-
81 hizmet
услу́га (ж)* * *1) служе́ние, прислу́живание, обслу́живаниеhizmetine bakmak — обслу́живать кого
faydalı hizmetler yapmak — ока́зывать поле́зные услу́ги
yurda hizmet — служе́ние ро́дине
2) слу́жба, рабо́та, служе́бные обя́занностиhizmete girmek — а) вступи́ть в строй / в де́йствие; нача́ть функциони́ровать; б) поступи́ть на слу́жбу / рабо́ту
hizmet görmek / etmek — служи́ть, рабо́тать (где-л.), находи́ться на слу́жбе
hizmetini görmek — а) обслу́живать кого; б) выполня́ть рабо́ту для кого
askerlik hizmeti — вое́нная слу́жба
devlet hizmetinde çalışmak — находи́ться на госуда́рственной слу́жбе, служи́ть в госуда́рственном учрежде́нии
kısa hizmet — воен. краткосро́чная слу́жба
el hizmeti — рабо́та в лю́дях (в качестве прислуги и т. п.)
3) ухо́дbu bahçe çok hizmet ister — э́тот сад тре́бует большо́го ухо́да
-
82 iç güvey
-
83 ihram
1) туни́ка2) мус. ихра́м, облаче́ние пало́мника ( совершающего хадж)ihramden çıkmak — снима́ть облаче́ние пало́мника
ihrama girmek — облача́ться в оде́жду пало́мника
-
84 iş
ко́поть (ж)* * *1) врз. рабо́та, трудişe almak — приня́ть на рабо́ту
iş anlaşmazlıkları — юр. трудовы́е спо́ры
işten atmak — вы́гнать с рабо́ты
iş borsası — би́ржа труда́
iş emniyeti — юр. безопа́сность труда́
işe geç kalmak — опозда́ть на рабо́ту
iş güveni — охра́на труда
iş haftası — юр. рабо́чая неде́ля
iş hukuku — юр. трудово́е пра́во
iş kazaları — несча́стные слу́чаи на рабо́те
işten olmak — лиша́ться рабо́ты
iş sözleşmesi — юр. трудово́е соглаше́ние
iş ücreti — зарпла́та
iş vermek — дава́ть / предоставля́ть рабо́ту
2) де́ло, обстоя́тельство, положе́ние веще́йiş böyle iken — раз де́ло обстои́т так
karışık iş — запу́танное де́ло
3) де́ло; заня́тие; слу́жбаdevlet işleri — госуда́рственные дела́
işim başımdan aşkın — у меня́ дел по го́рло
şimdi işi var, gelemez — сейча́с он за́нят, прийти́ не смо́жет
işi nedir? — что он де́лает?, чем он занима́ется?
işim olmasa, sana yardım ederdim — е́сли бы я не был за́нят, я бы тебе́ помо́г
sonunda bir iş buldu — наконе́ц он нашёл [себе́] заня́тие
iş cevreleri — деловы́е круги́
4) рабо́та, изготовле́ние, произво́дство, трудiğne işi — вышива́ние
yapı işleri — строи́тельные рабо́ты
5) де́лоişimi görmediler — моё де́ло не рассма́тривали
bu, işimi bozdu — э́то испо́ртило моё де́ло
bu, bir zevk işidir — э́то де́ло вку́са
••işi üç nalla bir ata kaldı — погов. оста́лось нача́ть и ко́нчить
her işte bir hayır var — погов. нет ху́да без добра́
- iş açmakişim iş kaşığım gümüş — погов. у меня́ дела́ на мази́
- işinin adamı
- işi aksi gitmek
- işin alayında olmak
- işi Allaha kalmak
- işi anlamak
- iş ayağa düşmek
- işine bak!
- işin başı
- iş başa düşmek
- işler becermek
- iş bilmek
- işini bilmek
- işini bitirmek
- iş bitmek
- işi bozmak
- işi bozulmak
- işi ciddiye almak
- iş çatallanmak
- iş çevirmek
- iş çığrından çıkmak
- iş çıkarmak
- iş çıkmak
- iş dayıya düştü
- iş değil
- işten değil
- iş düşmek
- işi düşmek
- iş etmek
- işten el çektirmek
- işe girmek
- iş görmek
- işini görmek
- iş göstermek
- işi gücü bırakmak
- işten güçten kalmak
- işin içinden çıkmak
- işin içinden sıyrılmak
- işin içinde iş var
- iş ki...
