-
1 generoso
xene'rosoadjgroßzügig, spendabel1. [persona] großzügig2. [abundante] reichlichgenerosogeneroso , -a [xene'roso, -a]num2num (desinteresado) großzügignum3num (abundante) reichlich -
2 vino generoso
-
3 espléndido
es'plenđiđoadj1) herrlich, stattlich2) ( generoso) großzügig( femenino espléndida) adjetivo1. [magnífico] herrlich2. [generoso] großzügigespléndidoespléndido , -a [es'pleDC489F9Dn̩DC489F9Ddiðo, -a]num1num (generoso) großzügig -
4 bizarro
bi'θarroadj1) ( apuesto) stattlich, ansehnlich2)personaje bizarro — tapfer, edelmütig, ritterlich
1. [valiente] tapfer2. [generoso] großzügigbizarrobizarro , -a [bi'θarro, -a]num2num (apuesto) stattlichnum3num (generoso) großzügignum4num (extravagante) bizarr -
5 caballeroso
kabaʎe'rosoadj( noble y generoso) ritterlich, ehrenhaft, großmütig( femenino caballerosa) adjetivocaballerosocaballeroso , -a [kaβaλe'roso, -a]num1num (galante) höflichnum2num (generoso) großmütig -
6 desprendido
đespren'điđoadj( femenino desprendida) adjetivo[generoso] großzügigdesprendidodesprendido , -a [despreDC489F9Dn̩DC489F9D'diðo, -a](generoso) großzügig -
7 pródigo
'prođiɡ̱o 1. m 2. adj1. [derrochador] verschwenderisch2. [generoso] großzügig————————pródigopródigo , -a ['proðiγo, -a]num1num (malgastador) verschwenderisch -
8 caballero
kaba'ʎerom1) Herr m, Kavalier m2) ( durante la Edad Media) HIST Ritter m3) ( hombre noble y generoso) Ehrenmann m, Kavalier m, Herr mTu padre es un verdadero caballero. — Dein Vater ist ein wahrer Ehrenmann.
4)adjetivo[cortés] höflich————————sustantivo masculinocaballerocaballero [kaβa'λero] -
9 desinteresado
đesintere'sađoadj2) ( altruista) selbstlos, uneigennützig( femenino desinteresada) adjetivodesinteresadodesinteresado , -a [desiDC489F9Dn̩DC489F9Dtere'saðo, -a] -
10 franco
1. 'franko adj1) aufrichtig, aufgeschlossen, freimütig2) ECO frei2. 'franko m1) (moneda de Francia, Bélgica) Franc m2) ( moneda de Suiza) Franken m1. [sincero] offen2. [sin obstáculos, exento de gastos] frei————————————————sustantivo masculinofranco1franco1 ['fraŋko]————————franco2franco2 , -a ['fraŋko, -a]I adjetivonum1num (sincero) aufrichtignum3num (libre) frei; puerto franco Freihafen masculino, femenino; franco a bordo frei an Bord; franco de derechos gebührenfrei; franco en fábrica ab Werknum4num (claro) klarnum5num historia fränkischnum6num (francés) französischFranke, Fränkin masculino, femenino -
11 garboso
gar'bosoadjgarbosogarboso , -a [gar'βoso, -a]num1num (elegante) anmutignum2num (brioso) schwungvollnum3num (generoso) großzügig -
12 hidalgo
i'đalɡ̱om HISThidalgo1hidalgo1 [i'ðalγo]————————hidalgo2hidalgo2 , -a [i'ðalγo, -a]num1num (de los nobles) adelignum2num (noble) edelnum3num (generoso) großmütig -
13 largo
1. 'larɡ̱o adjlang, weit2. 'larɡ̱o ma lo largo de — entlang, längs
Länge f, Weite f1. [en longitud, en tiempo] lang2. [y pico] gut3. [alto] groß4. (familiar) [astuto] schlau5. (familiar & figurado) [generoso]————————sustantivo masculinoa lo largo de [en espacio] entlang[en tiempo] im Laufe (+G)pasar de largo [en vehículo] vorbeifahren[andando] vorbeigehen————————adverbio[extensamente]————————interjección¡largo(de aquí)! weg hier!————————larga sustantivo femenino2. (locución)largo1largo1 ['larγo]I adverbionum2num (loc): a lo largo de (lugar) an +dativo... entlang; (período) während; a lo largo del día im Laufe des Tages; pasear a lo largo de la playa am Strand entlanggehen; ¡largo de aquí! weg hier!(longitud) Länge femenino; nadar tres largos drei Bahnen schwimmen; diez metros de largo zehn Meter lang————————largo2largo2 , -a ['larγo, -a]num1num (tamaño, duración) lang; a largo plazo, a la larga langfristig; a la larga o a la corta über kurz oder lang; a lo largo de muchos años viele Jahre lang; dar largas a algo etw auf die lange Bank schieben; el pantalón te está largo die Hose ist dir zu lang; ir de largo ein langes Kleid tragen; (de gala) ein Abendkleid tragen; pasar de largo weitergehen; (figurativo) außer Acht lassen; tener cincuenta años largos weit über fünfzig sein; tiene las manos largas (pegar) ihm/ihr rutscht leicht die Hand aus; (robar) er/sie ist ein Langfingernum3num (familiar: astuto) clever -
14 liberal
libe'raladjgroßzügig, spendabel, liberaladjetivo1. [gen] liberal2. [autónomo] selbstständig————————sustantivo masculino y femeninoLiberale der, dieliberalliberal [liβe'ral]I adjetivotambién política liberal; (generoso) großzügigLiberale(r) masculino y femenino -
15 magnánimo
