-
81 violation
n1) нарушение (договора, соглашения и т.п., особ. грубое или одностороннее)2) насилие, применение силы• -
82 pledge
1) запевнення, зобов'язання, обіцянка; застава; заставлена річ; ручна застава2) запевняти, обіцяти, зобов'язуватися; заставляти, віддавати під заставу•- pledge chattelspledge the respect for fundamental freedoms and human rights — зобов'язуватися поважати основні свободи і права людини
- pledge credit
- pledge deposit
- pledge hearers to secrecy
- pledge mortgage
- pledge of rights
- pledge of secrecy
- pledge to secrecy -
83 principle
n1) принцип2) основа3) закон•to adhere to a principle — быть верным принципу, придерживаться принципа
to be based on respect for the principle of sovereign equality — основываться на уважении принципа суверенного равенства
to compromise one's principles — поступаться своими принципами
to defend one's principles against smb — защищать свои принципы от кого-л.
to forsake one's principles — поступаться своими принципами
to give up one's principles — отказываться от своих принципов
to restore UN's principles — восстанавливать / возрождать принципы ООН
to set forth / out principles — излагать принципы
- adherence to one's principlesto swallow one's principles — поступаться своими принципами
- adoption of a precautionary principle
- application of principles
- basic principle
- ceiling principle
- consensus principle
- contravention of the principles of the UN
- democratic principles
- ethical principle
- floor principle
- foreign-policy principles
- fundamental principle
- funding principle
- GAAP
- general principles
- generally accepted accounting principles
- guiding principle
- Haldane principle
- human principles
- humanistic principles
- ideological principle
- immutable principle
- in accordance with the principles
- in conformity with the principles
- just principles
- key principle
- liberal-democratic principles
- matching principle
- methodological principle
- military-political principle
- moral principles
- most-favored-nation principle
- national principle
- noble principles
- observance of principles
- organizational principle
- overriding principle
- per capita ceiling principle
- policy-making principles
- practical principles
- principle of one man one vote
- principle of action
- principle of collective leadership
- principle of collective security
- principle of equal advantage
- principle of equal rights among peoples
- principle of equal security
- principle of equity
- principle of freedom of information
- principle of good neighborliness
- principle of independence
- principle of material incentive
- principle of nonalignment
- principle of nondiscrimination - principle of non-use of force in international relations
- principle of one-man management
- principle of optimality
- principle of peaceful co-existence
- principle of preferential treatment
- principle of price parity
- principle of relief for low per capita income countries
- principle of safeguarding
- principle of self-determination of peoples
- principle of self-reliant development
- principle of social justice
- principle of sovereignty
- principle of unanimity of the permanent members of the Council
- principles of cooperation
- principles of economic assistance
- principles of equality of all people
- principles of justice and international law
- principles of labor legislation
- principles of management
- principles of mutual respect for territorial integrity and sovereignty
- production of guiding principles
- profit-making principles
- progressive principles
- radical principle
- recommitment to the principles
- rightful principles
- scientific and technological principles
- self-help principle
- sound principles
- strategic principles
- tactical principles
- the principles laid down by the Constitution
- the principles laid down in the UN Charter
- the principles of the Charter
- the principles of the United Nations
- unanimity principle
- underlying principle
- unshakable principles -
84 liberté
liberté [libεʀte]1. feminine nouna. freedom• mise en liberté [de prisonnier] release• être/remettre en liberté to be/set free• liberté, égalité, fraternité liberty, equality, fraternityb. ( = loisir) moments de liberté free momentsc. ( = absence de contrainte) liberté de langage freedom of language2. compounds* * *libɛʀte1) (condition, état) freedom [U]liberté, égalité, fraternité — Liberty, Equality, Fraternity
2) ( latitude) freedom [U]n'avoir aucune liberté de manœuvre — to have no room for manoeuvre GB ou maneuver US
3) ( hardiesse) freedom4) ( droit) freedomliberté de pensée/d'expression — freedom of thought/of expression
•Phrasal Verbs:* * *libɛʀte1. nf1) freedommettre en liberté [personne, animal] — to set free, [prisonnier] to release
Il a été mis en liberté au bout d'un an de prison. — He was released after a year in prison.