- iş ki sınıfını geçsin
- iş mi?
- işin mi yok?
- iş inadına bindi
- iş işten geçti
- iş işten geçmişti
- işi iş olmak
- iş karıştırmak
- işin kolayına kaçmak
- işe koşmak
- işin kötüsü
- iş ola
- iş olacağına varır
- iş olsun diye
- işi oluruna bırakmak
- işi pişirmek
- işi rast gitmek
- işin rengi değişti
- işi resmiyete dökmek
- iş sarpa sarmak
- işi savsaklamak
- işi şakaya vurmak
- işi tatlıya bağlamak
- işi temizlemek
- işin tuhafı
- iş tutmak
- işin ucu
- işin ucu bana dokundu
- işini uydurmak
- işi vurmak
- işe yaramak
- iş yok
- işini yoluna koymak -
85 kafes
кле́тка (ж)* * *1) кле́ткаkuş kafesi — кле́тка для птиц, пти́чья кле́тка
2) решёткаkafes çit — решётчатый забо́р
pencere kafesi — око́нная решётка
3) уст. огоро́женное решёткой ме́сто для же́нщин (в местах собраний и т. п.)4) арго тюрьма́, куту́зкаkafese girmek — а) попа́сть в лову́шку; быть одура́ченным; б) сесть в тюрьму́
kafese koymak — замани́ть в лову́шку, одура́чить
-
86 kalıp
трафаре́т (м)* * *озвонч. -bı1) фо́рма, болва́нка, шабло́нkalıp[ını] almak / çıkarmak — формова́ть, отлива́ть в фо́рму
kalıba dökmek — отлива́ть в фо́рму, формова́ть [мета́лл]
kalıba geçirmek / koymak / vurmak — надева́ть на коло́дку
ayakkabı kalıbı — сапо́жная коло́дка
biçki kalıp — вы́кройка
harf kalıbı — ма́трица ( для отлива типографских литер)
şapka kalıbı — болва́нка для ша́пок
2) кусо́к, брусо́к (чего-л.)peynir kalıbı — голо́вка сы́ра
iki kalıp sabun — два куска́ мы́ла
3) перен. вне́шность, вне́шний вид; оболо́чкаkalıbına bakarsan aslan gibi — с ви́ду он про́сто лев
4) патро́н, образе́ц для вы́кройки••- kalıbını basmak
- kalıbı değiştirmek
- kalıbı dinlendirmek
- kalıp gibi oturmak
- kalıp gibi serilmek
- kalıp gibi uyumak
- kalıptan kalıba girmek
- kalıp kesilmek -
87 kalp
се́рдце (с)* * *I озвонч. -bi1) се́рдцеkalbi atmak — би́ться ( о сердце)
kalp uzmanı — кардио́лог
kalp sesleri — мед. шумы́ в се́рдце
2) разг. больно́е се́рдцеkalpten öldü — он у́мер от [боле́зни] се́рдца
kalbi var, o dağa çıkamıyor — у него́ больно́е се́рдце, он не мо́жет идти́ в го́ры
3) перен. се́рдце, душа́kalpten — от всего́ се́рдца, серде́чно
kalbini açmak — раскрыва́ть та́йну се́рдца
onda kalp denen şey yok — у него́ нет се́рдца
4) перен. се́рдце, центрTürkiye'nin kalbi Ankara — се́рдце Ту́рции - Анкара́
••- kalbini çalmakkalbi yıkmak kolay, yapmak zor — погов. разби́ть се́рдце легко́, напо́лнить се́рдце сча́стьем - непро́сто
- kalbi çarpmak
- kalbi dayanmadı
- kalbine doğmak
- kalbe dokunmak
- kalbi doldurmak
- kalbini eritmek
- kalbi ferahlanmak
- kalbi ferahlandı
- kalbine girmek
- kalbine göre
- Allah kalbine göre verdi
- kalbe işlemek
- kalp kalbe karşı
- kalbi kararmak
- kalbini kazanmak
- kalbini kırmak
- kalbiyle konuşmak
- kalbini okumak
- kalbi parçalanmak
- kalbi sızlamak
- kalbi yerinden oynamak
- kalbi yırtılmak II1) подде́льный, фальши́выйkalp altın — подде́льное зо́лото
kalp para — фальши́вые де́ньги
2) перен. лжи́выйkalp herifin biri bu — э́то настоя́щий лжец
3) никчёмныйkalp adam — никчёмный челове́к
-
88 kamp
