-
41 prosty garnitur
прямой костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > prosty garnitur
-
42 strojny garnitur
нарядный костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > strojny garnitur
-
43 świąteczny garnitur
праздничный костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > świąteczny garnitur
-
44 szary garnitur
серый костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > szary garnitur
-
45 sztywny garnitur
жёсткий костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > sztywny garnitur
-
46 tweedowy garnitur
твидовый костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > tweedowy garnitur
-
47 wełniany garnitur
шерстяной костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wełniany garnitur
-
48 wieczorowy garnitur
вечерний костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wieczorowy garnitur
-
49 wytworny garnitur
изысканный костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wytworny garnitur
-
50 zabrać garnitur
забрать костюмOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zabrać garnitur
-
51 гарнитур
-
52 гарнитура
-
53 garnitu|r
m (G garnituru) 1. (ubranie) suit- wizytowy/sportowy garnitur a formal/leisure suit2. (komplet) set- garnitur mebli a suite- garnitur przyjaciół a circle of friends3. (zespół ludzi) team- pierwszy/trzeci garnitur aktorów/polityków first-rate/third-rate actors/politicians- sięgać po ostatni garnitur zawodników/graczy to scrape (the bottom of) the barrel pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > garnitu|r
-
54 prima
Ⅰ adj. inv. pot. [garnitur, samochód] first-rate, first-class; topping GB pot., przest. Ⅱ adv. [załatwić, bawić się] brilliantly pot.; superbly Ⅲ inter. super! pot.; brilliant! pot.- film był prima! the film was brilliant!- garnitur prima! that really is a topping suit!■ prima sort pot. top of the range* * *a.indecl. prime (quality).adv.first-class, first-rate, prime; pot. hunky-dory.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prima
-
55 ubranie
* * *n.1. (= odzież) clothing; gotowe ubrania off-the-rack clothes; Br. off-the-peg clothes; ubranie ochronne protective clothing; ubranie robocze work clothes l. suit.2. pot. (= garnitur) suit.3. lit. (= ozdoba) decoration.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubranie
-
56 meble
meb|leмн. (ед. \mebleel ♂, Р. \meblela) мебель ž;\meblele wyściełane мягкая мебель; garnitur \mebleli гарнитур мебели; мебельный гарнитур; fabryka \mebleli мебельная фабрика
* * *мн (ед mebel м, Р mebla)ме́бель żmeble wyściełane — мя́гкая ме́бель
garnitur mebli — гарниту́р ме́бели; ме́бельный гарниту́р
fabryka mebli — ме́бельная фа́брика
-
57 wyjściowy
прил.• выходной• исходный* * *wyjściow|y1. выходной;drzwi \wyjściowye выходная дверь; garnitur \wyjściowy выходной костюм;
2. исходный;pozycja \wyjściowya исходная позиция; punkt \wyjściowy исходная (отправная) точка
* * *1) выходно́йdrzwi wyjściowe — выходна́я дверь
garnitur wyjściowy — выходно́й костю́м
2) исхо́дныйpozycja wyjściowa — исхо́дная пози́ция
punkt wyjściowy — исхо́дная (отправна́я) то́чка
-
58 szy|ć
impf (szyję) vt 1. (łączyć nićmi) to sew- nie lubię szyć I don’t like sewing- sama sobie wszystko szyje she sews a. makes all her own clothes- szyć na miarę garnitur/żakiet to tailor a suit/jacket- ma garnitur szyty na miarę his suit is tailor-made ⇒ uszyć2. pot. (zlecić uszycie) to have [sth] made- szyć sobie sukienkę u krawcowej to have a dress made ⇒ uszyć3. Med. to sew, to stitch [ranę, przetokę] ⇒ zszyć■ szyć komuś buty to put a spoke in sb’s wheel GB, to plot against sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szy|ć
-
59 wyświechta|ć
