Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

g+since

  • 1 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) od té doby
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) poté
    3) (because: Since you are going, I will go too.) protože
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) od té doby
    2) (at a later time: We have since become friends.) od té doby
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) od
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) od
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) od
    * * *
    • poněvadž
    • od té doby co
    • jelikož

    English-Czech dictionary > since

  • 2 ever since

    • od té doby co

    English-Czech dictionary > ever since

  • 3 seeing that

    (since; considering that: Seeing that he's ill, he's unlikely to come.) v případě, že

    English-Czech dictionary > seeing that

  • 4 adopt

    [ə'dopt]
    1) (to take (a child of other parents) as one's own: Since they had no children of their own they decided to adopt a little girl.) adoptovat
    2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) přijmout
    - adoptive
    * * *
    • přijmout za vlastní
    • převzít
    • adoptovat

    English-Czech dictionary > adopt

  • 5 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) věk, stáří
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) věk, epocha
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) stáří
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) věčnost
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) (ze)stárnout, dělat starým
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age
    * * *
    • věk
    • stáří
    • epocha
    • doba

    English-Czech dictionary > age

  • 6 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) protispolečenský
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) nespolečenský
    * * *
    • protispolečenský
    • asociální

    English-Czech dictionary > antisocial

  • 7 bedridden

    adjective (in bed for a long period because of age or sickness: She has been bedridden since the car accident.) upoutaný na lůžko
    * * *
    • upoutaný na lůžko

    English-Czech dictionary > bedridden

  • 8 birth

    [bə:Ɵ]
    1) ((an) act of coming into the world, being born: the birth of her son; deaf since birth.) narození
    2) (the beginning: the birth of civilization.) vznik, zrození
    - birthday
    - birthmark
    - birthplace
    - birthrate
    - give birth to
    - give birth
    * * *
    • vznik
    • rodný
    • narození

    English-Czech dictionary > birth

  • 9 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) změnit (se)
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vyměnit
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) převléknout se, vyměnit si
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) proměnit (se v)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozměnit, vyměnit
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) změna
    2) (an instance of this: a change in the programme.) změna
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výměna
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) nazpět
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) změna
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    • vyměnit
    • výměna
    • vystřídání
    • změna
    • proměnit
    • proměňovat
    • přestup
    • přestupovat
    • proměna
    • přestoupit
    • přesedat
    • přesednout
    • rozměnit
    • měnit
    • drobné

    English-Czech dictionary > change

  • 10 cheep

    [ i:p] 1. verb
    (to make the shrill sound of a young bird.) pípat, pískat
    2. noun
    1) (such a sound.) pípání, pištění
    2) (a single sound or word: I have not heard a cheep from the baby since he went to bed.) pípnutí, hles
    * * *
    • pípání
    • pípat

    English-Czech dictionary > cheep

  • 11 cripple

    ['kripl] 1. verb
    1) (to make lame or disabled: He was crippled by a fall from a horse.) zmrzačit
    2) (to make less strong, less efficient etc: The war has crippled the country's economy.) ochromit
    2. noun
    (a lame or disabled person: He's been a cripple since the car accident.) mrzák
    * * *
    • zmrzačit
    • mrzák

    English-Czech dictionary > cripple

  • 12 deaf

    [def]
    1) (unable to hear: She has been deaf since birth.) hluchý
    2) ((with to) refusing to understand or to listen: He was deaf to all arguments.) hluchý k
    - deafen
    - deafening
    - deaf-mute
    - fall on deaf ears
    - turn a deaf ear to
    * * *
    • hluchý

    English-Czech dictionary > deaf

  • 13 domesticated

    [-keitid]
    1) ((of animals) accustomed to living near and being used by people: Cows and sheep have been domesticated for many thousands of years.) zdomácnělý
    2) (good at doing jobs associated with running a house: My husband has become very domesticated since I've been ill.) domácký
    * * *
    • zdomácněl
    • zdomácnělý
    • domestikoval
    • domestikovaný