ке́мпинг (м) ла́герь (м)* * *врз.ла́герьkampa çıkmak — отбы́ть в ла́герь
kamp hayatı — ла́герная жизнь
kamp kurmak — разби́ть ла́герь
esir kampı — ла́герь [военно]пле́нных
toplama / temerküz kampı — концентрацио́нный ла́герь, концла́герь
••- takım kampa giriyor -
89 kan
кровь (ж)* * *kan gelmek — кровото́чить
kan gitmek — а) кровото́чить ( о прямой кишке); б) быть оби́льной ( о менструации)
kan kaybetmek — теря́ть кровь
kan oturmak — образова́ться (о синяке, гематоме)
kan tükürmek — ха́ркать кро́вью
kan zehirlenmesi — зараже́ние кро́ви
••- kan akıtmakkanı kanla yumazlar, kanı suy ile yurlar — посл. кровь кро́вью не смыва́ют, кровь отмыва́ют водо́й
- kan akmak
- kan alacak damarı bilmek
- kan başına
- kan beynine beynine sıçramak
- kan başına çıkmak
- kan boğmak
- kana boyamak
- kan çanağı gibi
- kan çekmek
- kan çıkmak
- kanına dokunmak
- kanı donmak
- kan dökmek
- kanına ekmek doğramak
- kanını emmek
- kanına girmek
- kan gövdeyi götürmek
- cephelerde kan gövdeyi götürürken...
- kan gütmek
- kanı ısınmak
- kan istemek
- kanını içine akıtmak
- kanı kaynamak
- kanını kaynatmak
- kanı kurumak
- kanını kurutmak
- kan kusturmak
- kan olmak
- aralarında kan olmak
- kanıyle ödemek
- kanı pahasına
- kan revan içinde
- kan a susamak
- kan ına susamak
- kanı temizlenmek
- kan tere batmak
- kan tere içinde
- kan ter içinde kalmak
- kan tutmak
- kanını yerde koymak -
90 kapan
тж. перен.капка́н, западня́, лову́шкаkapana düşmek / girmek / tutulmak / yakalanmak — попа́сться в лову́шку
kapana düşürmek — завле́чь в лову́шку
kapan kurmak — устро́ить капка́н / западню́
-
91 kayıt
за́пись (ж)* * *выпад. -ydı1) за́пись, регистра́ция, запи́сываниеkayıt memuru — регистра́тор
kayıttan düşmek — быть исключённым из спи́ска
2) ограниче́ниеkayıt altına girmek — пойти́ на какие-л. ограниче́ния
3) огово́рка; усло́виеkitabı geri verme kayıbıyla size verebilirim — я могу́ дать вам кни́гу с усло́вием, что вы её вернёте
kayıt koymak — ста́вить усло́вие
4) за́пись на магни́тную ле́нту•• -
92 kedi
ко́шка (ж)* * *ко́шкаAnkara kedisi — анго́рская ко́шка
••kedi bulunmayan yerde fare baş kaldırır — посл. без кота́ мыша́м раздо́лье
kedi yetişemediği ciğere pis demiş — посл. оха́ивать то, что [тебе́] недосту́пно
- kedi gibi dört ayak üstüne düşmekkedi yavrusunu yerken sıçana benzetir — посл. приду́мывать оправда́ние неблагови́дному посту́пку
- kedi ile harara girmek
- kedi ile köpek gibi
- kedi ne?
- budu ne?
- kedi olalı bir fare tuttu -
93 kılık
озвонч. -ğı1) вне́шний вид, о́блик, фо́рма; вне́шностьkılığını değiştirmek — меня́ть свою́ вне́шность, меня́ть свой о́блик
kılığına girmek — приня́ть о́блик / [вне́шний] вид кого
2) оде́жда, одея́ниеkılık kıyafeti düzgün — хорошо́ оде́тый
kadın kılığına sokmak — наряди́ть же́нщиной ( мужчину)
••- kılık kıyafet sıçanlara ziyafet -
94 kıtlık
неурожа́й (м)* * *озвонч. -ğı1) нехва́тка, недоста́ток, дефици́тbenzin kıtlığı — дефици́т бензи́на
oksijen kıtlığı — недоста́ток кислоро́да
kıtlığa kıran girmek — соверше́нно исче́знуть, пропа́сть (о чём-л.)