pf pot. Ⅰ vt (wybrudzić, zużyć) to wear out [spodnie, garnitur] Ⅱ wyświechtać się 1. [spodnie, garnitur] to wear out, to become worn 2. pot., przen. (stracić znaczenie) [słowa, idee] to wear out, to become triteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyświechta|ć
-
60 byle
Ⅰ conj. 1. (wyrażające warunek) providing a. provided (that), (just) as long as- wyjdzie za każdego, byle miał pieniądze she’ll marry anyone, providing a. as long as he’s got money- kup sobie jakiś garnitur, byle nie czarny buy yourself a suit, just as long as it’s not black- możesz wziąć tę płytę, byleś ją jutro oddał you can take that record, as long as you return it tomorrow2. (wyrażające życzenie) if only- zrobi wszystko, byle dziecko było zdrowe she’ll do anything, just as long as the child gets better- bylebyś mnie kochał, bylibyśmy szczęśliwi if only you loved me, we could be happy a. as long as you loved me, we would be happy- każdy, byle nie on anybody but him a. as long as it’s not him- wszystko, byle nie to anything but that3. (wyrażające cel) (przed bezokolicznikiem) to, in order to, so as to; (przed zdaniem) so that- zrobiłem to, byleś była zadowolona I did it (in order) to please you- ukryła się w głębi ogrodu, byle mąż jej nie zobaczył she hid deep in the garden so that her husband wouldn’t see her- on zrobi wszystko, byle osiągnąć swój cel he’ll do anything to reach his goal a. objective- gadać, byle gadać to talk for the sake of talking- (ona) narzeka, byleby narzekać she complains for the sake of complainingⅡ part. 1. (wyrażające życzenie) I just wish, if only- byleś o tym więcej nie wspominał! I just wish you wouldn’t mention a. (please) just don’t mention it again!- byle dojechać do skrzyżowania! if we could just get to the crossroads- byleśmy się nie spóźnili! I just hope we won’t be late- byle do piątku! I just wish a. if only it were Friday- zrób to, byle szybko! do it, (and) just be quick about it!2. (dowolny) any; (kiepski) any old pot., pejor.- wystarczy byle wytrych any skeleton key will do- byle dziecko/głupiec to potrafi even a child a. a mere child/any old fool can do that- byle sekretarka nie będzie mnie pouczać I won’t be lectured to by some a. a mere secretary- byle drobiazg był dla nich powodem do kłótni the slightest thing could trigger off an argument between them- byle podmuch zwieje papiery z biurka the slightest waft of air will blow the papers off the desk- z byle powodu for the slightest reason, for no reason at all- pod byle pretekstem on any old a. the slightest pretext, at the slightest excuse- przy byle sposobności whenever the a. an opportunity presents itself3. (z zaimkami) byle co (cokolwiek) (just) anything; any old thing pot.- mówić a. opowiadać byle co to say any old thing- (on) byle czym nie da się zbyć you can’t pass any old thing off on him- śmiać się z byle czego to laugh at anything a. for the slightest reason- zawsze kupujesz byle co you’re always buying junk- to nie byle co it’s no small thing a. no joke pot.- poczęstowali go nie byle czym – kawiorem they gave him caviar, not any old thing a. food- byle kto anyone, anybody- zadawać się z byle kim to associate with (just) anybody- to nie byle kto s/he’s not just anybody- byle gdzie anywhere; any old where a. place pot.- połóż to byle gdzie put it anywhere a. wherever you like- byle kiedy any time; any old time pot.- nie byle jaki (wyjątkowy) some, no mean- to nie byle jaki wyczyn that’s some a. no mean feat- jest nie byle jakim pianistą he’s no mean pianist- (ona) ma nie byle jaki apetyt she really has an appetite- stoją przed nie byle jakim problemem they’re facing a. they’re faced with no small problem- byle jak anyhow; any old how pot.- zrobili to byle jak they did it any old how* * *1. conj 2. partbyle jaki — ( jakikolwiek) any; ( podłej jakości) trashy
