-
1 German
vāciete, vācietis; vācu valoda; vācu, ģermāņu -
2 German badger-dog
āpšu suns, taksis -
3 German measles
noun (a mild infectious disease with symptoms of tiny red spots on the body, fever and cough.) masaliņas* * *masaliņas; masaliņas -
4 German shepherd dog
vācu aitu suns -
5 German silver
jaunsudrabs -
6 German text
gotu raksts -
7 brother german
miesīgs brālis -
8 he is a good German scholar
viņš prot vācu valodu -
9 High German
augšvācu valoda -
10 his German is rusty
viņš ir piemirsis vācu valodu -
11 I have a reading knowledge of German
es lasu vāciskiEnglish-Latvian dictionary > I have a reading knowledge of German
-
12 Low German
lejasvācu valoda -
13 she is of German descent
viņa ir vācu izcelsmes -
14 to talk German
runāt vāciski -
15 also
['o:lsəu](in addition or besides; too: He is studying German but he is also studying French; They know him and I know him also.) arī* * *arī -
16 graduate
1. verb1) (to receive a degree, diploma etc: He graduated in German and French.) beigt (mācību iestādi); saņemt diplomu/zinātnisku grādu2) (to mark out with regular divisions: A thermometer is graduated in degrees.) graduēt, sadalīt iedaļās2. [-ət] noun(a person who has been awarded a degree or diploma: a graduate in French.) absolvents; zinātniskā grāda ieguvējs* * *universitātes beidzējs, zinātniska grāda ieguvējs; absolvents; menzūra; beigt universitāti ar zinātnisku grādu; beigt jebkuru mācību iestādi; piešķirt diplomu; sadalīt iedaļās, graduēt; kondensēt, sabiezināt -
17 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt -
18 measles
['mi:zlz](an infectious disease accompanied by red spots on the skin: People usually get measles in childhood.) masalas* * *masalas; finnas -
19 nationality
[næʃə'næləti]- plural nationalities - noun ((the state of belonging to) a particular nation: `What nationality are you?' `I'm German'; You can see (people of) many nationalities in London.) nacionalitāte; tautība; pavalstniecība* * *nacionalitāte, tautība; pavalstniecība; nācija, tauta; nacionāla iezīme; patriotisms; nacionālā vienotība -
20 tune
[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodija2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) uzskaņot2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) noskaņot; noregulēt3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) noregulēt•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up* * *melodija; melodiskums; skaņojums, tonis; saskaņa; uzskaņot; saskaņot; harmonēt, saskanēt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
German — steht für: German (Vorname), ein männlicher Vorname, siehe dort Etymologie, Varianten und Namensträger chemische Verbindungen aus der Stoffgruppe der Germane (Stoffgruppe) German ist der Name folgender Personen: Alexei Alexejewitsch German (*… … Deutsch Wikipedia
German — Ger man, a. [L. Germanus. See {German}, n.] Of or pertaining to Germany. [1913 Webster] {German Baptists}. See {Dunker}. {German bit}, a wood boring tool, having a long elliptical pod and a scew point. {German carp} (Zo[ o]l.), the crucian carp.… … The Collaborative International Dictionary of English
German — Ger man, n.; pl. {Germans}[L. Germanus, prob. of Celtis origin.] 1. A native or one of the people of Germany. [1913 Webster] 2. The German language. [1913 Webster] 3. (a) A round dance, often with a waltz movement, abounding in capriciosly… … The Collaborative International Dictionary of English
german — GERMÁN, Ă, germani, e, s.m. şi f., adj. 1. s.m. şi f. (La pl.) Denumire generală dată unor popoare indo europene care au locuit, în antichitate, în centrul, vestul şi nordul Europei; (şi la sg.) persoană aparţinând unuia dintre aceste popoare. 2 … Dicționar Român
Germán — puede referirse a: Germán, nombre pila de varón de origen germánico, que también se da en las formas Germano, Herman, Hermann, Armando o Arminio; Germana, femenino de ese nombre; San Germán, desambiguación. Desambiguaciones de nombre y apellido… … Wikipedia Español
German — camomile (tea); German ivy (South African ivy); German knot (figure 8 knot); German lapis (imitation lapis lazuli), German measles (rubella); German shepherd (police dog); German silver (coppernickel zinc alloy resembling silver) … Eponyms, nicknames, and geographical games
German — [jʉr′mən] n. [ME (only in pl.) < ML Germanus < L, prob. < Celt] 1. a person born or living in Germany 2. the West Germanic language spoken chiefly in Germany, Austria, and certain parts of Switzerland, technically called New High German … English World dictionary
German — Ger man, a. [OE. german, germain, F. germain, fr. L. germanus full, own (said of brothers and sisters who have the same parents); akin to germen germ. Cf. {Germ}, {Germane}.] Nearly related; closely akin. [1913 Webster] Wert thou a leopard, thou… … The Collaborative International Dictionary of English
German TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Pay TV … Deutsch Wikipedia
Germán Ré — Nombre Germán David Ré Apodo El colorado … Wikipedia Español
German — (2) Teuton, member of the Germanic tribes, 1520s (plural Germayns attested from late 14c.), from L. Germanus, first attested in writings of Julius Caesar, who used Germani to designate a group of tribes in northeastern Gaul, origin unknown,… … Etymology dictionary