-
1 לא יהודי
gentile -
2 אומות-העולם
Gentile nations; nations of the world -
3 בת-נכר
gentile woman -
4 גוייה
Gentile, non-Jewish————————corpse, carcass, cadaver, stiff; body -
5 ערלה
Gentile (fem.) ; closed, shut (ears)————————prepuce, foreskin; uncircumcised member -
6 שיקסה
Gentile maid -
7 שיקצה
Gentile maid -
8 שקסה
Gentile maid -
9 שקצה
Gentile maid -
10 שריצה
Gentile maid————————teeming, reproduction, infestation -
11 ארמאי
אַרְמַאי, אַרְמַיh., אַרְמָיָיא, אַרְמָאָה, אֲרוֹמָאָה ch. m. (= b. h. אֲרַמִּי) Syrian, in gen. gentile, Roman; cmp. אֲרַמִּי 2). Targ. O. Lev. 25:47.Y.Shebi. IV, 35ab חד א׳ ברומי (Y.Snh.III, 21b חד בר נש) a gentile in Rome. Ib. או יהודייוכ׳ (prob. plur.) either be Jewish Jews (living as Jews ought to) or gentile gentiles (Roman Romans). Y.Ab. Zar. III, 41c top ארמייאוכ׳ the leather bottle of an Aramæan (or gentile) burst open. Yeb.45b בר ארמאה son of a gentile. Ḥull.97a; a. fr.Pl. אַרְמָאֵי. Targ. Y. Deut. 32:24 ( Romans); a. e.Ab. Zar.31b.Gitt.17a אֲרוֹמָאֵי ( Romans). Gen. R. s. 63 אַרְמָאִין. Koh. R. to VII, 11 אַרְמָיִיןNum. R. s. 7 אַרְמָאִים (Kel. I, 8 עכ״ום); a. fr. (Lev. R. s. 34 אתון מארמאין, read מיזדמאין, v. זְמֵי.Fem. אַרְמַיְיתָא. Yeb. l. c. V. אֲרַמָּא. -
12 ארמי
אַרְמַאי, אַרְמַיh., אַרְמָיָיא, אַרְמָאָה, אֲרוֹמָאָה ch. m. (= b. h. אֲרַמִּי) Syrian, in gen. gentile, Roman; cmp. אֲרַמִּי 2). Targ. O. Lev. 25:47.Y.Shebi. IV, 35ab חד א׳ ברומי (Y.Snh.III, 21b חד בר נש) a gentile in Rome. Ib. או יהודייוכ׳ (prob. plur.) either be Jewish Jews (living as Jews ought to) or gentile gentiles (Roman Romans). Y.Ab. Zar. III, 41c top ארמייאוכ׳ the leather bottle of an Aramæan (or gentile) burst open. Yeb.45b בר ארמאה son of a gentile. Ḥull.97a; a. fr.Pl. אַרְמָאֵי. Targ. Y. Deut. 32:24 ( Romans); a. e.Ab. Zar.31b.Gitt.17a אֲרוֹמָאֵי ( Romans). Gen. R. s. 63 אַרְמָאִין. Koh. R. to VII, 11 אַרְמָיִיןNum. R. s. 7 אַרְמָאִים (Kel. I, 8 עכ״ום); a. fr. (Lev. R. s. 34 אתון מארמאין, read מיזדמאין, v. זְמֵי.Fem. אַרְמַיְיתָא. Yeb. l. c. V. אֲרַמָּא. -
13 אַרְמַאי
אַרְמַאי, אַרְמַיh., אַרְמָיָיא, אַרְמָאָה, אֲרוֹמָאָה ch. m. (= b. h. אֲרַמִּי) Syrian, in gen. gentile, Roman; cmp. אֲרַמִּי 2). Targ. O. Lev. 25:47.Y.Shebi. IV, 35ab חד א׳ ברומי (Y.Snh.III, 21b חד בר נש) a gentile in Rome. Ib. או יהודייוכ׳ (prob. plur.) either be Jewish Jews (living as Jews ought to) or gentile gentiles (Roman Romans). Y.Ab. Zar. III, 41c top ארמייאוכ׳ the leather bottle of an Aramæan (or gentile) burst open. Yeb.45b בר ארמאה son of a gentile. Ḥull.97a; a. fr.Pl. אַרְמָאֵי. Targ. Y. Deut. 32:24 ( Romans); a. e.Ab. Zar.31b.Gitt.17a אֲרוֹמָאֵי ( Romans). Gen. R. s. 63 אַרְמָאִין. Koh. R. to VII, 11 אַרְמָיִיןNum. R. s. 7 אַרְמָאִים (Kel. I, 8 עכ״ום); a. fr. (Lev. R. s. 34 אתון מארמאין, read מיזדמאין, v. זְמֵי.Fem. אַרְמַיְיתָא. Yeb. l. c. V. אֲרַמָּא. -
14 אַרְמַי
אַרְמַאי, אַרְמַיh., אַרְמָיָיא, אַרְמָאָה, אֲרוֹמָאָה ch. m. (= b. h. אֲרַמִּי) Syrian, in gen. gentile, Roman; cmp. אֲרַמִּי 2). Targ. O. Lev. 25:47.Y.Shebi. IV, 35ab חד א׳ ברומי (Y.Snh.III, 21b חד בר נש) a gentile in Rome. Ib. או יהודייוכ׳ (prob. plur.) either be Jewish Jews (living as Jews ought to) or gentile gentiles (Roman Romans). Y.Ab. Zar. III, 41c top ארמייאוכ׳ the leather bottle of an Aramæan (or gentile) burst open. Yeb.45b בר ארמאה son of a gentile. Ḥull.97a; a. fr.Pl. אַרְמָאֵי. Targ. Y. Deut. 32:24 ( Romans); a. e.Ab. Zar.31b.Gitt.17a אֲרוֹמָאֵי ( Romans). Gen. R. s. 63 אַרְמָאִין. Koh. R. to VII, 11 אַרְמָיִיןNum. R. s. 7 אַרְמָאִים (Kel. I, 8 עכ״ום); a. fr. (Lev. R. s. 34 אתון מארמאין, read מיזדמאין, v. זְמֵי.Fem. אַרְמַיְיתָא. Yeb. l. c. V. אֲרַמָּא. -
