Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

gently!

  • 1 gently

    nyájasan, szelíden, finoman
    * * *
    adverb nyájasan, szelíden

    English-Hungarian dictionary > gently

  • 2 gently\ does\ it!

    csak finoman!, csak óvatosan!

    English-Hungarian dictionary > gently\ does\ it!

  • 3 break\ the\ news\ gently

    English-Hungarian dictionary > break\ the\ news\ gently

  • 4 dab

    hozzáértő, csöppnyi vmi, legyintés, folt, szakértő to dab: bepúderoz, felrak (festéket), megérint, nyomogat
    * * *
    [dæb] 1. past tense, past participle - dabbed; verb
    (to touch gently with something soft or moist: He dabbed the wound gently with cottonwool.) megérint
    2. noun
    1) (a small lump of anything soft or moist: a dab of butter.) darabka
    2) (a gentle touch: a dab with a wet cloth.) megérintés

    English-Hungarian dictionary > dab

  • 5 ease

    lágyság, könnyek kezelhetőség, kényelmesség to ease: enyhül, megkönnyít, óvatosan helyére illeszt
    * * *
    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) nyugalom
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) könnyedség
    3) (naturalness: ease of manner.) természetesség
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) enyhít
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) felenged, enyhül; (meg)lazít
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) cipel
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) Nyugi!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Hungarian dictionary > ease

  • 6 rock

    kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő to rock: ring, renget, himbál, himbálózik, megrenget, reng
    * * *
    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) szikla
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) kő(darab)
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) árpacukor
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) himbál
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) ringat
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) (meg)renget
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock(zene)

    English-Hungarian dictionary > rock

  • 7 break

    rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés to break: megváltozik, kifakad, törik, mutál, meghasad
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) (el)tör
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) (el)tör
    3) (to make or become unusable.) összetör
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) megszeg
    5) (to do better than (a sporting etc record).) megdönt
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) megszakít
    7) (to put an end to: He broke the silence.) megtör
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) tapintatosan közöl
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutál (hang)
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) tompít
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) kitör
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) megszakítás
    2) (a change: a break in the weather.) változás
    3) (an opening.) lehetőség
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) sansz
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) törékeny áru(k)
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Hungarian dictionary > break

  • 8 caress

    átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés to caress: dédelget, cirógat
    * * *
    [kə'res] 1. verb
    (to touch gently and lovingly: She caressed the horse's neck.) cirógat
    2. noun
    (an act of touching in this way: a loving caress.) cirógatás

    English-Hungarian dictionary > caress

  • 9 gentle

    nyájas, enyhe, szelíd to gentle: nemessé tesz, nemesít, megnyugtat
    * * *
    ['‹entl]
    1) ((of people) behaving, talking etc in a mild, kindly, pleasant way: a gentle old lady; The doctor was very gentle.) szelíd
    2) (not strong or rough: a gentle breeze.) gyenge
    3) ((of hills) rising gradually: a gentle slope.) enyhe
    - gentleness

    English-Hungarian dictionary > gentle

  • 10 gingerly

    csínján
    * * *
    ['‹in‹əli]
    (very gently and carefully: He gingerly moved his injured foot.) óvatos(an)

    English-Hungarian dictionary > gingerly

  • 11 gradual

    fokozatos
    * * *
    (happening gently and slowly: a gradual rise in temperature.) fokozatos

    English-Hungarian dictionary > gradual

  • 12 idle

    elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye to idle: céltalanul lézeng, céltalanul csatangol
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) nem működő
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) henye
    3) (having no effect or result: idle threats.) üres
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) haszontalan
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) henyél
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) üresen jár (gép)
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Hungarian dictionary > idle

  • 13 jog

    kocogás, séta, rázás to jog: összezötyköl, stószol, meglök, bök, kocog, taszít
    * * *
    [‹oɡ]
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) meglök
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) ballag
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) kocog