* * *conj.1. (oznaczający cel, skutek) (in order) to; szedłem naprzód, byle dalej I walked ahead in order to keep moving forward; robić byle zbyć do sth just to get it done; byle nie upaść the important thing is not to fall.2. ( oznaczający warunek) as long as, provided; byle przejechać przez granicę, a będziemy bezpieczni if we can reach the border, we'll be safe; mów prędko, byle prawdę make it quick, as long as you tell the truth; byle nie to anything but that. – partykuła dodawana do zaimków (just) any; kłaść rzeczy byle gdzie put those things down anywhere; śmiejesz się z byle czego laugh at anything; nie zadaję się z byle kim I don't associate with just anyone; robić coś byle jak do sth any old way; to nie byle co that's no small accomplishment; to jest nie byle kto that's not just anybody; wszędzie byle nie tutaj anywhere but here; masz nie byle jaki samochód you don't have just any (old) car; byle jaki crummy; tani i byle jaki cheapo.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > byle
См. также в других словарях:
garnitur — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. garnitururze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wierzchnie męskie ubranie, w którego skład wchodzą marynarka i spodnie, rzadziej kamizelka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odświętny,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Garnitur — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Service • Satz Bsp.: • Kaufen wir ein neues Speiseservice! • Sie kaufte eine Garnitur Messer und Gabeln … Deutsch Wörterbuch
Garnitur — Garnitur, 1) was zur völligen Auszierung einer Sache, namentlich eines Kleides, gehört; daher Garniturhand, alle Bandsorten, welche zum Besatz auf Frauenkleider passen. Garniturarbeit, ordinäre Treffen, welche auf beiden Seiten ausgeschweift… … Pierer's Universal-Lexikon
Garnitur — (franz.), die äußere Ausstattung von Kleidungsstücken etc., dann mehrere in Form und Muster gleichartige Dinge, die zusammen ein Ganzes (einen »Satz«) bilden, z. B. bei Schmucksachen, Tischgeräten etc. – In der Technik eine Anzahl… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Garnitur — Garnitur, in der Technik s.v.w. Zubehörteile, z.B. eines Dampfkessels (s.d.) … Lexikon der gesamten Technik
Garnitur — Garnitūr (frz.), Besatz, Verzierung; Beschlag an bestimmten Gegenständen; früher auch s.v.w. Gewehrbeschlag und Gewehrzubehör; eine Anzahl gleichartiger und zusammengehöriger Gegenstände (Haus und Küchengeräte, Möbel, Pfeifen, Knöpfe etc.); in… … Kleines Konversations-Lexikon
Garnitur — ↑ garnieren … Das Herkunftswörterbuch
Garnitur — Zusammenstellung; Gruppe; Serie; Satz; Reihe; Set; Besatz; Verzierung * * * Gar|ni|tur [garni tu:ɐ̯], die; , en: mehrere zusammengehörende und zusammenpassende Stücke, die einem bestimmten Zweck dienen: eine Garnitur Wäsche … Universal-Lexikon
Garnitur — Als Garnitur (im 17. Jhd. aus französisch garniture, „Ausrüstung, Verzierung, mehrere zu einem Ganzen gehörende Stücke“ entlehnt; ursprünglich militärischer Sprachgebrauch) werden bezeichnet: allgemein zwei oder mehrere zusammengehörige Stücke,… … Deutsch Wikipedia
garnitur — m IV, D. u, Ms. garnitururze; lm M. y 1. «ubranie męskie, składające się z marynarki i spodni, czasem też kamizelki» Ciemny, letni, sportowy, wizytowy garnitur. Garnitur z elanobawełny. 2. «zespół przedmiotów służących do jednego celu,… … Słownik języka polskiego
Garnitur — Gar·ni·tur [ tuːɐ̯] die; , en; 1 mehrere Dinge, die zu einem bestimmten Zweck gleichzeitig benutzt werden und die in Farbe und Stil zueinander passen (z.B. die Unterwäsche für eine Person oder die wichtigsten Möbelstücke für ein Zimmer): eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache