Перевод: с французского на русский

с русского на французский

gré

  • 1 gré

    m:
    au gré de 1) (selon le goût) по вку́су, на чей-ли́бо вкус;

    j'ai trouvé une maison à mon gré — я нашёл себе́ подхо́дящий дом;

    choisissez à votre gré ! — выбира́йте на свой вкус; à mon gré ceci est préférable — по-мо́ему <на мой вкус, на мой взгляд>, так лу́чше

    2) (selon la volonté) по во́ле (+ G);

    au gré du hasard — во́лею суде́б littér., по во́ле слу́чая; на произво́л судьбы́;

    au gré de sa fantaisie — как ему́ заблагорассу́дится; flotter au gré du vent — плыть ipf. по во́ле ве́тра; se laisser aller au gré des événements — плыть по тече́нию;

    de... gré:

    de son pleingré no — свое́й <по до́брой> во́ле, по со́бственному жела́нию, доброво́льно;

    obéir de bon gré — подчиня́ться/подчини́ться доброво́льно ║ de gré ou de force — во́лей-нево́лей, поне́воле; ↑как ни крути́сь <верти́сь>; bon gré mal gré — хо́чешь-не хо́чешь; bon gré mal gré il le fera — хо́чет он и́ли нет, но он э́то сде́лает; de gré à gré — полюбо́вно, по взаи́мному согла́сию; traiter de gré à gré — полюбо́вно догова́риваться/догово́риться; un accord de gréà gré — полюбо́вное соглаше́ние

    contre... gré:

    contre son gré — про́тив [свое́й] во́ли, нево́льно, поми́мо во́ли, про́тив своего́ жела́ния;

    il a fait cela contre le gré de ses parents on — так поступи́л вопреки́ во́ле <жела́нию> роди́телей;

    savoir gré быть призна́тельным <благода́рным>;

    je lui sais gré d'être venu — я призна́телен ему́ за то, что он пришёл:

    on ne vous en saura aucun gré — никто́ вам за э́то спаси́бо не ска́жет

    Dictionnaire français-russe de type actif > gré

  • 2 gré

    m
    à mon gré, selon mon gré — на мой вкус, на мой взгляд, по-моему; как мне хочется
    de son gré, de son bon gré, de son plein gré — по своей воле, по доброй воле
    contre le gré de... — против воли...
    de gré ou de force, bon gré, mal gré loc advпоневоле, волей-неволей
    au gré de loc adv, loc prép — по усмотрению, по воле; по произволу; на произвол
    au gré des circonstances loc advнасколько позволяют обстоятельства
    savoir (bon) gré à qnбыть благодарным, признательным кому-либо
    savoir mauvais gré à qn — быть недовольным кем-либо

    БФРС > gré

  • 3 gré

    Dictionnaire français-russe des idiomes > gré

  • 4 gré

    m
    употр. в сочетаниях:

    à [de] gré — свободно, по свободно принятому соглашению

    Dictionnaire de droit français-russe > gré

  • 5 gre

    Французско-русский универсальный словарь > gre

  • 6 gré

    сущ.
    1) общ. воля, желание, каприз, прихоть, причуда
    2) устар. признательность, благодарность

    Французско-русский универсальный словарь > gré

  • 7 gré à gré

    сущ.
    общ. по < прямой> взаимной договорённости, продаваемый без посредников, вне биржи

    Французско-русский универсальный словарь > gré à gré

  • 8 gré de l'utilisation de vapeur

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > gré de l'utilisation de vapeur

  • 9 gré d'utilisateur

    сущ.
    выч. желание пользователя, пожелание пользователя

    Французско-русский универсальный словарь > gré d'utilisateur

  • 10 gré de l'utilisation de vapeur

    Французско-русский универсальный словарь > gré de l'utilisation de vapeur

  • 11 savoir gré à qn

    (savoir (bon, beaucoup de) [peu de] gré à qn)
    быть признательным [отплатить неблагодарностью] кому-либо

    J'ai fait comme cela la situation de plusieurs petites amies à moi, qui m'en savent gré, je t'assure... Lorsque je les revois à l'étranger elles me reçoivent à bras ouverts, c'est le cas de le dire... (M. Prévost, Poupette.) — Я так обеспечил несколько своих подружек, что они мне за это преблагодарны, уверяю тебя... Когда приходится встречать их на чужбине, они принимают меня буквально с распростертыми объятиями...

    Je suis dépensière, très! et jamais je ne vous saurais aucun gré de cet argent que vous me donneriez, et que je jetterais, au fur et à mesure, par la fenêtre. (C. Farrère, Les Hommes nouveaux.) — Я мотовка, и не ждите от меня признательности за те деньги, что вы мне дадите: ведь я их выброшу на ветер.

