-
1 geraten
I gə'raːtən v irr1) ( ausfallen) devenir, finir par être, réussir2) ( sich entwickeln) devenir3) ( zufällig gelangen) se retrouver, tomber sur4) ( stoßen auf) tomber surII gə'raːtən adjgeratengerc1bb8184a/c1bb8184ten [gə'ra:tən] <ger47474eebä/47474eebt, ger74b95b6die/74b95b6dt, ->1 (gelangen) Beispiel: in einen Sturm geraten être surpris par la tempête; Beispiel: in Schwierigkeiten geraten se retrouver en difficulté; Beispiel: an jemanden geraten tomber sur quelqu'un umgangssprachlich2 (unbeabsichtigt kommen) Beispiel: unter einen Zug geraten passer sous un train; Beispiel: mit der Hand in die Maschine geraten se prendre la main dans la machine3 (einen Zustand erlangen) Beispiel: in Wut geraten se mettre en colère; Beispiel: in Panik geraten être pris de panique; Beispiel: durcheinander geraten Person perdre le nord; Unterlagen se mélanger; Beispiel: ins Schwitzen geraten se mettre à transpirer, s'emballer pour quelque chose; Beispiel: in Brand geraten commencer à brûler; Beispiel: ins Stocken geraten Gespräch commencer à se traîner; Verkehr se ralentir4 (ausfallen) Beispiel: jemandem zu lang/groß geraten être trop long/grand pour quelqu'un; Beispiel: etwas gerät jemandem gut/nicht gut quelqu'un réussit/ne réussit pas quelque choseWendungen: außer sich geraten sortir de ses gonds -
2 an den Falschen geraten
an den Falschen geratenne pas avoir choisi la bonne adresse -
3 aus den Fugen geraten
aus den Fugen geraten(gehobener Sprachgebrauch) s'en aller à vau-l'eau -
4 außer sich geraten
außer sich geratensortir de ses gonds -
5 gegenüber jemandem ins Hintertreffen geraten
gegenüber jemandem ins Hintertreffen geratenperdre du terrain par rapport à quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > gegenüber jemandem ins Hintertreffen geraten
-
6 in die Schusslinie geraten
in die Schusslinie geratenMensch être en butte aux attaques -
7 ins Kreuzfeuer [der Kritik] geraten
ins Kreuzfeuer [der Kritik] geratenêtre attaqué de toutes partsDeutsch-Französisch Wörterbuch > ins Kreuzfeuer [der Kritik] geraten
-
8 ins Wanken geraten
ins Wanken geratense mettre à vaciller -
9 ins Zwielicht geraten
ins Zwielicht geratenêtre entraîné dans une affaire douteuse -
10 Abweg
m( fig) fausse route fAbwegẠ bwegmeist Plural; Beispiel: auf Abwege geraten sortir du droit chemin -
11 Fuge
'fuːgəfaus den Fugen geraten — s'effondrer, être désarçonné
FugeF184d30bau/184d30bage ['fu:gə] <-, -n> -
12 Kreuzfeuer
'krɔytsfɔyənnins Kreuzfeuer geraten — être sur la sellette, être critiqué
KreuzfeuerKr337939bdeu/337939bdzfeuerins Kreuzfeuer [der Kritik] geraten être attaqué de toutes parts -
13 Vergessenheit
-
14 aneinander
anaɪ'nandəradvl'un près de l'autre, l'un contre l'autremit jdm aneinander geraten — se heurter à qn, se heurter avec qn, avoir une prise de bec avec qn
aneinander reihen — mettre en file, mettre à la file
aneinander grenzend — attenant, contigu, limitrophe
aneinander1 (räumlich) Beispiel: die Dominosteine aneinander fügen mettre les dominos bout à bout; Beispiel: Perlen auf einer Schnur aneinander reihen enfiler des perles sur un fil; Beispiel: aneinander hängen être attaché l'un à l'autre; Beispiel: sich aneinander fügen se combiner -
15 falsch
falʃadj1) ( unwahr) fauxan den Falschen geraten — être mal renseigné/être à la mauvaise enseigne
2) ( fehlerhaft) erroné, mauvaisSie liegen völlig falsch. — Vous n'y êtes pas du tout.
