-
1 gęba
być mocnym w gębie nicht auf den Mund gefallen sein;dać gęby ein Küsschen geben;zamknij gębę! halt die Klappe!;dać w gębę k-u jemanden auf die Schnauze hauen;nie mieć co do gęby włożyć am Hungertuch nagen;jest panią domu całą gębą sie ist eine Gastgeberin, wie sie im Buche steht;mieć niewyparzoną gębę ein freches Mundwerk haben;mieć cztery gęby do wyżywienia vier hungrige Mäuler zu stopfen haben -
2 gęba
-
3 wyskakiwać
wyskakiwać (-uję) < wyskoczyć> (-ę) (heraus)springen, (hinaus)springen; LOT abspringen; pryszcz, krosta sich bilden; (wybiec) (hinaus)rennen, (hinaus)stürzen;wyskakiwać z pociągu aus dem Zug springen;wyskakiwać przez okno aus dem Fenster springen;wyskakiwać z szyn entgleisen;wyskakiwać do k-o fam. bei jemandem auf einen Sprung vorbeikommen;wyskakiwać z gębą fam. jemanden anschnauzen;wyskakiwać jak z procy hinausstürzen;wyskakiwać przed samochód vors Auto springen -
4 gąb
gąb [gɔmp] -
5 kłódka
kłódka [kwutka] fVorhängeschloss nt -
6 papa
-
7 Klappe
Klappe ['klapə] <-, -n> f1) (Verschluss\Klappe) eines Briefkastens wieczko nt; einer Tasche klapa f; eines Mülleimers pokrywa f; eines Tür zasuwka fdie \Klappe aufreißen rozdziawić gębę ( pot)[halt die] \Klappe! stul gębę! ( pot) -
8 Maul
Maul [maʊl, Pl: 'mɔylɐ] <-[e]s, Mäuler> ntmach's \Maul auf! no mów!halt's \Maul! stul gębę [o pysk] ! ( pot) -
9 Schnabel
-
10 Visage
См. также в других словарях:
GEBA — (Heb. גֶּבַע; hill ), common name of inhabited places in Ereẓ Israel from biblical times onward; its Arabic form (Jabaʿ) has survived in the names of several Arab villages. Important places bearing this name include: (1) A city of benjamin , near … Encyclopedia of Judaism
gęba — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. gębabie; lm D. gąb || rzad. gęb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} jama ustna, wargi, miejsce narządów mowy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gęba od ucha do ucha. Nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Geba — steht für: Gebaberg (Hohe Geba), ein Berg an der Rhön „Kleine Geba“, siehe Gebaberg Geba (Rhönblick), ein Ortsteil der Einheitsgemeinde Rhönblick Géba (Guinea Bissau), eine Kleinstadt in Guinea Bissau Geba (Fluss), Fluss in Westafrika GEBA steht… … Deutsch Wikipedia
geba — gebà dkt. Lę̃šio laužiamóji, ãtspindžio, skiriamóji gebà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
geba — sf. bot. ankštinių šeimos augalas, prožirnis (Genista): Kelių geba (dažinis prožirnis, G. tinctoria) Mt … Dictionary of the Lithuanian Language
Geba — Geba, 1) (a. Geogr.), Stadt in Judäa, im Stamme Benjamin; hier Sieg Davids über die Philister; König Assa von Judäa ließ es befestigen, u. nun galt es als nördliche Grenzstadt des Reiches Juda; jetzt Djeba; 2) (n. Geogr.), Berg der vorderen Rhön … Pierer's Universal-Lexikon
Geba [1] — Geba (Große G.), ein Vorberg der Rhön, links von der Werra, westlich von Meiningen, 751 m hoch, mit Aussichtsturm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geba [2] — Geba (Gaba), Levitenstadt des Stammes Benjamin, wo David die Philister schlug, heute Dschebaa, liegt 10 km nördlich von Jerusalem … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geba — Geba, Gebba althochdeutscher Ursprung, Bedeutung: Gabe … Deutsch namen
geba — |ê| s. f. 1. Corcunda, giba. 2. Mulher velha e corcunda. 3. [Popular] Mulher que veste sem gosto, sem elegância. 4. [Popular] Mãe velha. ‣ Etimologia: latim gibba, ae, corcunda … Dicionário da Língua Portuguesa
geba- — *geba , *gebaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Geber; ne. giver; Hinweis: s. *gebōn; Etymologie: s. *geban s. gebō ; … Germanisches Wörterbuch