    English-Czech dictionary > domesticated

  • 14 double

    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dvojitý
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dvojitý
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dvojnásobný; dvojí
    4) (for two people: a double bed.) pro dva
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dvakrát
    2) (in two: The coat had been folded double.) nadvakrát
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dvojnásobek
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dvojník
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) zdvojnásobit
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) sloužit též jako
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) licoměrný, pokrytecký
    6. adjective
    a double-decker bus.) patrový
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double
    * * *
    • dvojitý
    • dvoulůžkový
    • dvojnásobek

    English-Czech dictionary > double

  • 15 elapse

    ((of time) to pass: A month had elapsed since our last meeting.) uplynout
    * * *
    • uplynout

    English-Czech dictionary > elapse

  • 16 ever

    ['evə] 1. adverb
    1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) někdy; nikdy; kdy
    2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) stále; ještě když
    3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) moc; vlastně
    - evergreen 2. noun
    (an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) neopadavý jehličnan
    - everlastingly
    - evermore
    - for ever / forever
    * * *
    • vůbec někdy
    • nikdy

    English-Czech dictionary > ever

  • 17 feeble

    ['fi:bl]
    (weak: The old lady has been rather feeble since her illness; a feeble excuse.) slabý
    * * *
    • slabý

    English-Czech dictionary > feeble

  • 18 forlorn

    [fə'lo:n]
    (pitiful; unhappy because left alone: She seems rather forlorn since he left.) opuštěný, politováníhodný, smutný
    * * *
    • opuštěný
    • osamocený
    • beznadějný

    English-Czech dictionary > forlorn

  • 19 fortnight

    (two weeks: It's a fortnight since I last saw her.) dva týdny
    * * *
    • čtrnáct dnů
    • čtrnáct dní

    English-Czech dictionary > fortnight

  • 20 hand down

    (to pass on from one generation to the next: These customs have been handed down from father to son since the Middle Ages.) předávat
    * * *
    • předat
    • odkázat

    English-Czech dictionary > hand down

См. также в других словарях:

  • Since I Left You — Studio album by The Avalanches Released 27 November 2000  …   Wikipedia

  • since — W1S1 [sıns] prep, conj, adv [: Old English; Origin: siththan, from sith tham since that ] 1.) [generally used with a perfect tense in the main clause] from a particular time or event in the past until the present, or in that period of time ▪ We… …   Dictionary of contemporary English

  • since — [ sıns ] function word *** Since can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): Everything has changed so much since last spring. as an adverb (without a following noun): She left home in 1993 and hasn t been seen since …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Since U Been Gone — «Since U Been Gone» Сингл Келли Кларксон из альбом …   Википедия

  • Since You've Been Gone — and similar names have been used for numerous artistic works. Some of these are:Movies* Since You ve Been Gone (film), a 1998 film directed by David Schwimmer.Music Since You ve Been Gone and similar titles have been used for over 170 songs. Some …   Wikipedia

  • Since U Been Gone — Single par Kelly Clarkson Sortie 14 Décembre 2004 Voir les dates de sorties Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • since when? — spoken phrase used for showing that you are surprised or annoyed by what someone has said or done, because it does not seem right, fair, or sincere Since when has it been against the rules to have a coffee break? Since when have you ever been… …   Useful english dictionary

  • Since — (s[i^]ns), adv. [For sins, contr. fr. OE. sithens, sithenes, formed by an adverbial ending (cf. {Besides}) from OE. sithen, also shortened into sithe, sin, AS. si[eth][eth]an, sy[eth][eth]an, seo[eth][eth]an, afterward, then, since, after;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Since — Sińce Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • Sińce — Sińce …   Deutsch Wikipedia

  • since — [sins] adv. [ME syns, contr. < sithens, adv. gen. of sithen < OE siththan, for earlier * siththon < sith, after, since (for IE base see SIDE) + thon, instrumental form of thæt, THAT] 1. from then until now [she arrived Tuesday and has… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»