    English-Hungarian dictionary > jog

  • 14 nudge

    oldalba lökés (könyökkel) to nudge: oldalba bök, könnyékkel oldalba bök
    * * *
    1. noun
    (a gentle push usually with the elbow: He gave her a nudge.) gyengéd oldalba lökés (könyökkel)
    2. verb
    (to hit gently, usually with the elbow: She nudged him in the ribs.) (könyökkel) gyengén oldalba lök

    English-Hungarian dictionary > nudge

  • 15 pat

    kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött to pat: simogat, megvereget, megcirógat, vereget
    * * *
    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) legyintés
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) darabka (vaj)
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) (meg)vereget
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) kívülről, kapásból

    English-Hungarian dictionary > pat

  • 16 putt

    gurítás, begurítás to putt: gurít
    * * *
    ((in golf) to send a ball gently forward when aiming for the hole.) gurít (golflabdát lyuk felé)

    English-Hungarian dictionary > putt

  • 17 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 18 simmer

    lassú tűzön főzés, zümmögő csendes forrás, párolás to simmer: párol, magában méltatlankodik, lassú tűzön főz
    * * *
    ['simə]
    (to (cause to) cook gently at or just below boiling point: The stew simmered on the stove; Simmer the ingredients in water for five minutes.) lassú tűzön süt, főz; párol

    English-Hungarian dictionary > simmer

  • 19 smooth

    akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen to smooth: lecsillapít, lecsiszol, egyenget, simítóz, elsimít
    * * *
    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) sima
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) sima
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) zavartalan
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) zavartalan
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) hízelgő
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) (le)simít
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) elsimít, beken
    - smoothly
    - smoothness

    English-Hungarian dictionary > smooth

  • 20 spare

    fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár to spare: nélkülözni tud, takarékoskodik, megtakarít, kímél
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) nélkülözni tud, nélkülözni lehet
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) megtakarít
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) kíméletes vkivel
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) (meg)kímél
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) kímél
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) (meg)kímél (vkit vkitől)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) fölösleges; tartalék, pót-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) szabad
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) (pót)alkatrész
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) pótkerék
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Hungarian dictionary > spare

См. также в других словарях:

  • Gently — Studioalbum von Liza Minnelli Veröffentlichung 1996 Label Angel Records Format …   Deutsch Wikipedia

  • Gently — may refer to:* Dirk Gently, a fictional character created by Douglas Adams * George Gently, a fictional character created by Alan Hunter * Gently (song), a song by American nu metal band Slipknotee also* Gentleness …   Wikipedia

  • Gently — Исполнитель …   Википедия

  • Gently — Gen tly, adv. In a gentle manner. [1913 Webster] My mistress gently chides the fault I made. Dryden. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gently — [jent′lē] adv. 〚ME gentilly〛 in a gentle manner or to a gentle degree * * * See gentleness. * * * …   Universalium

  • gently — early 14c., befitting one of gentle rank, from GENTLE (Cf. gentle) + LY (Cf. ly) (2). Meaning quietly, softly is from 1550s …   Etymology dictionary

  • gently — [jent′lē] adv. [ME gentilly] in a gentle manner or to a gentle degree …   English World dictionary

  • gently — gent|ly W3 [ˈdʒentli] adv 1.) in a gentle way ▪ You go back to bed now, he said gently. ▪ She kissed me gently on the cheek. ▪ Gently cook the peppers for 10 15 minutes. ▪ Rain pattered gently on the roof above. ▪ The road curved gently upwards.… …   Dictionary of contemporary English

  • gently — gen|tly [ dʒentli ] adverb *** 1. ) carefully, without a lot of force or sudden change in movement: She tapped him gently on the shoulder. Gently peel the paper off. a ) with small or slow movements: The trees swayed gently in the breeze. 2. ) in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • gently — adverb 1 in a gentle way: I patted her gently on the shoulder. | The road curved gently upwards. 2 gently! BrE spoken used to tell someone to be careful when they are handling something, moving something etc: Gently, Sammy, you don t want to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • gently */*/*/ — UK [ˈdʒentlɪ] / US adverb 1) a) carefully, without a lot of force or sudden change in movement She tapped him gently on the shoulder. Gently peel the paper off. b) with small or slow movements The trees swayed gently in the breeze. 2) in a kind… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»