-
1 grabarse
v/r be engraved (en on)* * *vrgrabársele a alguien en la memoria : to become engraved on someone's mind -
2 grabarse
gra'barsev -
3 grabarse
прил.1) общ. (запечатлеться) залегать, (запечатлеться) залечь2) перен. (запечатлеться) врезать, (запечатлеться) запасть, (запечатлеться) отложиться -
4 grabarse
• be recorded -
5 grabarse
• vrýt se -
6 grabarse en la memoria
figurado to be engraved on one's memory -
7 grabarse en la memoria
прил.общ. врезаться в памятьИспанско-русский универсальный словарь > grabarse en la memoria
-
8 sich jemandem ins Gedächtnis graben
grabarse en la memoria de alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich jemandem ins Gedächtnis graben
-
9 sich iDativ/i etwas einprägen
grabarse algo en la memoria -
10 grabar
v.1 to engrave.grabó su nombre en un tronco she carved her name on a treeEl joyero grabó el anillo The jeweller engraved the ring.2 to record, to tape (sonido, cinta).han grabado un nuevo disco they've recorded a new albumElsa grabó una canción Elsa recorded a song.3 to save (computing) (document).* * *1 ARTE to engrave2 (registrar) to record3 INFORMÁTICA to save\grabarse en la memoria figurado to be engraved on one's memoryquedarse algo muy grabado figurado to stick in one's mind* * *verb1) to engrave2) tape, record* * *VT1) [en madera, metal] to engrave2) [+ sonidos, imágenes] [gen] to record; (=hacer una copia en cinta) to tape¿me puedes grabar este CD? — can you tape this CD for me?
3) (=fijar) to etchlleva el dolor grabado en el rostro — the pain is engraved o etched on her face
* * *1.verbo transitivoa) (Audio, TV) to recordb) (Art) to engrave2.grabar via) (Audio, TV) to recordb) (Art) to engrave3.grabarse v pron to be engraved* * *= cut into, download, etch, brand (as), incise, record.Ex. For most of the period woodcuts for letterpress printing were made of a hard, fine-grained wood (such as box or a fruit wood) cut into the side of the plank along the grain.Ex. To download is to capture data online from a remote host computer and transfer it to the store of an in-house standalone system, eg a microcomputer, for processing.Ex. The idea was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.Ex. Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.Ex. Our books today mix CAPITALS, from letters Romans incised on stone monuments, and 'lower case' letters, derived from script developed in Ireland for parchment manuscripts.Ex. Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.----* estar grabado en la memoria = imprint on + consciousness.* grabar al ácido = etch.* grabar en CD = burn to disc.* grabar en cinta = tape-record [tape record], tape.* grabar en el estudio = film in + the studio.* grabar en exteriores = film on + location.* grabar en la memoria = imprint on + consciousness.* grabar en la mente de Alguien = engrave in + Posesivo + mind.* grabar en piedra = engrave in + stone.* grabar en relieve = emboss.* grabar en vídeo = videotape.* sin grabar = unengraved.* * *1.verbo transitivoa) (Audio, TV) to recordb) (Art) to engrave2.grabar via) (Audio, TV) to recordb) (Art) to engrave3.grabarse v pron to be engraved* * *= cut into, download, etch, brand (as), incise, record.Ex: For most of the period woodcuts for letterpress printing were made of a hard, fine-grained wood (such as box or a fruit wood) cut into the side of the plank along the grain.
Ex: To download is to capture data online from a remote host computer and transfer it to the store of an in-house standalone system, eg a microcomputer, for processing.Ex: The idea was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.Ex: Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.Ex: Our books today mix CAPITALS, from letters Romans incised on stone monuments, and 'lower case' letters, derived from script developed in Ireland for parchment manuscripts.Ex: Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.* estar grabado en la memoria = imprint on + consciousness.* grabar al ácido = etch.* grabar en CD = burn to disc.* grabar en cinta = tape-record [tape record], tape.* grabar en el estudio = film in + the studio.* grabar en exteriores = film on + location.* grabar en la memoria = imprint on + consciousness.* grabar en la mente de Alguien = engrave in + Posesivo + mind.* grabar en piedra = engrave in + stone.* grabar en relieve = emboss.* grabar en vídeo = videotape.* sin grabar = unengraved.* * *grabar [A1 ]vt1 ( Audio, TV) to recordhan grabado un nuevo disco they've made a new record, they've recorded a new single/album2 ( Art) to engraveun reloj grabado con sus iniciales a watch engraved with his initials■ grabarvi1 ( Audio, TV) to record2 ( Art) to engravegrabar al aguafuerte to etchgrabar en relieve to emboss■ grabarsesus palabras se me grabaron en la memoria her words are engraved on o ( liter) etched in my memorysu cara se me grabó para siempre her face has been engraved on o ( liter) etched in my mind ever since* * *
grabar ( conjugate grabar) verbo transitivo/intransitivo
b) (Art) to engrave
grabarse verbo pronominal:
su cara se me quedó grabada I'll never forget her face
grabar verbo transitivo
1 (en una cinta magnética) to record: he grabado la conferencia para poder escucharla con detenimiento, I recorded the lecture so that I could later listen to it carefully
