-
1 durezza shore
"shore hardness;Shorehärte;dureza shore" -
2 off-shore
off-shore I. agg.m./f.inv. 1. ( Sport) offshore: campionato off-shore championnat de offshore; gara off-shore course de offshore. 2. (rif. a industria petrolchimica) en mer, offshore: perforazione off-shore forage off-shore; piattaforma off-shore plate-forme en mer, plate-forme off-shore. 3. ( Econ) offshore, extraterritorial agg.: attività bancaria off-shore activité bancaire offshore. II. s.m.inv. ( Sport) offshore. -
3 off-shore
off-shore ingl 1. agg invar, avv (находящийся) в открытом море, прибрежный pozzi petroliferi off-shore -- морские нефтяные скважины banche off-shore fig giorn -- банки, имеющие дело с заграничными клиентами и пользующиеся особыми налоговыми льготами gare (motonautiche) off-shore -- гонки моторных лодок <катеров, судов> в открытом море 2. m моторная лодка <моторный катер, моторное судно> для гонок в открытом море -
4 off-shore
off-shore ingl 1. agg invar, avv (находящийся) в открытом море, прибрежный pozzi petroliferi off-shore — морские нефтяные скважины banche off-shore fig giorn — банки, имеющие дело с заграничными клиентами и пользующиеся особыми налоговыми льготами gare (motonautiche) off-shore — гонки моторных лодок <катеров, судов> в открытом море 2. m моторная лодка <моторный катер, моторное судно> для гонок в открытом море -
5 off-shore
[ɔf'ʃɔr]aggettivo e sostantivo maschile invariabile offshore* * *off-shore/ɔf'∫ɔr/agg. e m.inv.offshore. -
6 durezza Shore
-
7 sclerometro Shore
-
8 scleroscopio Shore
метал. склероскоп Шора -
9 prova Shore
-
10 durezza Shore
-
11 off-shore
-
12 riva
f shore* * *riva s.f.1 (di mare, lago) shore: sulla riva del mare, on the seashore; città sulla riva del mare, seaside town; toccare la riva, to set foot on shore2 (di fiume, canale) bank.* * *['riva]sostantivo femminile (di fiume) bank; (di mare, lago) shorein riva al fiume — by the riverside, on the bank of the river
in riva al lago, al mare — by the lakeside, on the seashore
giungere a riva — to come o go ashore
* * *riva/'riva/sostantivo f.(di fiume) bank; (di mare, lago) shore; in riva al fiume by the riverside, on the bank of the river; in riva al lago, al mare by the lakeside, on the seashore; a riva ashore; giungere a riva to come o go ashore. -
13 costa
f coast, coastline( pendio) hillsideanatomy ribdi libro spine* * *costa s.f.1 coast, seaboard, seaside; ( litorale) sea (shore): linea di costa, coastline, (geol.) shoreline; costa alta, bassa, mountainous, low coastline; costa irregolare, rugged coastline; costa rocciosa, rocky shore; costa sabbiosa, sandy shore; costa sassosa, pebbly shore; lungo la costa, coastwise (o coastways o along the coast); verso la costa, coastward (s) (o toward the coast); la costa è libera da scogli, the coast is clear of rocks; la nostra nave naufragò sulla costa spagnola, our ship was wrecked on the Spanish coast; navigammo lungo tutta la costa, we sailed along the entire coast; fu avvistato un gruppo di delfini al largo della costa, a school of dolphins was sighted off the coast; vedemmo la costa spiccare chiaramente sullo