-
121 Arbeitsgang
m work cycle, (working) process; in einem Arbeitsgang in one process ( oder go umg.); in einem einzigen Arbeitsgang auch in a single operation ( oder pass)* * *der Arbeitsgangoperation* * *Ạr|beits|gangm pl - gänge1) (= Abschnitt) operation* * *Ar·beits·gang<- gänge>m* * *2) (Ablauf) process* * *Arbeitsgang m work cycle, (working) process;* * *1) (einzelne Operation) operation2) (Ablauf) process* * *m.action n.cycle n.operation n.pass n.(§ pl.: passes)process n.(§ pl.: processes)running n.workshop operation n. -
122 Aufgang
m1. (Ggs. Untergang) ascent, rising* * *der Aufgang(Sonne) rising;(Treppe) stairs; stairway; staircase* * *Auf|gangm pl - gänge1) (von Sonne, Mond, Stern) rising; (fig von Stern) appearance, emergence2) (= Treppenaufgang) stairs pl, staircaseim Áúfgang — on the stairs or staircase
3) (= Aufstieg) ascent4) (SPORT) opening, beginning, start* * *Auf·gang<- gänge>mzwei Aufgänge two staircases [or sets of stairs]im \Aufgang (fam) on the stairs [or staircase]* * *1) (MondAufgang, SonnenAufgang usw.) rising2) (Treppe) stairs pl.; staircase; stairway; (in einem Bahnhof, zu einer Galerie, einer Tribüne) steps pl.3) (Weg)der Aufgang zur Burg — the path up to the castle
* * *Aufgang m1. (Ggs Untergang) ascent, rising* * *1) (MondAufgang, SonnenAufgang usw.) rising2) (Treppe) stairs pl.; staircase; stairway; (in einem Bahnhof, zu einer Galerie, einer Tribüne) steps pl.3) (Weg)* * *-¨e m.rise n.stairway n. -
123 Bildungsgang
m education, educational background* * *Bịl|dungs|gangm pl - gängeschool (and university) career* * *Bil·dungs·gang<- gänge>m course [of study]* * *Bildungsgang m education, educational background* * *m.course of education n. -
124 Bittgang
m2. fig., geh. approach ( zu jemandem to s.o.; wegen etw. for s.th.); einen Bittgang machen (go to) request s.th.* * *Bịtt|gangm pl - gänge1) (geh)einen Bittgang zu jdm machen — to go to sb with a request
das war ein schwerer Bittgang — it was hard (for him etc) to ask that
* * *Bitt·gang<- gänge>m (geh) [supplicatory] request* * ** * *Bittgang m2. fig, geh approach (zu jemandem to sb;wegen etwas for sth);einen Bittgang machen (go to) request sth* * * -
125 Bogengang
-
126 Botengang
m errand; Botengänge machen run errands* * *der Botengangerrand* * *Bo|ten|gangm pl - gängeerrand* * *(the purpose of such a journey: She accomplished her errand.) errand* * *Bo·ten·gang<- gänge>m errandeinen \Botengang [für jdn] machen [o erledigen] to run an errand [for sb]* * *der errand* * *Botengang m errand;Botengänge machen run errands* * *der errand* * *m.errand n. -
127 Canossagang
m: es war für ihn ein Canossagang he had to pocket his pride* * *Ca|nọs|sa|gangm pl - gängeeinen Canossagang machen or antreten müssen — to eat humble pie
* * *Ka·nos·sa·gang, Ca·nos·sa·gang<- gänge>m (geh) humble pieeinen \Canossagang antreten to eat humble pie* * *Canossagang m:es war für ihn ein Canossagang he had to pocket his pride -
128 Eingang
m2. des Darms, Magens etc.: inlet; einer Höhle, eines Tunnels: entrance, mouth; am Eingang des Dorfes / Waldes where you enter the village / wood(s)3. nur Sg.; (Eintritt) entry (in + Akk into); (Zugang) access (zu to); Eingang finden fig. Sache: become established; Eingang finden in (+ Akk) (in eine Gruppe) Person: be accepted into; jemandem Eingang gewähren give s.o. access (zu to); sich (Dat) Eingang verschaffen in (+ Akk) gain admission to4. WIRTS., Amtsspr. von Waren: arrival; von Schreiben, Summe: receipt; Eingänge von Waren / Zahlungen goods / payments received; (Einnahmen) receipts; „Eingänge“ Aufschrift: „In“; bei oder nach Eingang on receipt6. ETECH., ETRON. source, input* * *der Eingangreceipt; entry; entrance; door; gate; way in* * *Ein|gangm pl - gänge1) entrance (in +acc to); (= Zutritt, Aufnahme) entry"kein Éíngang!" — " no entrance"
/zu etw verschaffen — to gain entry into/to sth
Éíngang finden — to find one's way into sth
wir bestätigen den Éíngang Ihres Schreibens vom... — we acknowledge receipt of your communication of the...
die Waren werden beim Éíngang gezählt — the goods are counted on delivery
den Éíngang or die Eingänge bearbeiten — to deal with the in-coming post (Brit) or mail
3) (= Beginn) start, beginningzum Éíngang möchte ich bemerken... — I would like to start by saying...