2) (= latitude) freedom2. libertés nfpl(= privautés) liberties* * *liberté nf1 (condition, état) freedom ¢; choisir la liberté to choose freedom; recouvrer la liberté to regain one's freedom; amour de la liberté love of freedom; vive la liberté! long live freedom!; lutter pour la liberté to fight for freedom; Statue de la liberté Statue of Liberty; liberté, égalité, fraternité Liberty, Equality, Fraternity; élever des animaux en liberté to raise animals in a natural habitat; espèce vivant en liberté species living wild; être en liberté to be free; l'assassin est toujours en liberté the killer is still at large;2 ( latitude) freedom ¢; peu de/trop de liberté little/too much freedom; en toute liberté with complete freedom; liberté d'action/de mouvement/de choix freedom of action/of movement/of choice; donner à qn la liberté de faire to give sb freedom to do; avoir sa liberté to be free; avoir toute liberté pour faire to be quite free to do; n'avoir aucune liberté de manœuvre to have no room for manoeuvre GB ou maneuver US; ne pas avoir une grande liberté de choix not to have much choice;3 ( hardiesse) freedom; liberté de ton outspokenness; une liberté qui frise l'impertinence outspokenness bordering on impertinence; liberté d'esprit independence of mind; s'exprimer avec une étonnante liberté to be remarkably outspoken; prendre la liberté de faire to take the liberty of doing; prendre des libertés avec qn/qch to take liberties with sb/sth;4 ( droit) freedom; liberté de pensée/d'expression/d'opinion/de parole freedom of thought/of expression/of opinion/of speech; libertés individuelles/fondamentales individual/fundamental liberties; porter atteinte aux libertés to undermine civil liberties.liberté d'association Jur, Pol freedom of association; liberté civile Jur civil liberty; liberté conditionnelle Jur parole; mettre qn en liberté conditionnelle Jur to release sb on parole; liberté de conscience Pol freedom of conscience; liberté de l'enseignement Jur freedom of choice in education; liberté d'installation Jur, UE freedom of establishment; liberté de la presse Pol freedom of the press; liberté des prix Comm, Jur free prices (pl); liberté provisoire Jur provisional release (pending trial); en liberté provisoire provisionally released; mettre en liberté provisoire to release provisionally; mise en liberté provisoire provisional release; liberté surveillée Jur probation; en liberté surveillée on probation; mise en liberté surveillée release on probation; mettre en liberté surveillée to release on probation; liberté du travail Jur freedom of contract; libertés publiques Jur, Pol civil liberties; libertés syndicales Jur, Pol trade union rights.[libɛrte] nom fémininle pays de la liberté the land of the free ou of freedomliberté conditionnelle ou sur parole (release on) paroleêtre mis en liberté provisoire to be granted bail, to be released on bailliberté d'association/du travail right of association/to workliberté du culte/d'opinion/de mouvement freedom of worship/thought/movementliberté d'entreprise free enterprise, right to set up a businessliberté de la presse/d'expression freedom of the press/of speechLiberté, Égalité, Fraternité Liberty, Equality, Fraternity (motto of the French Revolution and, today, of France)3. [indépendance] freedomliberté de jugement/de pensée freedom of judgment/thoughtavoir toute liberté pour décider to be totally free ou to have full freedom to decidereprendre sa liberté [sentimentale] to regain one's freedom4. [temps libre] free time5. [désinvolture, irrévérence]il y a une trop grande liberté dans la traduction the translation is not close enough to the original ou is too free6. ÉCONOMIEinstaurer la liberté des prix to end ou to abolish price controls————————libertés nom féminin plurielatteinte aux/défense des libertés attack on/defence of civil liberties2. [privautés]prendre ou se permettre des libertés avec quelqu'un to take liberties with somebodyj'ai pris quelques libertés avec la recette I took a few liberties with ou I didn't stick entirely to the recipe————————en liberté locution adjectivale & locution adverbialea. [personne] to be free ou at largeb. [animal] to be free ou in the wilden toute liberté locution adverbiale -
85 capud
căpŭt ( kăp-căpud), ĭtis ( abl. sing. regularly capite:I.capiti,
Cat. 68, 124; cf. Tib. 1, 1, 72 Huschk., where the MSS., as well as Caes. German. Arat. 213, vary between the two forms), n. [kindr. with Sanscr. kap-āla; Gr. keph-alê; Goth. haubith; Germ. Haupt].The head, of men and animals:b.oscitat in campis caput a cervice revolsum,
Enn. Ann. 462 Vahl.: i lictor, conliga manus, caput obnubito, form. ap. Cic. Rab. Perd. 4, 13; cf. Liv. 1, 26, 6:tun' capite cano amas, homo nequissume?