15 אנפרות
אַנְפָּרוּתf. ( פרר or נפר √פר) a break, division, whence 1) the purchase of an odd object, of one of a pair. Sabb.80b (ref. to אַנְדִּיפָא q. v.) וכי אדם עושה מעותיו א׳ will a man buy a half of a thing (as a cosmetic for one temple)? 2) partial payments, an agreement (invalid according to Jewish law) of term payments with the condition of forfeiture on missing one term (v. אַסְמַכְתָּא), esp. such an agreement forced upon a Jew by a gentile ( Roman) individual or authority. Gitt.44a (v. אָנַס) אם בא׳ if his crop was seized in consequence of an anparuth, he is exempt from paying the tithes (of his produces, since he is the loser, whereas if distrained for a real debt, he enjoys the legal benefit of being released of a debt, and therefore must pay the tithes, as if he had sold the crop). Y.Keth.X, end, 34a בארנונהוכ׳ with reference to annona, capitation tax and forfeiture. Gitt.58b הבא מחמת חוב ומחמת א׳וכ׳ if a gentile (Roman) obtained possession of a Jews property in consequence of seizure for a debt or of forfeiture and subsequently sold it to a Jew, the Sicarion law finds no application (and the property must, without any indemnity, be restored to its original owner; v. סִיקְרִיקֹון); וא׳ עצמהוכ׳ and the property seized for forfeiture must have been in the possession of the gentile for twelve months (during which the Jew might have had a chance to reclaim it as illegally seized; v., however, the objection, and subsequent emendation of סיקריקין for א׳, ibid.). Ib. אין א׳ בבבל in Babylon (under the Persian government) there is no anparuth, (which is interpreted) אין דין א׳וכ׳ the laws concerning the purchase by a Jew of property which a gentile had seized for forfeiture find no application in the well regulated Persian state because the owner might have gone to court, if he felt himself aggrieved. Tosef.Gitt.V (III), 2.Pl. אַנְפָּרִיֹּות. Ylamd. Shlaḥ. (quot. in Ar.) אני נוטל מהן א׳וכ׳ I (the Lord) take from them promises to pay in instalments (promises of amending their ways, repentance) and give them extension. Tanḥ. ib., end, a citizen was paying annonœ וכותב א׳ and signing agreements of forfeiture; (Num. R. s. 17 אפכיות, v. אַפּוּכִי). (Ibid. s. 2 אנפריאות, v. אַנְפֹּורָא pl. -
16 אַנְפָּרוּת
אַנְפָּרוּתf. ( פרר or נפר √פר) a break, division, whence 1) the purchase of an odd object, of one of a pair. Sabb.80b (ref. to אַנְדִּיפָא q. v.) וכי אדם עושה מעותיו א׳ will a man buy a half of a thing (as a cosmetic for one temple)? 2) partial payments, an agreement (invalid according to Jewish law) of term payments with the condition of forfeiture on missing one term (v. אַסְמַכְתָּא), esp. such an agreement forced upon a Jew by a gentile ( Roman) individual or authority. Gitt.44a (v. אָנַס) אם בא׳ if his crop was seized in consequence of an anparuth, he is exempt from paying the tithes (of his produces, since he is the loser, whereas if distrained for a real debt, he enjoys the legal benefit of being released of a debt, and therefore must pay the tithes, as if he had sold the crop). Y.Keth.X, end, 34a בארנונהוכ׳ with reference to annona, capitation tax and forfeiture. Gitt.58b הבא מחמת חוב ומחמת א׳וכ׳ if a gentile (Roman) obtained possession of a Jews