2) нехва́тка продово́льствия (из-за неурожайного года, засухи и т. п.)kıtlıktan çıkmış gibi — как из голо́дной губе́рнии (набрасываться на еду, жадно есть)
-
95 kol
1) рука́kol askısı — пе́ревязь для руки́
koluna girmek — взять кого-л. по́д руку
2) рука́в ( платья)bu ceketin kolları dar — рукава́ э́того жаке́та у́зкие
3) прито́к (реки́), рука́в; отро́г ( хребта)bu dağ üç kola, o nehir iki kola ayrılır — э́та гора́ име́ет три отро́га, та река́ - три прито́ка
kol atmak — разветвля́ться; распространи́ться
ağaç kolu — ветвь де́рева
ana kolu — ко́рни со стороны́ ма́тери
demiryol kolu — железнодоро́жная ве́тка
5) ру́чка, рукоя́тка; рыча́гdikiş makinesinin kolu — ру́чка шве́йной маши́ны
vites kolu — авто рыча́г переключе́ния скоросте́й, переключа́тель скоросте́й
6) отделе́ние, отде́л, се́ктор; о́трасльendüstri kolu — о́трасль промы́шленности
bu kuruluşun hiç bir yerde kolu yoktur — э́та организа́ция нигде́ не име́ет своего́ отделе́ния
Dil Kurumunun Sözlük kolu — слова́рный се́ктор Лингвисти́ческого о́бщества
7) воен. коло́нна, отря́д; кома́ндаkol uçuşu — ав. группово́й полёт
açık kol — разо́мкнутая коло́нна
kapalı kol — со́мкнутая коло́нна
yürüyüş kolu — похо́дная коло́нна
8) воен. дозо́р, патру́льkol gezmek — нести́ карау́льную слу́жбу
9) брига́да, гру́ппа; отря́д, кома́ндаavcılar üç kola ayrıldılar — охо́тники раздели́лись на́ три гру́ппы
işçiler dört kol halinde çalışıyorlar — рабо́чие рабо́тают четырьмя́ брига́дами
keşif kolu — разве́дывательный отря́д
yoltamır kolu — брига́да по ремо́нту доро́ги
10) засо́в, задви́жкаkapı kolu — дверно́й засо́в
11) крыло́; фланг12) муз. гриф••- kolların arasına almak
- kolda altın bileziği olmak
- koluna iki polis girmişti
- kolu kanatı kırıldı
- kol kanat olmak
- kolları kopmak
- koluna kuvvet!
- kollarını sallaya sallaya gelmek
- kollarını sıvamak
- kol uzatmak
- kol vermek
- kol vurmak -
96 koma
мед.ко́ма, комато́зное состоя́ниеkomadan çıkmak — вы́йти из ко́мы
komaya girmek — а) впасть в комато́зное состоя́ние; б) перен. распсихова́ться
-
97 kramp
су́дорога (ж)* * *су́дорога, спа́зм[а]kramp girmek — су́дорожно сокраща́ться
yüzerken bacağına kramp girdi — когда́ он плыл, у него́ свело́ но́гу
-
98 kulağı delik
1) ра́ньше всех узнаю́щий о новостя́хkulaklarını dikmek — навостри́ть у́ши, насторожи́ться ( о животном)
kulağını doldurmak — втолко́вывать что кому; вразумля́ть, поуча́ть кого
kulakları dolmak — наслы́шаться о ком-чём, уста́ть слу́шать одно́ и то́ же;
kulağına gelmek — донести́сь до чьего-л. слу́ха;
2) быть услы́шанным кра́ем у́хаkulağına girmek — прислу́шаться, внять, намота́ть на ус
kulak kabartmak — навостри́ть у́ши; прислу́шиваться
kulaklarına kadar kızarmak — покрасне́ть до корне́й воло́с;
kulağına kar suyu kaçmak — очути́ться в тру́дном положе́нии
kulak kesilmek — преврати́ться в слух
kulağı kirişte — у́шки на маку́шке
kulağı kirişte olmak — держа́ть у́хо во́стро
kulağına koymak — внуша́ть, наставля́ть, поуча́ть
kulağına küpe olmak — заруби́ть себе́ на носу́, твёрдо усво́ить
kulağı okşamak — ласка́ть слух
kulakları paslanmak — дли́тельное вре́мя не слы́шать му́зыки