Plaut. Merc. 2, 2, 34; so,cano capite,
id. As. 5, 2, 84; id. Cas. 3, 1, 4; Tib. 1, 1, 72; Pers. 1, 83 al.; cf. Tib. 1, 10, 43, and:capitis nives,
Hor. C. 4, 13, 12, and Quint. 8, 6, 17 Spald.:raso capite calvus,
Plaut. Am. 1, 1, 306:irraso,
id. Rud. 5, 2, 16:intonsum,
Quint. 12, 10, 47:amputare alicui,
Suet. Galb. 20; Vulg. 1 Par. 10, 9:capite operto,
Cic. Sen. 10, 34, 34:obvoluto,
id. Phil. 2, 31, 77 Klotz:caput aperire,
id. ib.:abscindere cervicibus,
id. ib. 11, 2, 5:demittere,
Caes. B. G. 1, 32; Cat. 87, 8; Verg. A. 9, 437: attollere. Ov. M. 5, 503:extollere,
to become bold, Cic. Planc. 13, 33: efferre, to raise one ' s head, to be eminent, Verg. E. 1, 25 al.—Of animals, Tib. 2, 1, 8; Hor. S. 1, 2, 89; 2, 3, 200; id. Ep. 1, 1, 76 al.—Prov.: supra caput esse, to be over one ' s head, i. e. to be at one ' s very doors, to threaten in consequence of nearness ( = imminere, impendere), Sall. C. 52, 24; Liv. 3, 17, 2; Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 6; Tac. H. 4, 69; cf. Kritz ad Sall. l. l.: capita conferre (like our phrase to put heads together, i. e to confer together in secret), Liv. 2, 45, 7:c.ire praecipitem in lutum, per caputque pedesque,
over head and ears, Cat. 17, 9:nec caput nec pedes,
neither beginning nor end, good for nothing, Cic. Fam. 7, 31, 2; cf. Cato ap. Liv. Epit. lib. 50; Plaut. As. 3, 3, 139 sq.—Capita aut navia (al. navim), heads or tails, a play of the Roman youth in which a piece of money is thrown up, to see whether the figure-side (the head of Janus) or the reverse - side (a ship) will fall uppermost, Macr. S. 1, 7; Aur. Vict. Orig. 3; cf. Ov. F. 1, 239; Paul. Nol. Poëm. 38, 73.—d.Poet., the head, as the seat of the understanding:e.aliena negotia Per caput saliunt,
run through the head, Hor. S. 2, 6, 34; so id. ib. 2, 3, 132; id. A. P. 300.—Ad Capita bubula, a place in Rome in the tenth region, where Augustus was born, Suet. Aug. 5.—2.Transf., of inanimate things.a.In gen., the head, top, summit, point, end, extremity (beginning or end):b.ulpici,
Cato, R. R. 71:allii,
Col. 6, 34, 1:porri,
id. 11, 3, 17:papaveris,
Liv. 1, 54, 6; Verg. A. 9, 437:bulborum,
Plin. 19, 5, 30, § 94:caulis,
id. 19, 8, 41, § 140 al.:jecoris (or jecinoris, jocinoris),
Cic. Div. 2, 13, 32; Liv. 8, 9, 1; cf. id. 27, 26, 14; 41, 14, 7; cf. Paul. ex Fest. p. 244 Müll.:extorum,
Ov. M. 15, 795; Luc. 1, 627; Plin. 11, 37, 73, § 189: pontis, tēte de pont, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 18, 4; cf. Front. Arat. 2, 13, 5:tignorum,
Caes. B. C. 2, 9:columnae,
Plin. 34, 3, 7, § 13:molis,
the highest point of the mole, Curt. 4, 2, 23:xysti,
Plin. Ep. 2, 17, 20:porticus,
id. ib. 5, 6, 19 al.—Esp., of rivers,(α).The origin, source, spring ( head):(β).caput aquae illud est, unde aqua nascitur,
Dig. 43, 20, 1, § 8; so Lucr. 5, 270; 6, 636; 6, 729; Tib. 1, 7, 24; Hor. C. 1, 1, 22; id. S. 1, 10, 37; Verg. G. 4, 319; 4, 368; Ov. M. 2, 255; Hirt. B. G. 8, 41; Liv. 1, 51, 9; 2, 38, 1; 37, 18, 6:fontium,