property in consequence of seizure for a debt or of forfeiture and subsequently sold it to a Jew, the Sicarion law finds no application (and the property must, without any indemnity, be restored to its original owner; v. סִיקְרִיקֹון); וא׳ עצמהוכ׳ and the property seized for forfeiture must have been in the possession of the gentile for twelve months (during which the Jew might have had a chance to reclaim it as illegally seized; v., however, the objection, and subsequent emendation of סיקריקין for א׳, ibid.). Ib. אין א׳ בבבל in Babylon (under the Persian government) there is no anparuth, (which is interpreted) אין דין א׳וכ׳ the laws concerning the purchase by a Jew of property which a gentile had seized for forfeiture find no application in the well regulated Persian state because the owner might have gone to court, if he felt himself aggrieved. Tosef.Gitt.V (III), 2.Pl. אַנְפָּרִיֹּות. Ylamd. Shlaḥ. (quot. in Ar.) אני נוטל מהן א׳וכ׳ I (the Lord) take from them promises to pay in instalments (promises of amending their ways, repentance) and give them extension. Tanḥ. ib., end, a citizen was paying annonœ וכותב א׳ and signing agreements of forfeiture; (Num. R. s. 17 אפכיות, v. אַפּוּכִי). (Ibid. s. 2 אנפריאות, v. אַנְפֹּורָא pl. -
17 גוי
גּוֹיm. (b. h.; cmp. גֵּו) crowd, people, nation; pl. גּוֹיִם gentiles, fr. which גּוֹי = נָכְרִי or עכו״ם, gentile, idolator. Tosef.Ab. Zar. III, 4 sq.; Y. ib. IV, 41a top contrad. to כותי (Bab. ib. 29a נכרי); a. v. fr.Pl. גּוֹיִים, גּוֹיִם. Ab. Zar. I, 1 sq. in Y. ed. ג׳ (Bab. ed. v. נכרים, עכו״ם, Mish. עכומ״ז, נכרים indiscriminately); a. v. fr.Fem. גּוֹיָה gentile woman. Y.Yeb.II, 4a top ואין בנך מן הג׳וכ׳ thy son from a gentile is not called thy son but her son (Bab. ib. 23a נכרית); a. fr.Pl. גּוֹיוֹת. Y. ib. IV, 6a bot. Y.Gitt.I, 43b top, a. e. גויים לוקין, v. גַּיּוּס. -
18 גּוֹי
גּוֹיm. (b. h.; cmp. גֵּו) crowd, people, nation; pl. גּוֹיִם gentiles, fr. which גּוֹי = נָכְרִי or עכו״ם, gentile, idolator. Tosef.Ab. Zar. III, 4 sq.; Y. ib. IV, 41a top contrad. to כותי (Bab. ib. 29a נכרי); a. v. fr.Pl. גּוֹיִים, גּוֹיִם. Ab. Zar. I, 1 sq. in Y. ed. ג׳ (Bab. ed. v. נכרים, עכו״ם, Mish. עכומ״ז, נכרים indiscriminately); a. v. fr.Fem. גּוֹיָה gentile woman. Y.Yeb.II, 4a top ואין בנך מן הג׳וכ׳ thy son from a gentile is not called thy son but her son (Bab. ib. 23a נכרית); a. fr.Pl. גּוֹיוֹת. Y. ib. IV, 6a bot. Y.Gitt.I, 43b top, a. e. גויים לוקין, v. גַּיּוּס. -
19 גלם
גָּלַם(b. h.; cmp. גלל) 1) to roll up, to unshape. Denom. גּוֹלֶם. 2) (denom. of גּוֹלֶם) to calculate in a lump, fix an arbitrary price, opp. דקדק to calculate exactly. Sifra Bhar, Par. 6, ch. IX: B. Kam. 113b יכול יִגְלֹום עליו you might think, he (the redeemer of the Jewish slave in possession of a gentile) was permitted to force an arbitrary price upon him (the gentile); (Rashi: ( גלם to double) he (the gentile owner) might be permitted to ask an exorbitant price).Part. pass. גָּלוּם, f. גְּלוּמָה 1) wrapt up. Sot.42a, v. גַּלְמוּד. 2) roughly shaped, unfinished. Pl. גְּלוּמִים, גְּלוּמוֹת. Sifré Num. 158, v. גּוֹלֶם. Ex. R. s. 30 מצות גלומות rough laws (containing no details, assigning no reasons; Var. lect. גולמות, גּוֹלָמִיּוֹת, fr. גּוֹלָמִי). -
20 גָּלַם