    Bien loin de lui tenir rancune, il lui savait gré d'être ce qu'elle était. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Он не только не питал к ней неприязни, но даже был ей благодарен за то, что она была такой.

    ... il avait la meilleure volonté de faire du bien aux gens; il en faisait, mais on lui en savait peu de gré; ses obligés même ne lui pardonnaient pas, en secret, de s'être aperçus ridicules dans ses yeux. (R. Rolland, Dans la Maison.) —... Вейль искренне желал делать добро людям и делал; но люди не очень-то ценили это добро: даже те, кто был обязан ему, в глубине души не могли простить, что оказались в его глазах смешными.

    La conversation prenait un tour plus intime. Il l'interrogea sur elle, la forçant à des précisions, l'aidant à s'analyser. Elle y consentait sans trop d'effort. Elle ne se cabrait pas devant ses questions; peu à peu, elle lui savait même un certain gré de les avoir posées. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Разговор принял более интимный оборот. Он стал расспрашивать ее о жизни, интересовался подробностями, помогал ей анализировать самое себя. Она довольно охотно подчинилась ему, не сопротивляясь. Постепенно даже начала чувствовать признательность за проявленное им внимание.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir gré à qn

  • 12 à son gré

    1) по собственному усмотрению, по своей воле; по своей прихоти, как ему заблагорассудится

    - C'est Dieu qui donne et qui ôte la victoire à son gré, - dit La Noue d'une voix calme... (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Только Бог по своему произволу дарует победу или обрекает на поражение, - спокойно сказал Лану.

    Ne me croyez pas complètement fou parce que je laisse Pat courir à son gré dans la brousse et approcher les bêtes comme elle veut. (J. Kessel, Le Lion.) — Не думайте, что я совсем сошел с ума, если позволяю Пат бегать как ей заблагорассудится по джунглям и подходить к диким животным.

    2) (тж. selon son gré) на его вкус, на его взгляд

    Ce jour-là, il m'accommoda trop lentement la tête à mon gré, et d'une façon que je jugeai bien étrange dès que je pus me regarder dans la glace. (A. France, Le Livre de mon ami.) — По-моему, в этот день господин Валанс ужасно долго возился с моими волосами, и когда я, наконец, взглянул на себя в зеркало, то увидел нелепую прическу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à son gré

  • 13 bon gré, mal gré

    loc. adv.

    Le comte. -... je vous ferai une déclaration, bon gré mal gré, vieille comme la rue et bête comme une oie. (A. de Musset, Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée.) — Граф. -... хотите вы того или не хотите, а сейчас вы услышите объяснение в любви, старое как мир, и глупое, как все такие объяснения.

    La France, alors, se déchirait elle-même dans un débat où il fallait bon gré, mal gré prendre parti. (M. Tinayre, La veillée des armes.) — Тогда (в 1914 г.) Францию раздирали споры, но хочешь - не хочешь, нужно было принять решение.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bon gré, mal gré

  • 14 de gré à gré

    loc. adv.
    полюбовно, по взаимному соглашению, по уговору

    - Voilà, dit Rémonencq en survenant, que vous cherchez querelle à madame; ça n'est pas bien! La vente des tableaux a été faite de gré à gré avec monsieur Pons, entre monsieur Magus et moi... (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - Что вы к ней придираетесь, - вмешался вошедший в этот момент Ремоненк. - Нехорошо! Сделка совершена по обоюдному согласию между господином Понсом и господином Магусом при моем участии...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de gré à gré

  • 15 accord de gré à gré

    Je ne mérite aucun reproche, je n'en supporterai aucun, monsieur. Que cela soit dit une fois pour toutes: c'est une convention entre nous, un simple accord de gré à gré. (G. Bernanos, L'Imposture.) — Я не заслужил никакого упрека и не потерплю его, сударь. Говорю это в первый и последний раз: пусть между нами будет такое условие, которое мы просто установим по обоюдному согласию.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > accord de gré à gré

  • 16 contre son gré

    (contre son gré [тж. contre le gré de...])
    против воли, против желания

    Elle m'a forcé à faire mon Droit parce qu'on ne réussit guère une carrière embrassée contre son gré. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Она принудила меня учиться на юридическом факультете, потому что не может преуспеть человек в деле, навязанном ему против воли.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > contre son gré

  • 17 de gré ou de force

    loc. adv.
    во что бы то ни стало, любыми средствами; не мытьем, так катаньем

    Poil de Carotte. - De gré ou de force, Annette, elle vous retournera comme une peau de lièvre... Je veux dire qu'elle vous flanquerait à la porte. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Рыжик. - Хотите или не хотите, Аннетта, а госпожа Лепик вас согнет в бараний рог... То есть она вас выставит за дверь.