Vitr. 8, 1; Mel. 3, 2, 8; Plin. Ep. 8, 8, 5; 10, 91, 1 al.—(more rare) The mouth, embouchure, Caes. B. G. 4, 10; Liv. 33, 41, 7; Luc. 2, 52; 3, 202.—c.Also of plants, sometimes the root, Cato, R. R. 36; 43; 51:d.vitis,
id. ib. 33, 1; 95, 2; Plin. 17, 22, 35, § 195; Verg. G. 2, 355.—Also, in reference to the vine, vine branches, Col. 3, 10, 1; Cic. Sen. 15, 53.— Poet., also the summit, top of trees, Enn. ap. Gell. 13, 20, and ap. Non. 195, 24; Ov. M. 1, 567; Poët. ap. Quint. 9, 4, 90; Claud. Rapt. Pros. 3, 370. —e.Of mountains, rocks, Verg. A. 4, 249; 6, 360.—f.Of a boil that swells out, Cels. 8, 9;II.hence, facere,
to come to a head, Plin. 22, 25, 76, § 159; 26, 12, 77, § 125; cf.: capita deorum appellabantur fasciculi facti ex verbenis, Paul. ex Fest. p. 64 Müll.—Per meton. (pars pro toto), a man, person, or animal (very freq. in prose and poetry; cf. kara, kephalê,, in the same signif.;III.v. Liddell and Scott and Robinson): pro capite tuo quantum dedit,
Plaut. Most. 1, 3, 54; id. Pers. 1, 1, 37:hoc conruptum'st caput,
id. Ep. 1, 1, 85:siquidem hoc vivet caput, i. e. ego,
id. Ps. 2, 4, 33; so id. Stich. 5, 5, 10; cf. id. Capt. 5, 1, 25:ridiculum caput!
Ter. And. 2, 2, 34:festivum,
id. Ad. 2, 3, 8:lepidum,
id. ib. 5, 9, 9:carum,
Verg. A. 4, 354; Hor. C. 1, 24, 2:liberum,
Cic. Verr. 2, 2, 32, § 79:vilia,
Liv. 25, 6, 9:viliora,
id. 9, 26, 22:vilissima,
id. 24, 5, 13:ignota,
id. 3, 7, 7; cf. id. 2, 5, 6:liberorum servorumque,
id. 29, 29, 3 al. —In imprecations:istic capiti dicito,
Plaut. Rud. 3, 6, 47; cf.:vae capiti tuo,
id. Most. 4, 3, 10; so id. Poen. 3, 3, 32; Ter. Phorm. 3, 2, 6; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4; Tib. 1, 2, 12; Verg. A. 8, 484; 11, 399 al.—With numerals:capitum Helvetiorum milia CCLXIII.,
souls, Caes. B. G. 1, 29; 4, 15:quot capitum vivunt, totidem studiorum Milia,
Hor. S. 2, 1, 27; id. Ep. 2, 2, 189; cf. id. C. 1, 28, 20 al.; so, in capita, in distribution, to or for each person (cf. in Heb. also, for each head, poll, = for each individual, v. Robinson in h. v.), Liv. 2, 33, 11; 32, 17, 2; 34, 50, 6 al. (cf.:in singulos,
id. 42, 4, 5).—Of. the poll-tax:exactio capitum,
Cic. Fam. 3, 8, 5; so,capite censi, v. censeo.—Of animals,
Verg. A. 3, 391; Col. 6, 5, 4 fin.; 8, 5, 4; 8, 5, 7; 8, 11, 13; Veg. Vet. 1, 18.—Trop.1.Life, and specif.,a.Physical life:b.carum,
Plaut. Capt. 2, 1, 33 sq.; 5, 1, 26:si capitis res siet,
if it is a matter of life and death, id. Trin. 4, 2, 120: capitis periculum adire, to risk one ' s life, Ter. And. 4, 1, 53; id. Hec. 3, 1, 54; cf. id. Phorm. 3, 2, 6 Runnk.:capitis poena,
capital punishment, Caes. B. G. 7, 71:pactum pro capite pretium,
Cic. Off. 3, 29, 107:cum altero certamen honoris et dignitatis est, cum altero capitis et famae,
id. ib. 1, 12, 38:cum dimicatione capitis,
id. Prov. Cons. 9, 23; cf.:suo capite decernere,
id. Att. 10, 9, 2; so Liv. 2, 12, 10; Cic. Fin. 5, 22, 64; Liv. 9, 5, 5:caput offerre pro patriā,
Cic. Sull. 30, 84:patrium tibi crede caput, i. e. patris vitam et salutem,
Ov. M. 8, 94; so,capitis accusare,