sfondo del cielo, we saw the coastline clearly outlined against the sky // gli abitanti della costa mediterranea, the inhabitants of the shores of the Mediterranean // la nave procedeva costa a costa, the ship hugged the coast; per ripararsi dalla pioggia camminava costa a costa al muro, he hugged the wall (o he walked close to the wall) to keep out of the rain // Costa Azzurra, Côte d'Azur; Costa d'Avorio, Ivory Coast; Costa d'Oro, Gold Coast2 ( fianco di collina) side; hillside; ( declivio) slope: la costa del monte, the side of the mountain; costa ripida, steep slope; la casa fu costruita a mezza costa, the house was built halfway up the hill3 (anat.) rib4 ( di libro) back5 ( nervatura) rib, vein: costa dell'ala di un insetto, rib (o vein) of an insect's wing; la costa di una foglia, the rib (o vein) of a leaf* * *['kɔsta]sostantivo femminile1) (litorale) coast, seabord2) (pendio) (hill)side, slopea mezza costa — halfway up, down the hill(side)
3) anat. bot. mar. rib4) (di tessuto) rib5) (di libro) spine* * *costa/'kɔsta/sostantivo f.1 (litorale) coast, seabord; la costa adriatica the Adriatic coast; Costa d'Avorio Ivory Coast; Costa Azzurra French Riviera; pescare vicino alla costa to fish inshore2 (pendio) (hill)side, slope; a mezza costa halfway up, down the hill(side)3 anat. bot. mar. rib4 (di tessuto) rib; velluto a -e cord(uroy)5 (di libro) spine. -
14 greto
greto s.m. (di fiume) exposed gravelly river bed.* * *['greto]sostantivo maschile (di fiume) (pebbly) shore* * *greto/'greto/sostantivo m.(di fiume) (pebbly) shore; sul greto on the shore. -
15 puntellare
puntellare v.tr.1 to prop (up); to buttress; to shore (up), to support: puntellare un muro, to shore up (o to buttress) a wall2 (fig.) ( sostenere) to back (up): questa azienda è puntellata dalla banca, this firm is backed by the bank; devi puntellare la tua tesi con argomenti più validi, you must support your opinion with more valid arguments.◘ puntellarsi v.rifl. to prop oneself up: si puntellava con un bastone, he propped himself up with a stick.* * *[puntel'lare] 1.verbo transitivo1) ing. to (under)prop, to shore2) fig. to support, to underpin [teoria, dimostrazione] ( con with)2.verbo pronominale puntellarsi-rsi a qcs. — to prop oneself against sth
* * *puntellare/puntel'lare/ [1]1 ing. to (under)prop, to shore2 fig. to support, to underpin [teoria, dimostrazione] ( con with)II puntellarsi verbo pronominale-rsi a qcs. to prop oneself against sth. -
16 spiaggia
f (pl -gge) beach* * *spiaggia s.f. beach; ( riva) (sea)shore: spiaggia sabbiosa, sandy beach; spiaggia sassosa, pebbly beach; la spiaggia era gremita di bagnanti, the beach was crowded with bathers; la corrente lo spingeva lentamente verso la spiaggia, the current was slowly driving him towards the shore; andare in spiaggia, to go to the beach; linea di spiaggia, beachline (o shoreline) // tipo da spiaggia, (scherz.) weirdo // ultima spiaggia, (fig.) last chance (o resort): a questo punto quella proposta di lavoro è per me l'ultima spiaggia, at this stage that offer of work is my last chance.* * *da spiaggia — beach attrib.
