-
81 foster home
семья, принявшая на воспитание ребёнкаI knew him back home — я знал его, когда жил на родине
-
82 automatic call back
I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
English-Russian dictionary of Information technology > automatic call back
-
83 to get back
1 (return) volver, regresar2 (move backwards) moverse hacia atrás, retroceder■ everyone get back! ¡todos atrás!1 (recover) recuperar■ did you get your money back? ¿te devolvieron el dinero? -
84 head back
vizurückgehen; with transport zurückfahren;to \head back back to the camp sich akk zum Lager zurückbegeben;to \head back back home sich akk auf den Heimweg machen -
85 start back
vi1) ( jump back) zurückschrecken;she \start backed back in shock sie wich erschrocken zurückno one was there so we \start backed back home niemand war da, also fuhren wir wieder nach Hause -
86 get back
['get'bæk]vвозвращаться, вернуться- get back home- get back to one's studies
- get back to the main point of the argument -
87 walk back
-
88 bring back
1) приносить обратно, возвращать You must bring these library books back next week. ≈ Ты должен сдать эти книги в библиотеку на следующей неделе. On your way home from your aunt's will you bring back some coffee? ≈ Когда пойдешь домой, захвати у тети немного кофе. Syn: get back
1), place back, put back
2), take back
1)
2) вызывать, воскрешать в памяти, напоминать The smell of these flowers brings back memories. ≈ Запах этих цветов навевает воспоминания. Syn: call up
4), come back
2), summon up
2)
3) помочь вернуть, приобрести We must bring him back to health. ≈ Надо поставить его на ноги. Syn: pull back
6)
4) восстановить, ввести вновь( идею, практику, закон и т. п.) Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death. ≈ В настоящее время лишь немногие считают, что нужно восстановить смертную казнь. Syn: come back
11) приносить обратно, возвращать воскрешать в памяти, напоминать (тж. * to memory) - his story brought back our happy childhood его рассказ напомнил о нашем счастливом детстве восстановить;
ввести вновь (идею, практику, закон и т. п.) помочь вернуть, приобрести - we must bring him back to health мы должны помочь ему вернуть здоровьеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bring back
-
89 move back
-
90 be at home
1) чувствовать себя как дома, вести себя непринуждённо; быть в своей стихии, быть хорошо знакомым с предметом, свободно владеть чем-л.; ≈ как рыба в воде...that kind of acting had been rendered familiar to him by long practice, and he was quite at home in it. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. VI) —...это получилось вполне естественно, ибо ему было не впервой разыгрывать такие сценки.
...I was more at home on a horse's back than a ship's deck. (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. III) —...ездить верхом было для меня более привычным занятием, чем находиться на палубе корабля.
Swimming was his only accomplishment; he felt at home in the water... (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 118) — Плавание - это единственный вид спорта, в котором Филип отличался; море казалось ему родной стихией.
He is not much at home in the art of spelling. — Он не в ладах с орфографией.
2) (with smb.) чувствовать себя непринужденно, свободно с кем-л.; ≈ быть на дружеской ноге с кем-лShe was at home with everybody in the place - peddlars, punters, tumblers, students, and all. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. LXV) — Она была на дружеской ноге со всеми постояльцами - с торговцами, картежниками, акробатами, студентами - со всеми.
His success has changed him in the eyes of his old associates and they are no longer at home with him. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 48) — Успех так изменил его в глазах прежних знакомых, что они уже не чувствуют себя с ним свободно.
Mary: "...They have always been kind to me, and I to them. But I've never felt at home with them..." (E. O'Neill, ‘Long Day's Journey into Night’, act 3) — Мэри: "...Они всегда были добры ко мне, и я платила им тем же. Но я никогда не чувствовала себя среди них своим человеком..."
-
91 pull back
1) отдергивать, оттаскивать, оттягивать
2) отступать;
отводить (войска) The crowd pulled back to let the firemen through. ≈ Толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарных.
3) сократить расходы
4) муз. замедлять темп When you sing this song, try not to pull back as it makes it dull. ≈ Когда поешь эту песню, пой побыстрее, а то становится скучно.
5) мор. табанить
6) помочь кому-л. вернуть, восстановить (здоровье, силы и т. п.) The doctors are doing all that they can to pull Mother back to health. ≈ Доктора делают все возможное, чтобы поставить маму на ноги. Syn: bring back
3) задерживать, удерживать - he caught cold on the way home, which pulled him back considerably он простудился по пути домой, что сильно задержало его отступать - he pulled back in time он вовремя отступил датировать более ранним числом (морское) табанитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pull back
-
92 shoot\ back
-
93 bring back
bring back а) приносить обратно, возвращать you must bring these librarybooks back next week. On your way home from your aunt's will you bring backsome coffee? б) вызывать, воскрешать в памяти, напоминать The smell of theseflowers brings back memories. в) помочь вернуть, приобрести We must bring himback to health. г) восстановить; ввести вновь (идею, практику, закон и т. п.)Few people these days are in favour of bringing back the old punishment bydeath. -
94 kick back
1.to give a kickback (a percentage payment to a person able to influence a source of income -т.е. по-русски "откат")2.близко к глаголу взбрыкнуть, иногда можно переводить "Долой"kick back: a sharp response or reaction.American Heritage Dictionary
Youth kick back against violence/tobacco кампания протеста
3.