2 Inform to save: ¡no te olvides de grabar antes de salir!, don't forget to save your work before closing!
3 Arte to engrave: he grabado mis iniciales en el dorso del plato, I engraved my initials on the back of the plate
' grabar' also found in these entries:
Spanish:
inscribir
- disco
English:
cut
- duplicate
- engrave
- etch
- inscribe
- make
- record
- tape
- tape-record
- video-tape
- carve
- fix
- imprint
- video
* * *♦ vt1. [en metal] to engrave;[en madera] to carve;grabó su nombre en un tronco she carved her name on a tree2. [sonido] to record;[imagen] to record; [en cinta] to record, to tape;han grabado un nuevo disco they've recorded a new album¡que te quede bien grabado! don't you forget it![CD-ROM] to record, to burn* * *v/t2 PINT, figengrave;el accidente quedó grabar en su memoria the accident was engraved o etched on her memory* * *grabar vt1) : to engrave2) : to record, to tapegrabar vigrabar al aguafuerte : to etch* * *grabar vb (en vídeo, cinta, disco) to record -
11 einprägen
'aɪnprɛːgənvein| prägen■ sich einprägen (Eindruck hinterlassen) grabarsetransitives Verb1. [eingravieren] grabar2. [einschärfen]jm/sich etw einprägen grabar a alguien/grabarse algo en la memoria————————sich einprägen reflexives Verb -
12 залечь
(1 ед. заля́гу) сов.1) acostarse (непр.)зале́чь спать — echarse a dormir
зале́чь в берло́гу — meterse (esconderse) en la madriguera
2) ( притаиться) esconderse, agazaparseзале́чь в заса́ду — apostarse
3) ( запечатлеться) grabarse, estamparse4) геол. yacer (непр.) vi* * *(1 ед. заля́гу) сов.1) acostarse (непр.)зале́чь спать — echarse a dormir
зале́чь в берло́гу — meterse (esconderse) en la madriguera
2) ( притаиться) esconderse, agazaparseзале́чь в заса́ду — apostarse
3) ( запечатлеться) grabarse, estamparse4) геол. yacer (непр.) vi* * *v1) gener. (запечатлеться) grabarse, (ïðèáàèáüñà) esconderse, acostarse, agazaparse, estamparse2) geol. yacer -
13 запасть
(3 ед. запа́дёт) сов.1) ( вдаться внутрь) entrar vi, penetrar vt, hundirseкла́виши запа́ли — las teclas se han hundido
2) ( о глазах) hundirse4) перен. ( запечатлеться) grabarseэ́ти слова́ запа́ли мне в ду́шу — estas palabras se me grabaron en el alma
* * *(3 ед. запа́дёт) сов.1) ( вдаться внутрь) entrar vi, penetrar vt, hundirseкла́виши запа́ли — las teclas se han hundido
2) ( о глазах) hundirse4) перен. ( запечатлеться) grabarseэ́ти слова́ запа́ли мне в ду́шу — estas palabras se me grabaron en el alma
* * *v1) gener. (вдаться внутрь) entrar, (î ãëàçàõ) hundirse, penetrar2) colloq. (завалиться за что-л.) caer (detrás de)3) liter. (запечатлеться) grabarse -
14 отложиться
сов.1) ( осесть) depositarse2) перен. ( запечатлеться) grabarse3) уст. ( отделиться) separarse* * *сов.1) ( осесть) depositarse2) перен. ( запечатлеться) grabarse3) уст. ( отделиться) separarse* * *v1) gener. (îñåñáü) depositarse2) obs. (îáäåëèáüñà) separarse3) liter. (запечатлеться) grabarse -
15 врезаться
1) encallar vi, varar vi, embarrancar vi ( о лодке); chocar vi ( о поезде)вреза́ться в зе́млю ( о самолете) — clavarse (estrellarse) en la tierra2) перен. ( запечатлеться) grabarse, quedarse grabado, imprimirseвреза́ться в па́мять — grabarse en la memoria3) прост. ( влюбиться) chalarse, enamorarse -
16 grabar
gra'barv1) aufzeichnen2) MUS aufnehmen3) ( estampar) ausprägen4) ( registrar con una cámara o grabadora) aufnehmenverbo transitivo1. [trazos] gravieren2. [imagen, sonido] aufnehmen3. (figurado) [en la memoria] behalten————————grabarse en verbo pronominalsich einprägen in (+D)grabargrabar [gra'βar]num3num informática speichernnum4num (fijar) einprägen -
