Перевод: с польского на русский

с русского на польский

gor

  • 1 gorszy

    gor|szy
    \gorszysi 1. сравн, ст. от zły худший;

    nie \gorszy od innych не хуже других, не хуже, чем другие;

    \gorszysza sprawa, że... хуже, что...; со \gorszysza хуже того;
    2. \gorszysze худшее;

    zmienić się na \gorszysze измениться к худшему

    * * *
    1) сравн. ст. от zły ху́дший

    nie gorszy od innych — не ху́же други́х, не ху́же, чем други́е

    gorsza sprawa, że… — ху́же, что…

    co gorsza — ху́же того́

    2) gorsze с ху́дшее

    zmienić się na gorsze — измени́ться к ху́дшему

    Słownik polsko-rosyjski > gorszy

  • 2 łańcuch

    сущ.
    • бечевка
    • бечёвка
    • ряд
    • цепочка
    • цепь
    • шнурок
    * * *
    1. цепь ž;

    wziąć na \łańcuch посадить на цепь; \łańcuch kotwiczny якорная цепь; \łańcuch górski (gór) горная цепь, горный кряж;

    2. ряд, вереница ž;
    3. (ozdoba choinkowa) цепь ž; гирлянда ž
    +

    2. pasmo, ciąg

    * * *
    м
    1) цепь ż

    wziąć na łańcuch — посади́ть на цепь

    łańcuch kotwiczny — я́корная цепь

    łańcuch górski (gór) — го́рная цепь, го́рный кряж

    2) ряд, верени́ца ż
    3) ( ozdoba choinkowa) цепь ż; гирля́нда ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > łańcuch

  • 3 od

    предл.
    • в
    • из
    • из-за
    • об
    • обо
    • от
    • при
    • про
    • с
    * * *
    (ode) предлог. с Р. 1. от odejść od okna отойти от окна;
    list od koleżanki письмо от подруги; głowa boli od hałasu голова болит от шума; kołnierz od palta воротник от пальто; 2. от; с(о); уже; od jutra с завтрашнего дня; od rana do wieczora c утра до вечера; od tygodnia (roku) уже неделю (год); dwa metry ode mnie в двух метрах от меня; wiatr od gór ветер с гор; 3. за; с; płaca od sztuki оплата за штуку; po dwa złotych od głowy по два злотых с человека; 4. разг. по; иногда не переводится; specjalista od czegoś специалист по чему-л.; pani od polskiego учительница польского языка; 5. при сравн, ст. прил. и нареч. чаще не переводится; wyższy ode mnie выше меня; jest nie gorszy od innych он не хуже других; ● od dołu снизу; od góry сверху; od stóp do głów с головы до пят; wymyślać, wyzywać od kogoś ругать, обзывать кем-л.; ktoś jest od tego, aby (żeby)... разг. на то здесь кто-л., чтобы...
    * * *
    1) от

    odejść od okna — отойти́ от окна́

    list od koleżanki — письмо́ от подру́ги

    głowa boli od hałasu — голова́ боли́т от шу́ма

    kołnierz od palta — воротни́к от пальто́

    2) от; с(о); уже́

    od jutra — с за́втрашнего дня

    od rana do wieczora — с утра́ до ве́чера

    od tygodnia (roku) — уже́ неде́лю ( год)

    dwa metry ode mnie — в двух ме́трах от меня́

    wiatr od gór — ве́тер с гор

    3) за; с

    płaca od sztuki — опла́та за шту́ку

    po dwa złotych od głowy — по два зло́тых с челове́ка

    4) разг. по; иногда не переводится

    specjalista od czegoś — специали́ст по чему́-л.

    pani od polskiego — учи́тельница по́льского языка́

    5) при сравн. ст. прил. и нареч. чаще не переводится

    wyższy ode mnie — вы́ше меня́

    jest nie gorszy od innych — он не ху́же други́х

    - wyzywać od kogoś
    - ktoś jest od tego, aby…
    - ktoś jest od tego, żeby…

    Słownik polsko-rosyjski > od

  • 4 pasmo

    сущ.
    • моток
    • участок
    • цепь
    * * *
    ☼ 1. полоса ž;

    \pasmo dymu полоса дыма; \pasmo niepowodzeń полоса неудач; \pasmo górskie (gór) горная цепь;

    2. (włosów, przędzy itp.) прядь ž
    * * *
    c
    1) полоса́ ż

    pasmo dymu — полоса́ ды́ма

    pasmo niepowodzeń — полоса́ неуда́ч

    pasmo górskie (gór) — го́рная цепь

    2) (włosów, przędzy itp.) прядь ż

    Słownik polsko-rosyjski > pasmo

  • 5 sponad

    предл.
    • из-за
    * * *
    предлог. с Р. с; из-за;