גָּלַם(b. h.; cmp. גלל) 1) to roll up, to unshape. Denom. גּוֹלֶם. 2) (denom. of גּוֹלֶם) to calculate in a lump, fix an arbitrary price, opp. דקדק to calculate exactly. Sifra Bhar, Par. 6, ch. IX: B. Kam. 113b יכול יִגְלֹום עליו you might think, he (the redeemer of the Jewish slave in possession of a gentile) was permitted to force an arbitrary price upon him (the gentile); (Rashi: ( גלם to double) he (the gentile owner) might be permitted to ask an exorbitant price).Part. pass. גָּלוּם, f. גְּלוּמָה 1) wrapt up. Sot.42a, v. גַּלְמוּד. 2) roughly shaped, unfinished. Pl. גְּלוּמִים, גְּלוּמוֹת. Sifré Num. 158, v. גּוֹלֶם. Ex. R. s. 30 מצות גלומות rough laws (containing no details, assigning no reasons; Var. lect. גולמות, גּוֹלָמִיּוֹת, fr. גּוֹלָמִי).
См. также в других словарях:
GENTILE — GENTILE, non Jew. It was only during the later Second Temple period that a sharp distinction and a barrier of separation was erected between the Jew and the gentile. The prohibition of marriage, which in the Bible was limited to the seven… … Encyclopedia of Judaism
Gentile — ist der Familienname folgender Personen: Bartolomeo di Gentile ( 1465– 1534), italienischer Maler Claudio Gentile (* 1953), italienischer Fußballspieler und trainer Emilio Gentile (* 1946), italienischer Historiker und Faschismusforscher… … Deutsch Wikipedia
GENTILE (G.) — GENTILE GIOVANNI (1875 1944) Ancien élève de l’École normale supérieure de Pise, Gentile enseigne dès 1903 la philosophie aux universités de Naples, de Palerme et de Rome. Il est, après Benedetto Croce, le représentant le plus éminent de la… … Encyclopédie Universelle
gentilé — [ ʒɑ̃tile ] n. m. • 1752; lat. gentile nomen « nom de gens », de gens, gentis « race, famille » ♦ Didact. Dénomination des habitants d un lieu, relativement à ce lieu. ● gentilé nom masculin (latin gentile nomen, nom de famille) Ethnonyme.… … Encyclopédie Universelle
gentile (1) — {{hw}}{{gentile (1)}{{/hw}}agg. 1 Che ha maniere garbate e affabili nei rapporti con gli altri: una persona gentile con tutti | Che mostra garbo e cortesia: invito, pensiero –g; SIN. Affabile, cortese, delicato, garbato. 2 Dotato di aspetto… … Enciclopedia di italiano
Gentile — Gentile, Giovanni * * * (as used in expressions) Gentile da Fabriano Gentile di Niccolò di Massio Gentile, Giovanni … Enciclopedia Universal
gentile — [jen′tīl΄] n. [< Fr & L; Fr gentil < L gentilis, of the same gens, clan, or race, also, foreigner (in opposition to Roman), in LL(Ec), pagan, heathen (in opposition to Jew and Christian): see GENTLE] [also G ] 1. any person not a Jew; often … English World dictionary
Gentile — Gen tile, a. 1. Belonging to the nations at large, as distinguished from the Jews; ethnic; of pagan or heathen people. [1913 Webster] 2. (Gram.) Denoting a race or country; as, a gentile noun or adjective. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gentile — Gen tile (j[e^]n t[imac]l), n. [L. gentilis belonging to the same clan, stock, race, people, or nation; in opposition to {Roman}, a foreigner; in opposition to {Jew} or {Christian}, a heathen: cf. F. gentil. See {Gentle}, a.] 1. One neither a Jew … The Collaborative International Dictionary of English
Gentile — [dʒɛn ], Giovanni, italienischer Philosoph und Politiker, * Castelvetrano 30. 5. 1875, ✝ (durch antifaschistische Partisanen ermordet) Florenz 15. 4. 1944; war Professor in Palermo, Pisa und Rom (ab 1917), 1922 24 Unterrichtsminister im… … Universal-Lexikon
Gentile — Gentile, 1) Maler, s. Fabriano; 2) mehrere Dogen von Genua im 16., 17. u. 18. Jahrh., s. Genua (Gesch.) … Pierer's Universal-Lexikon