    Le journaliste était venu pour l'enlever, de gré ou de force, et le conduire, séance tenante, aux bureaux du journal... (R. Rolland, Les Amies.) — Репортеру было поручено доставить Кристофа, хотя бы силой, сию же минуту в редакцию...

    ... il eût fallu réformer le goût du temps. Mais il ne doutait de rien. Il était résolu à faire, de gré ou de force, une lessive complète du goût allemand. (R. Rolland, La Révolte.) —... нужно было переделать вкус эпохи. Но он об этом не догадывался. Он решил во что бы то ни стало очистить немецкий вкус.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de gré ou de force

  • 18 de son gré

    (de son (bon, plein) gré)
    по своей воле, по (своей) доброй воле

    Alors, une querelle formidable s'engagea, Coupeau, pris à partie, se débattait: jamais il n'avait parlé de vingt litres; quant aux œufs à la neige, ils rentraient dans le dessert, tant pis si le gargotier les avait ajoutés de son plein gré. (É. Zola, L'Assommoir.) — Тогда началась страшная ссора. Купо, на которого нападали, защищался: он никогда не говорил о двадцати литрах, а снежки входили в десерт, он не виноват что трактирщик добавил их по собственному желанию.

    Ah! mon bon monsieur Tartarin, je n'y suis pas venue de mon plein gré, je vous assure. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — - Ах, милейший господин Тартарен, я пришла туда не по своей воле, смею вас уверить.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de son gré

  • 19 savoir mauvais gré à qn de qch

    быть недовольным, сердитым на кого-либо за что-либо

    ... il pensa qu'elle dormait, et qu'elle lui saurait mauvais gré de l'avoir réveillée. (R. Rolland, L'Adolescent.) —... он думал, что она спит и будет сердиться на него, если он ее разбудит.

    - se savoir mauvais gré de qch

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir mauvais gré à qn de qch

  • 20 marché de gré à gré

    [ marʃe də gre a gre ]
    полюбовное соглашение
    [ polioubovnoe soglachenie ]

    Dictionnaire français-russe les mots de la ville > marché de gré à gré

См. также в других словарях:

  • gré — [ gre ] n. m. • gred Xe ; lat. gratum, neutre de gratus « chose agréable » 1 ♦ Ce qui plaît, ce qui convient (dans des expr.). AU GRÉ DE : selon le goût, la volonté de. Au gré de chacun. Trouver qqn, qqch. à son gré. Le matin ou le soir à votre… …   Encyclopédie Universelle

  • gré — (gré) s. m. 1°   Ce qui plaît, ce qui convient, ce qui est agréable à la volonté. Se marier contre le gré de ses parents. Il est allé de son gré, contre son gré. Ce n a pas été de son plein gré. •   On la considère comme ayant agi contre son gré …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • gré — Gré, m. C est volonté, Selon ce on dit il confesse de son bon gré et bonne volonté, Suapte sponte, Et malgré ou maugré moy, c est à dire, contre ma volonté, Me inuito, Et vient de Gratum Latin, en signification d acceptable que le François dit… …   Thresor de la langue françoyse

  • gré — GRÉ. s. m. Bonne, franche volonté qu on a de faire quelque chose. Il y est allé de son gré, de son bon gré, contre son gré. ce n a pas esté de son gré, de son plein gré. ils ont contracté ensemble de gré a gré. il le fera de gré ou de force. On… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • GRE — GRE: GRE (протокол)  Generic Routing Encapsulation GRE (тест)  Graduate Record Examination GRE (компания)  японская компания …   Википедия

  • GRE — may refer to:* Graduate Record Examination, a standardized test created and administered by the Educational Testing Service * Generic Routing Encapsulation, a tunneling protocol designed for encapsulation * Gecko Runtime Engine, used by Mozilla… …   Wikipedia

  • Gre — Gre, n. See {Gree}, a step. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gre — Gre, n. See {Gree}, good will. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gre|po — «GRY poh», noun. a member of the former East German border police: »... Communist Grepos guarding the [Berlin] Wall (Time). ╂[< German Gre(nz) po(lizei) border police] …   Useful english dictionary

  • Gre-No-Li — is a contraction of the surnames of three Swedish footballers: Gunnar Gren, Gunnar Nordahl and Nils Liedholm. The denomination was colloquially used after these players composed a formidable trio of strikers while playing for the Swedish national …   Wikipedia

  • GRE — steht für: das olympische Länderkürzel für Griechenland das Generic Routing Encapsulation Protocol Glucocorticoid Response Element, ein Response Element Graduate Record Examination, standardisierter Test zur Aufnahme in US amerikanische graduate… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»