-
121 rör
[rö:r]verbтрогатьberöra känslomässigt, gripa————————[rö:r]verbмешатьnu har du rört till det för mig--ну вот, ты мне всё испортил————————[rö:r]verbкасатьсяberöra, nuddarör mig inte!--не трогай меня!hon rörde försiktigt vid skulpturen--она осторожно дотронулась до скульптуры————————[rö:r]subst.коньки————————[rö:r]subst.тростникbamburör--бамбук, бамбуковая палка————————[rö:r]subst.трубкаlång ihålig cylinder, pipa (även om kroppsliga organ)————————[rö:r]verbкасатьсяhandla om, gälladet rör mig inte!--меня это не касается————————труба, трубка, радиолампа, ствол орудия -
122 tar
[ta:(ge)r]tager, tog tagit ta(g)! ta(ga)verbприкасатьсяman får inte ta på de utställda föremålen--нельзя дотрагиваться до экспонатов————————[ta:(ge)r]tager, tog tagit ta(g)! ta(ga)verbпользоваться транспортным средством————————[ta:(ge)r]tager, tog tagit ta(g)! ta(ga)verbотнимать, продолжатьсяdröja, uppta (tid)resan tar 20 minuter--поездка занимает 20 минут, на поездку уходит 20 минут————————[ta:(ge)r]tager, tog tagit ta(g)! ta(ga)verbотвозить, отводитьta någon till sjukhuset--отвезти кого-л. в больницу————————[ta:(ge)r]tager, tog tagit ta(g)! ta(ga)verbпобудительное значение(i det vardagliga uttrycket ta och (göra något) (=ta sig för att (göra något)))ska vi ta och koka kaffe?--давай сварим кофе————————[ta:(ge)r]tager, tog tagit ta(g)! ta(ga)verbбратьskaffa sig kontroll över, gripa, fatta (även bildligt)ta tag i spaken!--хватайся за рычагta ansvar för något--взять на себя ответственность за что-л.ta del av (få veta)--ознакомиться с чем-л. -
123 tillfångatar
tillfånga+tar[²tilf'ång:ata:r]tillfångatog tillfångatagit tillfångata(!) (el.1tillfångatag! tillfångataga)verbзахватыватьäven lös sms göra till fånge, gripa -
124 utlovar
[²'u:tlå:var]verbобещатьge löfte om, lovaen belöning har utlovats för den som kan gripa mördaren--было обещано вознаграждение тому, кто сможет задержать убийцу -
125 Grippe
-
126 gripe
'gripef MEDGrippe fsustantivo femeninogripa (americanismo) sustantivo femeninogripegripe ['gripe] -
127 gripe
f.flu.* * *1 flu, influenza\coger la gripe to catch (the) fluestar con gripe to have (the) flutener la gripe to have (the) flu* * *noun f.* * *SF flu, influenzagripe aviar — bird flu, avian flu frm
* * *femenino flu* * *= influenza [flu, - abrev.].Ex. For example, influenza, measles, pneumonia share the common characteristic of being diseases.----* gripe A = swine flu.* gripe aviar = avian flu.* gripe porcina = swine flu, swine fever, swine influenza.* virus de la gripe = influenza virus.* * *femenino flu* * *= influenza [flu, - abrev.].Ex: For example, influenza, measles, pneumonia share the common characteristic of being diseases.
* gripe A = swine flu.* gripe aviar = avian flu.* gripe porcina = swine flu, swine fever, swine influenza.* virus de la gripe = influenza virus.* * *flu, influenza ( tech)tener gripe to have the fluestá con (la) gripe she has the flu o has come down with the flu ( AmE), she has flu o has come down with flu ( BrE)Compuesto:gripe aviar or de pollobird flu, avian flu, avian influenza ( frml)* * *
Del verbo gripar: ( conjugate gripar)
gripé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
gripe es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
gripe sustantivo femenino
flu;◊ estar con/tener gripe to have (the) flu
gripe sustantivo femenino flu
' gripe' also found in these entries:
Spanish:
inoculación
- mutar
- mutarse
- rondar
- salud
- venir
- bueno
- contagiar
- gripa
- pegar
- pescar
- tener
English:
find
- flu
- get
- go about
- gripe
- influenza
- intestinal
- jab
- symptom
- about
- bout
- dose
- down
- go
* * *gripe nfflu;estar con (la) gripe to have (the) flu;tener gripe to have (the) flugripe aviar bird flu* * *f flu, influenza* * *gripe nf: flu* * *gripe n flu -
128 grippe
См. также в других словарях:
gripa — GRIPÁ, gripez, vb. I. 1. refl. şi intranz. (Despre piese de motoare şi despre motoare; la pers. 3) A (se) bloca în timpul funcţionării. ♢ tranz. fact. Ungerea defectuoasă a gripat motorul. 2. refl. şi tranz. fact. A (se) îmbolnăvi de gripă. – Din … Dicționar Român
gripă — GRÍPĂ, gripe, s.f. Boală infecţioasă şi contagioasă, de natură virotică, localizată la nivelul aparatului respirator, care se manifestă prin stare generală proastă, febră, inflamaţia căilor respiratorii superioare, dureri musculare şi de cap etc … Dicționar Român
gripa — *gripa germ., Substantiv: nhd. Griff; ne. grip (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., ahd.?; Hinweis: s. *greipan; Etymologie: s. ing. *gʰreib , Verb … Germanisches Wörterbuch
gripa — sustantivo femenino 1. Origen: América. Gripe … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gripa — f. Col. y Méx. gripe … Diccionario de la lengua española
gripa — {{#}}{{LM G19437}}{{〓}} {{SynG42365}} {{[}}gripa{{]}} ‹gri·pa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} gripe: • Me pasó la gripa.{{○}} {{#}}{{LM SynG42365}}{{〓}} {{CLAVE G19437}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
gripa — ► sustantivo femenino América MEDICINA Gripe, enfermedad. * * * gripa (Hispam.) f. Resfriado o gripe. * * * gripa. f. Col. y Méx. gripe … Enciclopedia Universal
gripa — s f Enfermedad infecciosa y epidémica caracterizada por catarro fuerte, fiebre, dolor del cuerpo y decaimiento: tener gripa, pescar la gripa … Español en México
grípa — e ž (í) nalezljiva bolezen z vročino in vnetjem dihal: gripa letos močno razsaja; zboleti za gripo; epidemija gripe; virus gripe / azijska gripa ki se razširi iz Azije … Slovar slovenskega knjižnega jezika
gripa — grȉpa1 ž DEFINICIJA pat. akutna, virusna, zarazna bolest dišnih organa [azijska (hongkonška, španjolska) gripa]; influenca ETIMOLOGIJA fr. grippe … Hrvatski jezični portal
gripa — m ( n/ n) handful, sheaf … Old to modern English dictionary