tipo da spiaggia — colloq. beach bum
••l'ultima spiaggia — the last chance o ditch o resort
* * *spiaggiapl. -ge /'spjaddʒa, dʒe/sostantivo f.beach, (sea)shore; spiaggia libera public beach; andare in spiaggia to go (down) to the beach; da spiaggia beach attrib.; tipo da spiaggia colloq. beach bum\ -
17 lido
m beach* * *lido s.m. shore, beach: il Lido di Venezia, the Venice Lido // i patrii lidi, (letter.) one's own country (o one's homeland): lasciare i patrii lidi, to leave one's native land // prendere il volo per altri lidi, to set out for foreign lands.* * *['lido]sostantivo maschile1) (spiaggia) beach, shore; (attrezzata) lido*, bathing beach2) lett. (terra) countrytornare ai patri -i — to come o go back to one's native land
* * *lido/'lido/sostantivo m.1 (spiaggia) beach, shore; (attrezzata) lido*, bathing beach -
18 puntello
puntello s.m.1 prop, buttress, shore, support, stay: mettere dei puntelli a una parete, to prop up a wall; (mar.) puntello di bacino, bilge block; puntello metallico allungabile, pack prop2 (miner.) prop; (amer.) stull3 (fig.) ( appoggio, sostegno) prop, support, mainstay: il tuo ragionamento manca di qualche puntello, your argument isn't always well supported; è il puntello della famiglia, he's the mainstay of the family.* * *[pun'tɛllo]sostantivo maschile1) ing. prop, shore2) fig. prop* * *puntello/pun'tεllo/sostantivo m.1 ing. prop, shore2 fig. prop. -
19 costiero
coastal* * *costiero agg. ( della costa) coastal, coast (attr.); ( vicino alla costa) coastal, inshore, nearshore: regione costiera, coastal region; zona costiera, seaboard; ghiaccio costiero, fast ice; navigazione costiera, coastal navigation; nave costiera, coaster.* * *[kos'tjɛro]aggettivo [città, strada] coastal, coast attrib.; [pesca, corrente, area] inshoreguardia -a — shore patrol, coastguard
* * *costiero/kos'tjεro/[città, strada] coastal, coast attrib.; [pesca, corrente, area] inshore; guardia -a shore patrol, coastguard; navigazione -a coasting. -
20 franchigia
f finance exemptionposta freepostfranchigia doganale exemption from customs duties* * *franchigia s.f.1 exemption; immunity; franchise: franchigia postale, free post; franchigia doganale, customs franchise // (trib.): in franchigia, customs (o duty) free; chi gode di una franchigia, franchiser // ( assicurazioni) franchigia assicurativa, excess (o franchise) clause3 (dir. pol.) franchise // franchigie costituzionali, constitutional safeguards.* * *1) (esenzione da imposte, tasse) exemption2) (nei contratti assicurativi) franchise, excess BE* * *franchigiapl. -ge, - gie /fran'kidʒa, dʒe/sostantivo f.1 (esenzione da imposte, tasse) exemption; bagaglio in franchigia baggage allowance; merci in franchigia doganale duty-frees2 (nei contratti assicurativi) franchise, excess BE.
См. также в других словарях:
Shore Tilbe Irwin + Partners — (STI+P), architects and engineers, is an architectural firm based in Toronto, Canada. Founded in 1945, the firm has completed numerous projects across Canada, as well as in other locations in the United States and Bermuda. The buildings designed… … Wikipedia
Shore Line East — Ex Amtrak CTDOT P40DC #841 at New Haven Union Station Overview Type … Wikipedia
Shore — steht für den Werkstoffkennwert Shore Härte, siehe Härte#Härteprüfung nach Shore die Droge Heroin Shore oder Schore ist der Familienname folgender Personen: Allan N. Schore (* 1943), US amerikanischer Psychologe Daryl Shore (* 1970), US… … Deutsch Wikipedia
Shore Line Railway (Connecticut) — Shore Line Railway Locale southern Connecticut Dates of operation 1852– Track gauge 4 ft 8 1⁄2 in (1,435 mm) (standard gauge) The Shore Line Railway was a part of the New York, New Haven and Hartford Railroad sys … Wikipedia
Shore — Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or large… … The Collaborative International Dictionary of English
Shore birds — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Shore crab — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Shore lark — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Shore plover — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Shore teetan — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Shore-break — Le terme shore break est un anglicisme utilisé notamment par les surfeurs pour désigner un type de vague très particulier : une vague très puissante qui a la particularité d éclater près du rivage (et donc dans très peu d eau). Formation des … Wikipédia en Français