Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

give+sb+a+pat

  • 1 потупвам

    1. (по рамо, гръб) pat; tap
    2. разг. (бия) spank, give a spanking to
    * * *
    поту̀пвам,
    гл.
    1. (по рамо, гръб) pat; tap;
    2. разг. ( бия) spank, give a spanking to.
    * * *
    pat; tap; clap
    * * *
    1. (по рамо, гръб) pat;tap 2. разг. (бия) spank, give a spanking to

    Български-английски речник > потупвам

  • 2 вода

    1. water
    вода за пиене drinking water
    борова вода boric solution/water
    изворна вода spring water
    сладка вода fresh/sweet water
    розова/гюлова вода rose water
    текуща вода running water
    тиха вода still water
    вземам вода (за локомотив, параход и пр.) water; take in fresh water
    той остана под водата колкото можа (да издържи) he kept underwater as long as he could
    плувам под вода swim under water
    започвам да пропускам вода (за лодка и пр.) spring a leak
    2. (водно пространство) waters; expanse of water
    вода и суша land and water, flood and field
    върви ми като по вода it is plain sailing; be in smooth water; get on like a house on fire, everything goes like one o'clock
    вода газя, жаден ходя lack amidst plenty
    като по вода swimmingly; like one o'clock
    зная по вода have at o.'s finger-tips
    знам си урока като по вода know o.'s lesson off pat; have o.'s lesson perfect
    пия вода от извора have s.th. from a sure source, разг. have it straight from the horse's mouth
    кръвта вода не става вж. кръв
    много вода изтече от тогава much water has flowed/run under the bridge since then
    в мътна вода риба ловя fish in troubled waters
    наливам вода в чужда воденица bring grist to s.o. else's mill, play into s. о/д hands
    (пази се от) тиха вода still waters run deep
    подливам някому вода, мътя някому вода та give s.o. the slip; put a spoke in s.o.'s wheel
    поливам с вряла/студена вода cast a chill over
    чувствувам се като риба във вода feel quite at ease/at home; be (as happy) as a clam (at high tide); be in o.'s element
    * * *
    вода̀,
    ж., само ед. и водѝ само мн.
    1. water; шег. Adam’s ale; борова \вода boric solution/water; вземам \вода (за локомотив, параход и пр.) water; take in fresh water; \вода за пиене drinking water, tap water; газирана \вода soda water; започвам да пропускам \вода (за лодка и пр.) spring a leak; морска \вода sea-water; налог/такса за \вода water rate; напълнен с \вода (за плавателен съд) water-logged; розова/гюлова \вода rose water; светена \вода holy water; сладка \вода fresh/sweet water; течаща \вода running water; тиха \вода still water;
    2. ( водно пространство) waters; expanse of water; \вода и суша land and water, flood and field; • \вода газя, жаден ходя lack amidst plenty; върви ми като по \вода it is plain sailing; be in smooth water; get on like a house on fire, everything goes like one o’clock; go like a dream; зная по \вода have at o.’s finger-tips; знам си урока като по \вода know o.’s lesson off pat; have o.’s lesson perfect; като по \вода swimmingly; like one o’clock; кръвта \вода не става blood is thicker than water; много \вода изтече от тогава much water flowed/ran under the bridge since then; в мътна \вода риба ловя fish in troubled waters; наливам \вода в чужда воденица bring grist to s.o. else’s mill, play s.o.’s hands; пази се от тиха \вода still waters run deep; пия \вода от извора have s.th. from sure source, разг. have it straight from the horse’s mouth; подливам някому \вода, мътя някому \водата give s.o. the slip; put a spoke in s.o.’s wheel, put the skids under s.o.; поливам с вряла/студена \вода cast a chill over; тихите води са най-дълбоки still waters run deep; чувствам се като риба във \вода feel quite at ease/at home; be (as happy) as a clam (at high tide); be in o.’s element/on o.’s own ground.
    * * *
    mineral water (минерална); wash (тоалетна); water: drinking вода - вода за пиене
    * * *
    1. (водно пространство) waters;expanse of water 2. (пази се от) тиха ВОДА still waters run deep 3. water 4. ВОДА газя, жаден ходя lack amidst plenty 5. ВОДА за пиене drinking water 6. ВОДА и суша land and water, flood and field 7. борова ВОДА boric solution/water 8. в мътна ВОДА риба ловя fish in troubled waters 9. вземам ВОДА (за локомотив, параход и пр.) water;take in fresh water 10. върви ми като по ВОДА it is plain sailing;be in smooth water;get on like a house on fire, everything goes like one o'clock 11. газирана ВОДА soda water 12. дъждовна ВОДА rain-water 13. започвам да пропускам ВОДА (за лодка и пр.) spring a leak 14. знам си урока като по ВОДА know o.'s lesson off pat;have o.'s lesson perfect 15. зная по ВОДА have at o.'s finger-tips 16. изворна ВОДА spring water 17. като по ВОДА swimmingly;like one o'clock 18. кръвта ВОДА не става вж. кръв 19. минерална ВОДА mineral water 20. много ВОДА изтече от тогава much water has flowed/run under the bridge since then 21. морска ВОДА sea-water 22. наливам ВОДА в чужда воденица bring grist to s. o. else's mill, play into s. о/д hands 23. напълнен с ВОДА (за плавателен съд) waterlogged 24. пия ВОДА от извора have s. th. from a sure source, разг. have it straight from the horse's mouth 25. плувам под ВОДА swim under water 26. подливам някому ВОДА, мътя някому ВОДА та give s. o. the slip;put a spoke in s.o.'s wheel 27. поливам с вряла/студена ВОДА cast a chill over 28. розова/гюлова ВОДА rose water 29. светена ВОДА holy water 30. сладка ВОДА fresh/sweet water 31. текуща ВОДА running water 32. тиха ВОДА still water 33. той остана под ВОДАта колкото можа (да издържи) he kept underwater as long as he could 34. чувствувам се като риба във ВОДА feel quite at ease/at home;be (as happy) as a clam (at high tide); be in o.'s element