to accuse of a capital crime, Nep. Paus. 2 fin.:absolvere,
id. Milt. 7, 6:damnare,
id. Alcib. 4, 5; id. Eum. 5, 1:tergo ac capite puniri,
Liv. 3, 55, 14:caput Jovi sacrum,
id. 3, 55, 7:sacratum,
id. 10, 38, 3 al.; cf. Ov. M. 9, 296.—Civil or political life, acc. to the Roman idea, including the rights of liberty, citizenship, [p. 290] and family (libertatis, civitatis, familiae): its loss or deprivation was called deminutio or minutio capitis, acc. to the foll. jurid. distinction: capitis deminutionis tria genera sunt: maxima, media, minima; tria enim sunt, quae habemus: libertatem, civitatem, familiam. Igitur cum omnia haec amittimus (as by servitude or condemnation to death), maximam esse capitis deminutionem; cum vero amittimus civitatem (as in the interdictio aquae et ignis) libertatem retinemus, mediam esse capitis deminutionem;2. (α).cum et libertas et civitas retinetur, familia tantum mutatur (as by adoption, or, in the case of women, by marriage) minimam esse capitis deminutionem constat,
Dig. 4, 5, 11; cf. Just. Inst. 1, 16, 4; Cic. de Or. 1, 40, 181; 1, 54, 231; id. Tusc. 1, 29, 71; Liv. 3, 55, 14; 22, 60, 15:capitis minor,
Hor. C. 3, 5, 42:servus manumissus capite non minuitur, quia nulnum caput habuit,
Dig. 4, 5, 3, § 1.—Of the deminutio media, Cic. Brut. 36, 136; id. Verr. 2, 2, 40, §§ 98 and 99; id. Quint. 2, 8 al.—Of the deminutio minima, Cic. Top. 4, 18; cf. Gai Inst. 1, 162.—With gen.:(β).scelerum,
an arrant knave, Plaut. Curc. 2, 1, 19; id. Bacch. 4, 7, 31; id. Mil. 2, 6, 14; id. Ps. 1, 5, 31; 4, 5, 3; id. Rud. 4, 4, 54:perjuri,
id. ib. 4, 4, 55:concitandorum Graecorum,
Cic. Fl. 18, 42:consilil,
Liv. 8, 31, 7:conjurationis,
id. 9, 26, 7:caput rei Romanae Camillus,
id. 6, 3, 1; cf.:caput rerum Masinissam fuisse,
id. 28, 35, 12; so id. 26, 40, 13:reipublicae,
Tac. A. 1, 13:nominis Latini,
heads, chiefs, Liv. 1, 52, 4:belli,
id. 45, 7, 3:Suevorum,
chieftribe, Tac. G. 39 fin. al.—The predicate in gen. masc.:capita conjurationis ejus virgis caesi ac securi percussi,
Liv. 10, 1, 3.—With esse and dat.:(γ).ego caput fui argento reperiundo,
Plaut. As. 3, 3, 138; cf.:illic est huic rei caput,
author, contriver, Ter. And. 2, 6, 27; so id. Ad. 4, 2, 29 al.—Absol.:urgerent philosophorum greges, jam ab illo fonte et capite Socrate,
Cic. de Or. 1, 10, 42:corpori valido caput deerat,
guide, leader, Liv. 5, 46, 5:esse aliquod caput (i. e. regem) placebat,
id. 1, 17, 4; cf. id. 1, 23, 4; Hor. S. 2, 5, 74 al.—Of things, head, chief, capital, etc.;thus of cities: Thebas caput fuisse totius Graeciae,
head, first city, Nep. Epam. 10 fin.; so with gen., Liv. 9, 37, 12; 10, 37, 4 Weissenb. ad loc.; 23, 11, 11; 37, 18, 3 (with arx); cf.:pro capite atque arce Italiae, urbe Romanā,
Liv. 22, 32, 5; and with dat.:Romam caput Latio esse,
id. 8, 4, 5; and:brevi caput Italiae omni Capuam fore,
id. 23, 10, 2 Drak. N. cr. —Of other localities:castellum quod caput ejus regionis erat,
the head, principal place, Liv. 21, 33, 11.—Of other things:jus nigrum, quod cenae caput erat,