    \sponad gór из-за гор; \sponad jeziora с озера, со стороны озера

    + znad

    * * *
    с; из-за

    sponad jeziora — с о́зера, со стороны́ о́зера

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sponad

  • 6 góra

    сущ.
    • верх
    • верхушка
    • вершина
    • гора
    • кончик
    • маковка
    * * *
    gór|a
    1. ropa;

    \góra lodowa айсберг; \góra kamieni груда (куча) камней;

    2. (wyższa część) верх ♂;
    3. (strych) чердак ♂; 4. (władza) разг. верхушка;

    \góra (rządząca) руководящая (правящая) верхушка;

    5. в знач, нареч. \góraа поверху, верхом; выше;

    \góraą nad miastem над городом; ● do \góray, ku górze, w \góraę, pod \góraę вверх; iść pod \góraę подниматься вверх; ręce do \góraу! руки вверх!; od \góraу сверху; od \góray do dołu сверху вниз; z \góray а) сверху;

    б) заранее, вперёд;

    płacić z \góray платить вперёд (авансом);

    patrzeć na kogoś z \góray, traktować kogoś z \góraу смотреть свысока на кого-л., относиться свысока к кому-л.;

    w \góraę rzeki вверх по течению реки; do \góray nogami а) вверх ногами;

    б) наизнанку;

    z \góraа с лишком; \góraą nasi! наша взяла!

    * * *
    ж
    1) гора́

    góra lodowa — а́йсберг

    góra kamieni — гру́да (ку́ча) камне́й

    2) ( wyższa część) верх m
    3) ( strych) черда́к m
    4) ( władza) разг. верху́шка

    góra (rządząca) — руководя́щая (пра́вящая) верху́шка

    5) в знач. нареч. górą по́верху, ве́рхом; вы́ше

    górą nad miastem — над го́родом

    - ku górze
    - w górę
    - pod górę
    - iść pod górę
    - ręce do góry!
    - od góry
    - od góry do dołu
    - z góry
    - płacić z góry
    - patrzeć na kogoś z góry
    - traktować kogoś z góry
    - w górę rzeki
    - do góry nogami
    - z górą
    - górą nasi!

    Słownik polsko-rosyjski > góra

См. также в других словарях:

  • gor´i|ly — gor|y «GR ee, GOHR », adjective, gor|i|er, gor|i|est. 1. covered with gore; stained with blood; bloody: »Everyone in the car accident was a gory mess. 2 …   Useful english dictionary

  • gor|y — «GR ee, GOHR », adjective, gor|i|er, gor|i|est. 1. covered with gore; stained with blood; bloody: »Everyone in the car accident was a gory mess. 2 …   Useful english dictionary

  • Gór — Administration Pays  Hongrie …   Wikipédia en Français

  • Gör — Sn (Göre f.) erw. ndd. (16. Jh.), ndd. Mädchen , Gören Pl. kleine Kinder Stammwort. Ursprünglich niederdeutsches Wort. Verglichen wird rhein. gor, gorich gering, armselig (dann wäre von Kleine auszugehen); doch ist für die Bedeutung Mädchen ein… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Gör — Gör, Göre: Das aus dem Niederd. stammende, seit dem 17. Jh. bezeugte Wort ist wahrscheinlich eine Bildung zu dem im Dt. untergegangenen Adjektiv *gōr »klein«, das aber in der Weiterbildung ahd. gōrag, mhd. gōrec »klein, gering, armselig«… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Gor|go|ni|an — «gr GOH nee uhn», adjective, noun. –adj. of or having to do with the gorgonias. –n. = sea fan. (Cf. ↑sea fan) Gor|go|ni|an «gr GOH nee uhn», adjective. of or resembling a Gorgon; terrible; petrifying …   Useful english dictionary

  • gor|go|ni|an — «gr GOH nee uhn», adjective, noun. –adj. of or having to do with the gorgonias. –n. = sea fan. (Cf. ↑sea fan) Gor|go|ni|an «gr GOH nee uhn», adjective. of or resembling a Gorgon; terrible; petrifying …   Useful english dictionary

  • Gor — Gor, Koth, Dünger, ein veraltetes Wort, S. 2 Gare, Garstig und Hornung …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gor — (gor) s. m. Nom sous lequel Adanson désigne une coquille du Sénégal, qui, selon Guérin, pourrait être le troque module de Linné, LEGOARANT …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gör(e) — Gör(e)ugs.für:vorlautes/ungezogenesKind,Wildfang,Krabbe,Frechdachs,Frechling,Schlingel;ugs.:Fratz,Strick,Racker,Rübe,Balg,Satansbraten,Rotznase,frechesStück …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Gör — Gör,das:⇨Kind(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»