, Erwägungen, Gedanken, Grund, Meinung, Motiv, Überlegungen -
28 ground
1. Erdboden m;2. Grundlage f, Basis f;3. Meinung f, Ansicht f, Überzeugung f, Standpunkt m; Grund m, Beweggrund m, Ursache f -
29 Ursache
-
30 motor
mo'torm1) TECH Motor m2) (fig: causa) Antrieb m, Ursache f3) (fig: lo que instiga) Motor m, Antrieb m1. [de propulsión] Antriebs-2. [de movimiento] Bewegungs-————————sustantivo masculino2. [fuerza] Antriebskraft die————————motora sustantivo femeninomotor1motor1 [mo'tor]num1num técnica ( también figurativo) Motor masculino; motor de búsqueda Suchmaschine femenino; motor de explosión Verbrennungsmotor masculino; motor de reacción Düsentriebwerk neutro; vehículo de motor Kraftfahrzeug neutro————————motor2motor2 (a) [mo'tor(a)]bewegend; nervio motor Bewegungsnerv masculino (femenino) -
31 aanleiding
I.deAnlass mII.deBeweggrund mIII.deGrund m [Anlass]IV.deTriebfeder f [Anlass]V.deVeranlassung f -
32 αιτία
ηGrund m [Ursache, Veranlassung, Ausrede, Beweggrund] -
33 razlog
I.mGrund m [Ursache, Veranlassung, Ausrede, Beweggrund]II.m otkazaKündigungsgrund mIII.m troškovaKostengrund m -
34 rationale
rationale 1. GEN Begründung f, Beweggrund m, Grund m, Ratio f, Grundprinzip n, vernunftmäßige Erklärung f Grundsatzerklärung f (principles); 2. STAT rationale Zahl f -
35 ok
(DE) Anlass {r}; Background {r}; Beweggrund {r}; Causa {e}; Darum {pl}; Grund {r}; Gründe {pl}; Motiv {s}; Ursache {e}; causa; verursachen; wozu; (EN) begetter; cause; encheason; ground; motive; occasion; parent; quarrel; reason; score; wherefore -
36 Ursache
Ursache <-n> fneden, sebep; ( Beweggrund) neden, illet; ( Grund) neden, sebep;keine \Ursache! estağfurullah!, rica ederim!;kleine \Ursache, große Wirkung ( prov) ummadığın taş baş yarar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Grund — bezeichnet: ein räumlich abgegrenzter Teil der Erdoberfläche, der zu einer Immobilie gehört, siehe Grundstück einen Gewässergrund einen Begriff der Ursache, siehe Kausalität in der philosophischen Disziplin der Handlungstheorie ebenfalls einen… … Deutsch Wikipedia
Grund — Boden; Land; Auslöser; Anlass; Ursache; Beweggrund; Veranlassung; Argument; Beleg; Beweisgrund; Begründung; Prämisse; … Universal-Lexikon
Grund — 1. a) Boden, Erdboden, Erde, Erdoberfläche, Meeresboden, Untergrund. b) Anwesen, Baugrund, Bauland, Gelände, Grundbesitz, Grundstück, Grund und Boden, Land[besitz], Ländereien, Scholle, Stück Land, Terrain; (schweiz.): Heimwesen; (bes.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Beweggrund — Anlass, Auslöser, Grund, Triebfeder, Ursache, Veranlassung; (bildungsspr.): Motiv, Movens. * * * Beweggrund,der:⇨Veranlassung BeweggrundVeranlassung,Anlass,Ursache,Motiv,Grund,Antrieb,Triebfeder,Auslöser … Das Wörterbuch der Synonyme
Beweggrund — der Beweggrund, ü e (Aufbaustufe) Motiv, das jmdn. zu einer bestimmten Handlung veranlasst hat Synonyme: Anlass, Auslöser, Grund, Triebfeder, Veranlassung Beispiel: Eifersucht war der eigentliche Beweggrund für sein Verhalten. Kollokation: aus… … Extremes Deutsch
Beweggrund — Auslöser; Anlass; Grund; Ursache; Veranlassung; Ansporn; Leitgedanke; Antrieb; Motiv; Movens * * * Be|weg|grund [bə ve:kgrʊnt], der; [e]s, Beweggründe [bə ve:kgrʏndə] … Universal-Lexikon
Beweggrund — Motivation (von lat. motus, „Bewegung“) bezeichnet in den Humanwissenschaften sowie in der Ethologie einen Zustand des Organismus, der die Richtung und die Energetisierung des aktuellen Verhaltens beeinflusst. Mit der Richtung des Verhaltens ist… … Deutsch Wikipedia
Beweggrund — Be·we̲g·grund der; der Beweggrund (für etwas) das Motiv für eine Handlung o.Ä. <aus moralischen, niedrigen, tieferen Beweggründen handeln> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Beweggrund — Be|weg|grund … Die deutsche Rechtschreibung
Antrieb — Motor; Murl (österr.) (umgangssprachlich); Maschine; Triebwerk; Aggregat; Aufhänger; Motivation; Reiz; Anregung; Anreiz; Ansporn; … Universal-Lexikon
Veranlassung — 1. Anordnung, Anweisung, Aufgabe, Auftrag, Befehl, Instruktion, Verfügung, Verordnung; (Amtsspr.): Weisung. 2. Anlass, Ansporn, Anstoß, Antrieb, Auslöser, Beweggrund, Grund, Impuls, Motivation, Reiz, treibende Kraft, Triebfeder, Ursache;… … Das Wörterbuch der Synonyme