    Български-английски речник > вода

  • 3 длъжен

    1. indebted, in debt
    2. obliged, bound
    длъжен съм да I must, I have to, I have got to, it is my duty to, I am under an obligation to
    оставам длъжен на remain in s.o.'s debt
    не оставам длъжен hit back, (be able to) give as good as one gets, answer pat/smartly
    * * *
    длъ̀жен,
    прил., -на, -но, -ни 1. indebted, in debt;
    2. obliged, bound; \длъженен съм да I must, I have to, I have got to, it is my duty to, I am under an obligation to; • не оставам \длъженен hit back, (be able to) give as good as one gets, answer pat/smartly; get o.’s own back; оставам \длъженен на remain in s.o.’s debt.
    * * *
    1. indebted, in debt 2. obliged, bound 3. ДЛЪЖЕН съм да I must, I have to, I have got to, it is my duty to, I am under an obligation to 4. не оставам ДЛЪЖЕН hit back, (be able to) give as good as one gets, answer pat/smartly 5. оставам ДЛЪЖЕН на remain in s.o.'s debt

    Български-английски речник > длъжен

  • 4 погалвам

    caress, fondle, stroke; give s.o. a pat
    * * *
    пога̀лвам,
    гл. caress, fondle, stroke; give s.o. a pat.
    * * *
    caress, fondle, stroke; give s.o. a pat

    Български-английски речник > погалвам

  • 5 погаля

    пога̀ля,
    пога̀лвам гл. caress, fondle, stroke; give s.o. a pat.

    Български-английски речник > погаля

  • 6 потупам

    поту̀пам,
    поту̀пвам гл.
    1. (по рамо, гръб) pat; tap;
    2. разг. ( бия) spank, give a spanking to.

    Български-английски речник > потупам

См. также в других словарях:

  • pat someone on the back — pat (someone) on the back a pat on the back if you give someone a pat on the back, you praise them for something good that they have done. Too many people are patting the players on the back and telling them how great they are …   New idioms dictionary

  • pat on the back — pat (someone) on the back a pat on the back if you give someone a pat on the back, you praise them for something good that they have done. Too many people are patting the players on the back and telling them how great they are …   New idioms dictionary

  • pat — [[t]pæ̱t[/t]] pats, patting, patted 1) VERB If you pat something or someone, you tap them lightly, usually with your hand held flat. [V n on n] Don t you worry about any of this, she said patting me on the knee... [V n] The landlady patted her… …   English dictionary

  • pat — I adj., adv. (colloq.) to stand pat ( to refuse to change ) II n. to give smb. a pat (on the back) * * * [pæt] (colloq.) to stand pat ( to refuse to change ) to give smb. a pat (on the back) …   Combinatory dictionary

  • pat — pat1 [ pæt ] verb transitive * to touch someone gently several times with a flat hand to show that you care about them or want to make them feel better: Stella patted his knee reassuringly. He patted the girl on the shoulder in an attempt to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • pat on the back — noun praise; congratulations Give yourself a pat on the back for a job well done …   Wiktionary

  • Pat O'May — En concert à Hillion en 2011 Nom Patrick O May Naissance …   Wikipédia en Français

  • Pat Boone — in February 2011. Background information Birth name Charles Eugene Patrick Boone Born …   Wikipedia

  • Pat Robertson controversies — Pat Robertson is outspoken in both his faith and his politics and controversies surrounding him have sometimes made the headlines. Many of these comments were made on his daily talk show, The 700 Club .Faith healerIn the 1970s and 1980s Robertson …   Wikipedia

  • Pat Roberts — United States Senator from Kansas Incumbent Assumed office January 3, 1997 Serving w …   Wikipedia

  • Pat & Mat — (original names in Czech Kuťáci, ... a je to!, Pat a Mat) is a Czech stop motion animated series featuring two handymen, Pat and Mat (Czech for Stalemate and Checkmate , respectively). It was created by Lubomír Beneš and Vladimír Jiránek. The… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»