Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

goodbye

  • 1 goodbye

    interjection, noun (an expression used when leaving someone: Goodbye - it was good of you to visit us; sad goodbyes.) uz redzēšanos! sveiki! ardievas

    English-Latvian dictionary > goodbye

  • 2 so long!

    (goodbye!) uz redzēšanos!
    * * *
    uz redzēšanos!; sveiki!

    English-Latvian dictionary > so long!

  • 3 farewell

    [feə'wel] 1. noun
    (an act of saying goodbye: They said their farewells at the station; ( also adjective) a farewell dinner.) atvadas; atvadu-
    2. interjection
    (goodbye: `Farewell for ever!' she cried.) ardievu! sveiki!
    * * *
    ardievas, atvadas; ardievu!, atvadu mielasts, sveiki!

    English-Latvian dictionary > farewell

  • 4 chorus

    ['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun
    1) (a group of singers: the festival chorus.) koris
    2) (a group of singers and dancers in a musical show.) kordebalets
    3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) piedziedājums
    4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) balsu koris; izrunāts korī
    2. verb
    (to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) dziedāt/runāt korī
    * * *
    koris; kora dziesma; piedziedājums; kordebalets; dziedāt korī; atkārtot korī

    English-Latvian dictionary > chorus

  • 5 cling

    [kliŋ]
    past tense, past participle - clung; verb
    ((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) pieķerties; pielipt; piekļauties; pieglausties
    * * *
    pielipt, pieķerties; piekļauties, pieglausties; cieši piegulēt; būt noturīgai, neizgaist; turēties tuvumā; palikt uzticīgam

    English-Latvian dictionary > cling

  • 6 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) jūsu pašu labā
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) tas, kas ir labs
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) labi!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ak, Dievs!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    labums; labs; noderīgs; derīgs; prasmīgs, veikls; laipns, jauks; labs, labvēlīgs; nebojāts, svaigs; labs, vesels; dibināts, pamatots; drošs; uzvedīgs, paklausīgs; pamatīgs; krietns, prāvs

    English-Latvian dictionary > good

  • 7 love

    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) mīlestība
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) mīla; iemīlēšanās
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) mīlestība; mīļais; mīļumiņš
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) (sportā) nulle
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) mīlēt
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) patikt
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them
    * * *
    mīla, mīlestība; iemīļotais, iemīļotā; jaukumiņš, mīlulis; amors, Kupidons; nulle; mīlēt; just patiku

    English-Latvian dictionary > love

  • 8 mum

    I (plural mummies) noun
    (a child's name for his or her mother: Goodbye, Mum(my)!; Where's your mum(my), John?) māmiņa; mammīte
    * * *
    piedalīties pantomīmā; klusējošs; klusu!

    English-Latvian dictionary > mum

  • 9 mummy

    I (plural mummies) noun
    (a child's name for his or her mother: Goodbye, Mum(my)!; Where's your mum(my), John?) māmiņa; mammīte
    * * *
    mammīte, māmiņa; mūmija; bezveidīga masa, mīksta; brūna krāsa

    English-Latvian dictionary > mummy

  • 10 parting

    1) (the act of leaving someone, saying goodbye etc: Their final parting was at the station.) atvadīšanās; šķiršanās
    2) (a line dividing hair brushed in opposite directions on the head.) celiņš (matos)
    * * *
    šķiršanās, atvadīšanās; sazarojums; šķiršanās, atvadu

    English-Latvian dictionary > parting

  • 11 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tik; tādā mērā
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tā; tādā veidā
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) arī; tāpat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') jā; pilnīgi pareizi
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    sol; tādā veidā, tā ; tādā mērā, tik; arī; apmēram; tā!, tiešām!; tāpēc, tādēļ; tātad

    English-Latvian dictionary > so

  • 12 sweetheart

    1) (a boyfriend or girlfriend.) mīļotais; mīļotā
    2) (used as an endearment for any beloved person, eg a child: Goodbye, sweetheart!) mīļumiņš
    * * *
    mīļotais, mīļotā

