-
1 giggled
tertawa genit -
2 giggled
• uchychtl se• hihňal se -
3 giggled
vხითხითებდა -
4 she giggled her amusement
Общая лексика: свое удовольствие она выразила хихиканьемУниверсальный англо-русский словарь > she giggled her amusement
-
5 hihňal se
-
6 uchychtl se
-
7 bostezo
m.yawn.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bostezar.* * *1 yawn* * *SM yawn* * *masculino yawn* * *= yawn.Ex. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *masculino yawn* * *= yawn.Ex: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
* * *yawnno podía reprimir los bostezos he couldn't stifle his yawns* * *
Del verbo bostezar: ( conjugate bostezar)
bostezo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bostezó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bostezar
bostezo
bostezar ( conjugate bostezar) verbo intransitivo
to yawn
bostezo sustantivo masculino
yawn
bostezar verbo intransitivo to yawn
bostezo sustantivo masculino yawn
' bostezo' also found in these entries:
Spanish:
reprimir
English:
smother
- stifle
- suppress
- yawn
* * *bostezo nmyawn* * *m yawn* * *bostezo nm: yawn* * *bostezo n yawn -
8 dar risitas
(v.) = giggleEx. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *(v.) = giggleEx: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
-
9 hacer cosquillas
v.to tickle.* * *(v.) = tickleEx. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *(v.) = tickleEx: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
-
10 incorporarse
1 (levantarse) to sit up2 (a un trabajo) to start; (a una empresa, equipo, etc) to join* * *VPR1) [persona acostada] to sit up2)incorporarse a — [+ regimiento, asociación] to join
incorporarse a filas — to join up, enlist
incorporarse al trabajo — to start work, report for work
* * *(v.) = sit upEx. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *(v.) = sit upEx: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
* * *
■incorporarse verbo reflexivo
1 (a un grupo) to join
(a un empleo) to start: el nuevo profesor se incorpora mañana, the new teacher starts tomorrow
Mil incorporarse a filas, to join up
2 (sentarse) to sit up
' incorporarse' also found in these entries:
Spanish:
insumisión
- entrar
- fila
- incorporar
English:
frail
- sit up
- enter
- sit
* * *vpr1. [unirse] [a equipo] to join;[a trabajo] to start;incorporarse a filas [empezar el servicio militar] to start one's military service2. [levantarse] to sit up* * *v/r1 sit up2 incorporarse a MIL join* * *vr1) : to sit up2)incorporarse a : to join* * *incorporarse vb2. (entrar a formar parte) to join -
11 lagaña
f.rheum, sleep, sleepy-dust.* * *SF = legaña* * *= sleep in + Posesivo + eyes, sleepy-dust, rheum.Ex. When you wake up with sleep in your eyes and your host gives you a cup of espresso with a smile - at that point you know your holiday trip is going to be a success.Ex. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.Ex. Everything about him, even the rheum in his eyes, seemed thicker than in an ordinary man.----* con lagañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* * *= sleep in + Posesivo + eyes, sleepy-dust, rheum.Ex: When you wake up with sleep in your eyes and your host gives you a cup of espresso with a smile - at that point you know your holiday trip is going to be a success.
Ex: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.Ex: Everything about him, even the rheum in his eyes, seemed thicker than in an ordinary man.* con lagañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* * *tienes lagañas en los ojos you have (some) sleep in your eyes* * ** * * -
12 legaña
f.sleep, sebum palpebrale, sleepy-dust, rheum.* * *1 sleep* * *SF sleep, rheum* * *femenino sleep* * *= sleep in + Posesivo + eyes, sleepy-dust, rheum.Ex. When you wake up with sleep in your eyes and your host gives you a cup of espresso with a smile - at that point you know your holiday trip is going to be a success.Ex. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.Ex. Everything about him, even the rheum in his eyes, seemed thicker than in an ordinary man.----* con legañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* * *femenino sleep* * *= sleep in + Posesivo + eyes, sleepy-dust, rheum.Ex: When you wake up with sleep in your eyes and your host gives you a cup of espresso with a smile - at that point you know your holiday trip is going to be a success.
Ex: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.Ex: Everything about him, even the rheum in his eyes, seemed thicker than in an ordinary man.* con legañas en los ojos = bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].* * *tienes legañas en los ojos you have some (sleep) in your eyes* * *
legaña sustantivo femenino
sleep;
legaña sustantivo femenino sleep: tiene los ojos llenos de legañas, his eyes are full of sleep
* * *sleep [in the eyes];tienes legañas you've got sleep in your eyes* * *f:tener legañas en los ojos have sleep in one’s eyes -
13 reírse con nerviosismo
(v.) = giggleEx. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *(v.) = giggleEx: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
-
14 reírse nerviosamente
v.to giggle, to twitter.* * *(v.) = giggleEx. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *(v.) = giggleEx: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
-
15 reírse tontamente
v.to simper, to smile silly and self-consciously.* * *(v.) = giggleEx. Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.* * *(v.) = giggleEx: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled.