17 сохраниться
conservarse, guardarse, mantenerse (непр.)сохрани́ться в па́мяти — guardarse (grabarse) en la memoria
он хорошо́ сохрани́лся разг. — está bien conservado
* * *conservarse, guardarse, mantenerse (непр.)сохрани́ться в па́мяти — guardarse (grabarse) en la memoria
он хорошо́ сохрани́лся разг. — está bien conservado
* * *vgener. conservarse, guardarse, mantenerse, tirar -
18 врезаться
вреза́ться в толпу́ перен. — penetrar en la muchedumbre
вреза́ться в зе́млю ( о самолёте) — clavarse (estrellarse) en la tierra
2) перен. ( запечатлеться) grabarse, quedarse grabado, imprimirseвреза́ться в па́мять — grabarse en la memoria
3) прост. ( влюбиться) chalarse, enamorarse -
19 залечь
(1 ед. заля́гу) сов.зале́чь в берло́гу — meterse( esconderse) en la madriguera2) ( притаиться) esconderse, agazaparseзале́чь в заса́ду — apostarse3) ( запечатлеться) grabarse, estamparse4) геол. yacer (непр.) vi -
20 запасть
(3 ед. запа́дёт) сов.1) ( вдаться внутрь) entrar vi, penetrar vt, hundirseкла́виши запа́ли — las teclas se han hundido2) ( о глазах) hundirse3) разг. ( завалиться за что-либо) caer (непр.) vi ( detrás de)4) перен. ( запечатлеться) grabarseэ́ти слова́ запа́ли мне в ду́шу — estas palabras se me grabaron en el alma
- 1
- 2
См. также в других словарях:
grabarse — {{#}}{{LM SynG19754}}{{〓}} {{CLAVE G19258}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}grabar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(en una superficie){{♀}} tallar • labrar • esculpir • cincelar • trabajar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Disco compacto — «CD» redirige aquí. Para otras acepciones, véase CD (desambiguación). Disco Compacto La superficie de lectura de un disco compacto incluye una pista en espiral con fuerza suficiente para causar que la luz difracte en el espectro visible completo … Wikipedia Español
CD-ROM — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Isa TK+ — Saltar a navegación, búsqueda Isa TK+ Título Isa TK+ Sigue a tu corazón Género Telenovela Creado por Gino Berríos Julio César Mármol Junior Daniel González Reparto María Gabriela de Faría Reinaldo Zavarce … Wikipedia Español
Isa TKM — Para el grupo musical del mismo nombre, véase Isa TKM (grupo musical). Isa TKM [[Archivo:255px|250px]] Título Isa TKM (temporada 1) Isa TK+ (temporada 2) Género Telenovela Creado por Mariela Romero Julio Cesar Marm … Wikipedia Español
Narciso Ibáñez Serrador — Nombre real Narciso Ibañez Serrador Nacimiento 4 de julio de 1935 (76 años) Montevideo, Uruguay Otros nombres … Wikipedia Español
Grabación magnética analógica — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Magnetófono de casete — Magnetófono de casete. Se trata de un sistema de reproducción o grabación magnética analógica de sonido. Es un equipo reproductor/grabador de cintas de casete. Es decir, de cinta magnética de audio de formato de casete compacto. También recibe el … Wikipedia Español
Lynne y Tessa — Lynne (enero de 1986) y Tessa (diciembre de 1986) son dos chicas de Fráncfort del Meno que se han hecho realmente populares gracias a la expansión de YouTube. Contenido 1 Comienzos 2 Primeros pasos 3 El fenómeno Lynne Tessa … Wikipedia Español
Marilyn Manson (banda) — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
Mezclador de la tarjeta de sonido — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del a … Wikipedia Español