3) ( unecht) faux, imité, postiche4) (fig: unaufrichtig) faux, qui n'est pas sincèrefalschfạ lsch [fal∫]I Adjektiv1 (nicht richtig) faux(fausse); Schlüssel, Zug mauvais(e); Verdacht non fondé(e); Beispiel: hier sind Sie falsch vous n'êtes pas où il fautWendungen: an den Falschen geraten ne pas avoir choisi la bonne adresse; mit etwas falsch liegen (umgangssprachlich) se fourrer le doigt dans l'œil à propos de quelque choseII Adverbmal; singen faux -
16 Adresse
fadresse fAdresse2 (Firma, Firmenname) Beispiel: die ersten Adressen les meilleures maisons Feminin Plural; Beispiel: eine der besten Adressen für Software une des meilleures marques de logicielsWendungen: bei jemandem mit etwas an der falschen Adresse sein (umgangssprachlich) se tromper d'adresse pour quelque chose en s'adressant à quelqu'un -
17 Bann
banmBannBạnn [ban] <-[e]s>1 (gehobener Sprachgebrauch: Einfluss) envoûtement Maskulin; Beispiel: in den Bann einer Person/Sache geraten se laisser envoûter par quelqu'un/quelque choseWendungen: jemanden in seinen Bann ziehen fasciner quelqu'un -
18 Beschuss
bə'ʃusmBeschussBeschụssRR , BeschụßALT1 (mit Munition) tir Maskulin; (mit Granaten, Raketenwerfern) bombardement Maskulin; (mit automatischen Waffen) mitraillage Maskulin -
19 Brand
brantmincendie mBrandBrạnd [brant, Plural: 'brεndə] <-[e]s, Brạ̈nde>1 (Feuer) incendie Maskulin; Beispiel: etwas in Brand stecken mettre le feu à quelque chose; Beispiel: in Brand geraten prendre feu -
20 Ekstase
См. также в других словарях:
geraten in — geraten in … Deutsch Wörterbuch
geraten — ¹geraten 1. a) gelangen, hin[ein]geraten, [hinein]kommen. b) hineingeraten, hineingezogen werden, [hinein]kommen, schlittern, verwickelt werden; (ugs.): hineinschlittern. 2. gedeihen, gelingen, glücken, glücklich/gut vonstattengehen, gut… … Das Wörterbuch der Synonyme
geraten — V. (Mittelstufe) in eine unangenehme Lage kommen Synonym: hineingeraten Beispiele: Durch dein Verhalten sind wir in Schwierigkeiten geraten. Ihr Sohn ist in schlechte Gesellschaft geraten. geraten V. (Mittelstufe) zufällig an einen Ort kommen… … Extremes Deutsch
geraten — Vst. std. (9. Jh.), mhd. geraten, ahd. giratan beraten, beschließen Stammwort. Ursprünglich lediglich Verstärkung (und Perfektivierung) von raten; dann Übergang zur heutigen Bedeutung ( beschließen bewirken gelingen ). Die Zusammenbildung aufs… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
geraten — geraten, Geratewohl ↑ raten … Das Herkunftswörterbuch
geraten — ge|ra|ten [gə ra:tn̩], gerät, geriet, geraten <itr.; ist: 1. a) am Ende einer Herstellung, eines Prozesses bestimmte positive oder negative Eigenschaften aufweisen: alles, was er tat, geriet ihm gut. Syn.: ↑ ausfallen, werden. b) gelingen, gut … Universal-Lexikon
geraten — ge·ra̲·ten1; gerät, geriet, ist geraten; [Vi] 1 irgendwohin geraten zufällig an den falschen Ort o.Ä. kommen, ohne Absicht irgendwohin kommen: auf die falsche Fahrbahn geraten; Wie ist denn der Brief hinter den Schrank geraten? 2 in etwas (Akk)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
geraten — 1ge|ra|ten ; es gerät [mir]; geriet; geraten; ich gerate außer mir oder mich vor Freude 2ge|ra|ten vgl. 1raten … Die deutsche Rechtschreibung
geraten — gerode … Kölsch Dialekt Lexikon
geraten — jerode … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
auf ein falsches Gleis \(auch: aufs falsche Gleis\) geraten — Etwas auf ein falsches Gleis (auch: aufs falsche Gleis) schieben; auf ein falsches Gleis (auch: aufs falsche Gleis) geraten Mit »Gleis« wird in dieser Redewendung auf ein Eisenbahngleis angespielt. Wenn etwas auf ein falsches Gleis geschoben… … Universal-Lexikon