    English-Latvian dictionary > sweetheart

  • 13 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tad; toreiz; tobrīd
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) līdz tam brīdim
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) pēc tam
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) tādā gadījumā
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) nu; ko
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) vēl; bez tam
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tad; tādā gadījumā
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) toreizējs
    * * *
    toreizējs; tad, toreiz; pēc tam; tādā gadījumā; vēl, bez tam

    English-Latvian dictionary > then

  • 14 wave

    [weiv] 1. noun
    1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) vilnis
    2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) vilnis
    3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) (matu) cirtas
    4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) vilnis
    5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) (rokas) mājiens
    2. verb
    1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) viļņoties; plīvot
    2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) []cirtot (matus); cirtoties
    3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) []māt; vicināt roku
    - waviness
    - waveband
    - wave
    - wavelength
    - wave aside
    * * *
    vilnis; mājiens; uzplūdi; viļņot; viļņoties; cirtoties; cirtot; sacirtot; vicināt, māt

    English-Latvian dictionary > wave

  • 15 without

    1) (in the absence of; not having: They went without you; I could not live without him; We cannot survive without water.) bez
    2) (not: He drove away without saying goodbye; You can't walk along this street without meeting someone you know.) ne-
    * * *
    ārpusē, ārā; vai ja ne; bez; ārpus, ārpusē

    English-Latvian dictionary > without

  • 16 take one's leave (of)

    (to say goodbye (to): I took my leave (of the others) and went out.) atvadīties

    English-Latvian dictionary > take one's leave (of)

  • 17 take one's leave (of)

    (to say goodbye (to): I took my leave (of the others) and went out.) atvadīties

    English-Latvian dictionary > take one's leave (of)

См. также в других словарях:

  • Goodbye — Goodbye, from Late Middle English Godbwye/God.b.w.ye, from the Middle English phrase God be with ye, meaning God Be With You, is a traditional parting phrase in the English language. [cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=good… …   Wikipedia

  • Goodbye — Saltar a navegación, búsqueda Goodbye Single por Spice Girls del álbum Forever Lanzado 14 de diciembre …   Wikipedia Español

  • Goodbye — Studioalbum von Cream Veröffentlichung März 1969 Aufnahme Oktober 1968 Label …   Deutsch Wikipedia

  • goodbye — or e [good΄bī′] interj., n. pl. goodbyes 〚contr. of God be with ye〛 farewell: the interj. is used at parting: also sp. goodby or good by * * * good·bye or …   Universalium

  • goodbye — (US also goodby) ► EXCLAMATION ▪ used to express good wishes when parting or ending a conversation. ► NOUN (pl. goodbyes; US also goodbys) ▪ an instance of saying ‘goodbye’; a parting. ORIGIN contraction of God be with you! …   English terms dictionary

  • goodbye — is spelt as one word and (as a noun) has the plural form goodbyes. The AmE variant good by has the plural form good bys …   Modern English usage

  • goodbye — [n] farewell statement adieu, adios, bye bye, cheerio, ciao, godspeed*, leave taking, parting, so long*, swan song*, toodle oo*; concepts 195,278 Ant. hello …   New thesaurus

  • goodbye — or e [good΄bī′] interj., n. pl. goodbyes [contr. of God be with ye] farewell: the interj. is used at parting: also sp. goodby or good by …   English World dictionary

  • goodbye */ — I UK [ˌɡʊdˈbaɪ] / US [ɡʊdˈbaɪ] interjection Ways of saying goodbye: Bye → the most common way of saying goodbye to a friend or someone you know well Cheerio/Cheers → an informal way of saying goodbye See you (later)/Catch you later → an informal… …   English dictionary

  • goodbye — [[t]g ʊdba͟ɪ[/t]] goodbyes also good bye 1) CONVENTION (formulae) You say Goodbye to someone when you or they are leaving, or at the end of a telephone conversation. 2) N COUNT: usu supp N When you say your goodbyes, you say something such as… …   English dictionary

  • goodbye — good|bye1 [ gud baı ] interjection * used when you are leaving someone or when someone is leaving you, or when you are finishing a telephone call. Bye is a more informal word and is a more common way of saying goodbye to a friend or to someone… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»