kulağına söylemek / fısıldamak — говори́ть на́ ухо, шепта́ть
kulaklarını tıkamak — заткну́ть у́ши, не жела́ть слу́шать
kulak tırmalamak — ре́зать слух
kulak tutmak — навостри́ть у́ши, прислу́шиваться
kulak uğultusu — шум в уша́х
kulak vermek — вслу́шиваться, прислу́шиваться
kulak yırtıcı ses — душераздира́ющий крик
-
99 kulunç
озвонч. -cuо́страя боль; простре́лkulunç kırmak — растира́ть больно́е ме́сто
kulunç girmek — внеза́пно почу́вствовать о́струю боль
-
100 kuyruk
хвост (м)* * *озвонч. -ğu1) хвост тж. перен.kuyruğunu oynatmak — виля́ть хвосто́м
kuyruk yüzgeci — хвостово́й плавни́к
gelinliğin kuyruğu — шлейф пла́тья неве́сты
falanca kuyruğu ile beraber geliyor — тако́й-то идёт со свои́м хвосто́м (напр. со своей семьёй, приятелями)
uçağın kuyruğu — хвостова́я часть самолёта
2) курдю́кkuyruk yağı — курдю́чное са́ло
3) о́чередь, хвост разг.kuyrukta beklemek — стоя́ть в о́череди
kuyruğa girmek — станови́ться в о́чередь
kuyruk olmak — образова́ться о́череди
kuyruk yapmak — образова́ть о́чередь
ekmek kuyruğu — о́чередь за хле́бом
••- kuyruk çekmek
- kuyruğu kapana kısılmak
- kuyruğunu kısmak
- kuyruğunu kıstırmak
- kuyruk sallamak
- kuyruğunu tava sapına çevirmek
- kuyruğuna teneke bağlamak
- kuyruğu titretmek
См. также в других словарях:
girmek — e, er 1) Dışarıdan içeriye geçmek İçeri girdiklerinde birinci film çoktan başlamıştı. H. Taner 2) Sığmak Elim bu eldivene girmiyor. 3) Katılmak, iltihak etmek Bugün edebiyat imtihanına girdim. Y. Z. Ortaç 4) Almak, fethetmek Ordularımız İstanbul… … Çağatay Osmanlı Sözlük
çene yarışına girmek — 1) karşı tarafı dinlemeksizin, susmamacasına tartışmak Arif gibi bir adamla çene yarışına girmek istememekle beraber susup oturamazdı. M. Ş. Esendal 2) çok konuşmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
damardan girmek — argo karşısındaki kişiyi en fazla etkileyebilecek noktadan konuya girmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
damat girmek — aileye güveyi olarak katılmak Öyle bir aileye damat girmek isterim. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
dünyaevine girmek — evlenmek Yaşları daha genç görünüyor fakat buralarda yapılan ilk iş eli ekmek tutar tutmaz dünyaevine girmek olduğu için kim bilir kaç sene evvel evlendiler. R. N. Güntekin … Çağatay Osmanlı Sözlük
geyik etine girmek — genç kız, erginlik çağına girmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
içeri girmek — 1) bir iş veya alışverişte zarar etmek Bu işte bir milyar lira içeri girdim. 2) hapse girmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
devreye girmek — ilgilenmek, karışmak, araya girmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
kafese girmek — argo 1) aldatılıp kendisinden çıkar sağlanmak 2) hapse girmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
kuyruğa girmek — ayakta arka arkaya durulan diziye girmek İki kişinin arkasından kuyruğa girdiği sırada, seyis biletlerini alıyordu. N. Cumalı … Çağatay Osmanlı Sözlük
çileye girmek — dervişlerin kırk gün süre ile kendilerine uyguladıkları zorlu ve perhizli döneme girmek … Çağatay Osmanlı Sözlük