-
16 tertawa genit
giggle* * *giggle, giggled, giggled, giggling -
17 tickle one's funny bone
уморить; рассмешитьThis story tickled John's funny bone and he giggled and giggled.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > tickle one's funny bone
-
18 giggle
1. [ʹgıg(ə)l] nхихиканье; смешки2. [ʹgıg(ə)l] vwe did it for a giggle - разг. мы это сделали ради смеха /шутки ради/
хихикать; глупо или льстиво смеятьсяto giggle with pleasure [with bashfulness] - хихикать от удовольствия [от смущения]
stop giggling! - прекрати /брось/ смеяться /хихикать/
-
19 свое удовольствие она выразила хихиканьем
General subject: she giggled her amusementУниверсальный русско-английский словарь > свое удовольствие она выразила хихиканьем
-
20 В-356
ВЫВОДИТЬ/ВЫВЕСТИ ИЗ СЕБЙ кого VP subj: human or abstrto make s.o. lose his self-control, irritate s.o. badlyX вывел Y-a из себя X made Y lose Y's temper (cool)X drove Y crazy (berserk, out of Y's wits) X got Y's dander up X drove Y up the wall thing X got Y's back upX exasperated Y. "А сюрпризик-то не хотите разве посмотреть?» - захихикал Порфирий, опять схватывая его (Раскольникова) немного повыше локтя и останавливая у дверей. Он, видимо, становился всё веселее и игривее, что окончательно выводило из себя Раскольникова (Достоевский 3). "But don't you want to take a look at my little surprise?" giggled Porfiry, again taking him (Raskolnikov) just above the elbow and stopping him in the doorway. He was clearly growing ever more cheerful and playful, which drove Raskolnikov completely berserk (3a).(Говорящий - мул) В одном месте из калитки выскочила мерзкая собачонка и с визгливым лаем долго бежала за мной... Конечно, я бы мог её одним ударом копыта отбросить в сторону, но это означало бы признаться, что она выводит меня из себя (Искандер 3). (The speaker is a mule) In one place a loathsome little dog jumped out of a gate and ran after me for a long time, barking shrilly....Of course I could have flung her aside with one blow of my hoof, but that would have meant admitting that she was driving me out of my wits (3a).К концу обыска я настолько вывел Шилова из себя, что он отказался оставить мне протокол... (Амальрик 1). By the end of the search I had driven Shilov up the wall—so much so that he refused to leave a copy of the search report with me (1a).Господин Ней нервничал. Его выводил из себя этот ужасный, неподобный вой (Эренбург 2)....М. Ney was nervous. The awful howling of the wind exasperated him (2a).
См. также в других словарях:
Giggled — Giggle Gig gle, v. t. [imp. & p. p. {Giggled}; p. pr. & vb. n. {Giggling}.] [Akin to gaggle: cf. OD. ghichelen, G. kichern.] To laugh with short catches of the breath or voice; to laugh in a light, affected, or silly manner; to titter with… … The Collaborative International Dictionary of English
giggled — gig·gle || gɪgl n. silly high pitched laugh, girlish laugh, titter v. titter, laugh in a foolish high pitched manner … English contemporary dictionary
giggled, giggling — verb (I) to laugh quietly and often like a child, because something is funny, or because you are nervous or embarrassed: If you can t stop giggling you ll have to leave the classroom. giggly adjective 2 noun 1 (C) a quiet, repeated laugh: She… … Longman dictionary of contemporary English
giggle — 01. The children [giggled] and pointed when the clown walked on stage. 02. The girls started [giggling] nervously as the boys came towards them. 03. She got the [giggles] after smoking a joint with her boyfriend. 04. The audience didn t really… … Grammatical examples in English
giggle — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ little, slight, small ▪ high pitched ▪ hysterical, nervous ▪ girlish … Collocations dictionary
giggle — I UK [ˈɡɪɡ(ə)l] / US verb [intransitive] Word forms giggle : present tense I/you/we/they giggle he/she/it giggles present participle giggling past tense giggled past participle giggled * to laugh in a nervous, excited, or silly way that is… … English dictionary
Sun Tzu — This article is about the military strategist. For the mathematician, see Sun Tzu (mathematician). Sun Tzu Statue of Sun Tzu in Yurihama, Tottori, Japan Born c. 544 BC (traditional) … Wikipedia
Hildur Vala Einarsdóttir — (born February 6, 1982 in Reykjavík, Iceland) is a singer who rose to popularity after winning Idol Stjörnuleit 2 , the Icelandic version of Pop Idol .Idol Stjörnuleit performancesSemi Finals: Immortality by Céline Dion The Bee Gees Top 10: Dark… … Wikipedia
Playboy — 1. noun a) A brand of adult magazines introduced in the United States. b) A Playboy magazine. 2. adjective Pertaining to a hedonistic philosophy and idealized women with exaggerated sexual characteristics. More Playboy than us. Salli giggled. I… … Wiktionary
giggle — [[t]gɪ̱g(ə)l[/t]] giggles, giggling, giggled 1) VERB If someone giggles, they laugh in a childlike way, because they are amused, nervous, or embarrassed. Both girls began to giggle... [V with quote] I beg your pardon? she giggled. [V ing] ...a… … English dictionary
Giggle — Gig gle, v. t. [imp. & p. p. {Giggled}; p. pr. & vb. n. {Giggling}.] [Akin to gaggle: cf. OD. ghichelen, G. kichern.] To laugh with short catches of the breath or voice; to laugh in a light, affected, or silly manner; to titter with childish… … The Collaborative International Dictionary of English