maɡ̱'nanimoadjedelmütig, großherzig, großmütigmagnánimomagnánimo , -a [maγ'nanimo, -a]num1num (generoso) großzügignum2num (noble) edelmütig -
16 manilargo
1. [generoso] großzügig2. [ladrón] langfingrigmanilargomanilargo , -a [mani'larγo, -a]I adjetivonum1num (hurtador) langfing(e)rignum2num (dadivoso) großzügigII sustantivo masculino, femeninoLangfinger masculino -
17 noble
1. 'noble adjadlig, edel, nobel2. 'noble m/fAdlige(r) m/fadjetivo1. [aristócrata] adlig2. [generoso] edel3. [madera, metal] Edel-————————sustantivo masculino y femeninoAdlige der, dienoblenoble ['noβle]I adjetivo < nobilísimo>num1num (aristócrata) ad(e)lignum2num también química edelnum3num (bueno) gutmütignum4num (obediente) gehorsamAdlige(r) masculino y femenino -
18 rangoso
-
19 rumboso
rrum'bosoadj1) ( magnífico) prächtig, prunkvoll2) ( desprendido) prahlerischrumbosorumboso , -a [rrum'boso, -a]num1num (generoso) großzügignum2num (pomposo) prunkvoll -
20 vino
'binom GASTWein mvino espumoso — Sekt m
vino tinto — Rotwein m
vino blanco — Weißwein m
Isustantivo masculinovino peleón billiger, schlechter WeinIIind→ link=venir venir{vinovino ['bino]Wein masculino; vino caliente Glühwein masculino; vino de mesa Tafelwein masculino; vino de Jerez Sherry masculino; vino moscatel Muskateller masculino; vino de Oporto Portwein masculino; vino peleón Fusel masculino; vino rosado Rosé(wein) masculino; vino tinto Rotwein masculino; echar agua al vino (figurativo) von einer Behauptung Abstand nehmen; tener buen/mal vino von Wein lustig/aggressiv werden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
generoso — generoso, sa (Del lat. generōsus). 1. adj. Dadivoso, franco, liberal. 2. Que obra con magnanimidad y nobleza de ánimo. U. t. c. s.) 3. Abundante, amplio. Plato generoso. [m6]Escote generoso. 4. Excelente en su especie. Caballo generoso … Diccionario de la lengua española
generoso — generoso, sa adjetivo 1. (ser / estar) Que tiende a dar o a repartir con los demás lo que tiene: Es muy generoso, todo corazón, si tiene un duro lo reparte. Estás muy generosa últimamente. 2. (antepuesto / pospuesto) Que tiende a esforzarse y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Generōso — (ital., spr. Dscheneroso, Mus.), edel im Vortrag … Pierer's Universal-Lexikon
generoso — /dʒene roso/ agg. [dal lat. generosus, der. di genus nĕris nascita, stirpe ]. 1. a. [che ha nobiltà e grandezza d animo, che è pronto a rinunciare ai propri interessi per il bene altrui: i giovani sono g. ] ▶◀ altruista, di (buon) cuore,… … Enciclopedia Italiana
generoso — generoso, sa adjetivo 1) desprendido, desinteresado, rumboso, dadivoso*, liberal, espléndido, magnífico, caritativo, altruista, filántropo … Diccionario de sinónimos y antónimos
generoso — |ô| adj. 1. Que tem generosidade. 2. Em que há generosidade. 3. Nobre. 4. Liberal; franco. 5. Magnânimo. 6. Da melhor qualidade. 7. vinhos generosos: os que têm idade e grande força alcoólica. • Plural: generosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
generoso — (Del lat. generosus, linajudo, noble.) ► adjetivo 1 Que da lo que tiene con desinterés: ■ siempre invita porque es muy generoso. SINÓNIMO dadivoso 2 Que se sacrifica por los demás sin que haya en ello ningún interés personal. SINÓNIMO altruista 3 … Enciclopedia Universal
generoso — ge·ne·ró·so agg. FO 1. che è solito ricompensare largamente: un uomo generoso | che denota prodigalità, munificenza: una donazione generosa Sinonimi: largo, liberale, munifico, prodigo. Contrari: 1avaro, avido, gretto, meschino, 1parco,… … Dizionario italiano
generoso — {{#}}{{LM G18888}}{{〓}} {{SynG19378}} {{[}}generoso{{]}}, {{[}}generosa{{]}} ‹ge·ne·ro·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Inclinado a dar lo que tiene sin buscar el propio interés: • Es muy generoso y comparte todo con sus amigos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Generoso — Vino generoso, oft nur Generoso genannt ist in Spanien die Bezeichnung für einen gespriteten Wein, der meist aus weißen, gelegentlich aber auch aus roten, beziehungsweise roten und weißen Trauben gekeltert wird. Generosos können im Unterschied zu … Deutsch Wikipedia
generoso — adj 1 Que se comporta con nobleza, buenas intenciones y aprecio por los demás: un hombre generoso, una institución generosa 2 Que comparte lo que tiene con desprendimiento y compasión: Moctezuma obsequia, generoso, a los centinelas con joyas y… … Español en México