оттянуться, расслабиться
Ex;
Astronauts kick back before flying home Houston Chronicle
What do you do to kick back?
Syn:The English annotation is below. (English-Russian) > kick back
-
95 ask back
v + o + adva) ( invite home) invitar a casab) ( invite again) volver* a invitarc) ( reciprocate invitation) devolverle* la invitación aVT + ADV (for second visit) volver a invitar; (on reciprocal visit) devolver la invitación a* * *v + o + adva) ( invite home) invitar a casab) ( invite again) volver* a invitarc) ( reciprocate invitation) devolverle* la invitación a -
96 come home, all is forgiven
«Вернись домой, всё прощено». В частных объявлениях газеты The Times в конце XIX - начале XX вв. родители убежавших из дома детей пытались вернуть их домой, используя эти слова. От этой фразы произошло более «мудрёное» граффити: Come home, Oedipus, all is forgiven. Love, Mother (Вернись домой, Эдип, всё прощено. Целую, Мама), за которым обычно следовало Over my dead body, Father (Только через мой труп. Папа). Выражение come back, all is forgiven означает ностальгический призыв и относится к известному человеку, чьи таланты ещё нужны обществу:Come back, Margaret Thatcher, all is forgiven. — Вернись, Маргарет Тэтчер, всё прощено.
English-Russian dictionary of expressions > come home, all is forgiven
-
97 kick back
фраз. гл.She kicked back at him, making him lose his grasp, then she kicked again… — Она дала ему сдачи, вырвалась и вновь нанесла удар ногой…
2) отдавать назад ( о двигателе)3) разг. отдавать часть денег, отстёгивать ( обычно противозаконно), давать откат4) разг. расслабиться; оттягиватьсяWhen at home I kick back and watch TV. — Дома я расслабляюсь и смотрю телевизор.
-
98 pull back
[ʹpʋlʹbæk] phr v1. задерживать, удерживатьhe caught cold on the way home, which pulled him back considerably - он простудился по пути домой, что сильно задержало его
2. отступать3. датировать более ранним числом4. мор. табанить -
99 (to )report back
гл.1. отчитываться (перед кем-л. — to smb)The teams are due to report back to the Prime Minister early next year …
2. доложить о прибытии, доложить о возвращенииThey were sent home and told to report back in the afternoon.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to )report back
-
100 when the cows come home
разг.никогда; ≈ после дождичка в четверг; см. тж. till the cows come homeA: "When do you expect him to pay back that debt?" B: "When the cows come home, I expect." — А: "Когда он заплатит свой долг? Как вы думаете? Б. Я думаю, никогда."
См. также в других словарях:
Back Home — may refer to: * Back Home (Eric Clapton album) * Back Home (Caedmon s Call album) * Back Home (Chuck Berry album) * Back Home (Merle Travis album) * Back Home (Westlife album) * Back Home (song), a song by The Beach Boys * Back Home (England… … Wikipedia
Back Home (Album) — Back Home Album par Eric Clapton Sortie 29 août 2005 Enregistrement 2004 2005 Durée 60:17 Genre(s) Rock Producteur(s) Eric Clapton Label … Wikipédia en Français
Back Home in Derry — is an Irish rebel song written by Bobby Sands. It has been recorded by a number of artists, including Christy Moore and the Poxy Boggards.The lyrics refer to a prison ship bound for Van Dieman s Land (now Tasmania), which was largely a penal… … Wikipedia
Back Home Again in Indiana — (Back Home Again in) Indiana ist ein Lied, das von Ballard MacDonald (Text) und James F. Hanley[A 1][1] (Musik) komponiert und zuerst im Januar 1917 veröffentlicht wurde. Obwohl nicht die offizielle Hymne des US Bundesstaates, ist es der wohl… … Deutsch Wikipedia
Back Home (album) — Back Home Album par Eric Clapton Sortie 29 août 2005 Enregistrement 2004 2005 Durée 60:17 Genre Rock Producteur Eric Clapton Lab … Wikipédia en Français
Back Home — Saltar a navegación, búsqueda Back Home Álbum de Eric Clapton Publicación 29 de agosto de 2005 Grabación 2004 2005 … Wikipedia Español
Back Home Again — may refer to:In music: * Back Home Again (album), a 1974 album by John Denver ** Back Home Again (song), a single from this album * Back Home Again , a 1976 album by Humble PieIn film: * Back Home Again , a 1952 film produced by Shaw Brothers… … Wikipedia
Back home (film) — Back Home Back Home est un film américain réalisé par Bart Freundlich sorti en 1997. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
Back Home — (вернуться домой) может означать: Back Home альбом американского певца и гитариста Чака Берри Back Home альбом британского рок музыканта Эрика Клэптона, 2005 Back Home альбом ирландской поп группы Westlife, 2007 … Википедия
Back Home Beijing Guest House — (Пекин,Китай) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: No.58 Xisi North 5th Al … Каталог отелей
Back Home Again in Indiana — (Back Home Again in) Indiana is a song composed by Ballard MacDonald and James Hanley, first published in January of 1917. While it is not the official state song of the U.S. state of Indiana (that honor belongs to On the Banks of the Wabash ),… … Wikipedia