* * *der1) (a place of entering, eg an opening, a door etc: the entrance to the tunnel; The church has an impressive entrance.) entrance2) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) entry* * *Ein·gang<- gänge>[ˈaingaŋ, pl -gɛŋə]m„kein \Eingang!“ “no entry!”beim \Eingang on receiptgleich zu \Eingang möchte ich sagen... I would like to start by saying [or say from the very outset]...\Eingang für Audio und Video audio and video entry [or input]* * *1) entrance‘kein Eingang’ — ‘no entry’
in etwas (Akk.) Eingang finden — (fig.) become established in something
2) o. Pl. (von Post, Geld) receipt3) (Elektrot.) input* * *Eingang mkein Eingang! no entry2. des Darms, Magens etc: inlet; einer Höhle, eines Tunnels: entrance, mouth;am Eingang des Dorfes/Waldes where you enter the village/wood(s)zu to);Eingang finden fig Sache: become established;jemandem Eingang gewähren give sb access (zu to);sich (dat)Eingang verschaffen in (+akk) gain admission to„Eingänge“ Aufschrift: “In”;nach Eingang on receiptzu Eingang at the beginning* * *1) entrance‘kein Eingang’ — ‘no entry’
in etwas (Akk.) Eingang finden — (fig.) become established in something
2) o. Pl. (von Post, Geld) receipt3) (Elektrot.) input* * *-¨e m.entrance n.entry n.inlet n.way in n.
См. также в других словарях:
Gange — Le Gange à Vârânasî. Carte des bassins de drainage combinés du Ganges (orange), du Brahmaputra (violet), et … Wikipédia en Français
GANGE — Le Gange (en sanskrit et en hind 稜, Gang ) est un fleuve puissant du nord de l’Inde. Long de plus de 2 700 km et drainant un bassin de près d’un million de kilomètres carrés, il se situe, par son débit, parmi les cinq ou six plus grands fleuves… … Encyclopédie Universelle
Gänge — Gänge, adj. et adv. welches nur im gemeinen Leben üblich. 1) Ein gänger Hund, bey den Jägern. ein schneller, flüchtiger Hund. Junges Maul ist eine Mühle, die gar gäng in ihrem Lauf; Mahlet Witz kaum eine Hand voll, schüttet Wort ein Malter auf,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gänge — ist der Familienname folgender Personen: Christian Gänge (1832–1909), deutscher Chemiker Toni Gänge (* 1988), deutscher Fußballspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezei … Deutsch Wikipedia
Gange — (g[a^]nj), v. t. [imp. & p. p. {Ganged} (g[a^]njd); p. pr. & vb. n. {Ganging} (g[a^]n j[i^]ng).] [Of uncertain origin.] 1. To protect (the part of a line next a fishhook, or the hook itself) by winding it with wire. [Webster 1913 Suppl.] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Gänge — Gänge, 1) (Ductus), eigene röhrenförmige Organe, durch welche eine Flüssigkeit, bes. eine abgesonderte, an einen bestimmten Ort gelangt; 2) so v.w. Kanäle; 3) (Fistulöse G., Chir.), s. Fistel 1); 4) (Geol.), platten od. tafelform ige… … Pierer's Universal-Lexikon
Gange — (a. Geogr.), s.u. Gangaridä … Pierer's Universal-Lexikon
GANGE — urbs Indiae regia, Bengala Castaldo. Ad ostium Gangia fluv. de quo vide Salmas. ad Solin. p. 994 … Hofmann J. Lexicon universale
gange — I gan|ge 1. gan|ge vb., r, de, t; gange to tal med hinanden II gan|ge 2. gan|ge konj.; en gange to; højden gange længden … Dansk ordbog
Gange — Recorded in over seventy spellings and found throughout Europe in forms including Hue, Hugh, Hugo, Hew, the Swisse Huge, the Bavarian Hugg and the French aphetics Gan, Gange, Gon, Gong, Gonge, Gonger, Gunge, the diminutives Hugett, Huelin,… … Surnames reference
Gange — Ganga ist eine Gesangsform, die in Kroatien und in der Herzegowina gepflegt wird und sich dadurch auszeichnet, dass ein einzelner Sänger eine Zeile des Liedes singt und andere Sänger anschließend mit einstimmen. Es ist eine sehr leidenschaftliche … Deutsch Wikipedia