the principal dish, Cic. Tusc. 5, 34, 98; cf. id. Fin. 2, 8, 25:patrimonii publici,
id. Agr. 1, 7, 21; cf. id. ib. 2, 29, 80; Liv. 6, 14, 10: caput esse artis, decere, the main or principal point, Cic. de Or. 1, 29, 132:caput esse ad beate vivendum securitatem,
id. Lael. 13, 45: ad consilium de re publicā dandum caput est nosse rem publicam;ad dicendum vero probabiliter, nosse mores civitatis,
id. de Or. 2, 82, 337; 1, 19, 87:litterarum,
summary, purport, substance, id. Phil. 2, 31, 77:caput Epicuri,
the fundamental principle, dogma, id. Ac. 2, 32, 101; cf. Quint. 3, 11, 27: rerum, the chief or central point, head, Cic. Brut. 44, 164.—So in writings, a division, section, paragraph, chapter, etc.:a primo capite legis usque ad extremum,
Cic. Agr. 2, 6, 15; cf. id. ib. 2, 10, 26; id. Verr. 2, 1, 46, § 118 Ascon.; id. Fam. 3, 8, 4; Gell. 2, 15, 4 al.; Cic. de Or. 2, 55, 223; id. Fam. 7, 22 med.; Quint. 10, 7, 32:id quod caput est,
Cic. Att. 1, 17, 4; so id. Fam. 3, 7, 4.—Of money, the principal sum, the capital, stock (syn. sors;opp. usurae),
Cic. Verr. 2, 1, 4, § 11; 2, 3, 35, § 80 sq.; id. Att. 15, 26, 4; Liv. 6, 15, 10; 6, 35, 4; Hor. S. 1, 2, 14 al. -
86 caput
căpŭt ( kăp-căpud), ĭtis ( abl. sing. regularly capite:I.capiti,
Cat. 68, 124; cf. Tib. 1, 1, 72 Huschk., where the MSS., as well as Caes. German. Arat. 213, vary between the two forms), n. [kindr. with Sanscr. kap-āla; Gr. keph-alê; Goth. haubith; Germ. Haupt].The head, of men and animals:b.oscitat in campis caput a cervice revolsum,
Enn. Ann. 462 Vahl.: i lictor, conliga manus, caput obnubito, form. ap. Cic. Rab. Perd. 4, 13; cf. Liv. 1, 26, 6:tun' capite cano amas, homo nequissume?
Plaut. Merc. 2, 2, 34; so,cano capite,
id. As. 5, 2, 84; id. Cas. 3, 1, 4; Tib. 1, 1, 72; Pers. 1, 83 al.; cf. Tib. 1, 10, 43, and:capitis nives,
Hor. C. 4, 13, 12, and Quint. 8, 6, 17 Spald.:raso capite calvus,
Plaut. Am. 1, 1, 306:irraso,
id. Rud. 5, 2, 16:intonsum,
Quint. 12, 10, 47:amputare alicui,
Suet. Galb. 20; Vulg. 1 Par. 10, 9:capite operto,
Cic. Sen. 10, 34, 34:obvoluto,
id. Phil. 2, 31, 77 Klotz:caput aperire,
id. ib.:abscindere cervicibus,
id. ib. 11, 2, 5:demittere,
Caes. B. G. 1, 32; Cat. 87, 8; Verg. A. 9, 437: attollere. Ov. M. 5, 503:extollere,
to become bold, Cic. Planc. 13, 33: efferre, to raise one ' s head, to be eminent, Verg. E. 1, 25 al.—Of animals, Tib. 2, 1, 8; Hor. S. 1, 2, 89; 2, 3, 200; id. Ep. 1, 1, 76 al.—Prov.: supra caput esse, to be over one ' s head, i. e. to be at one ' s very doors, to threaten in consequence of nearness ( = imminere, impendere), Sall. C. 52, 24; Liv. 3, 17, 2; Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 6; Tac. H. 4, 69; cf. Kritz ad Sall. l. l.: capita conferre (like our phrase to put heads together, i. e to confer together in secret), Liv. 2, 45, 7:c.ire praecipitem in lutum, per caputque pedesque,
over head and ears, Cat. 17, 9:nec caput nec pedes,
neither beginning nor end, good for nothing, Cic. Fam. 7, 31, 2; cf. Cato ap. Liv. Epit. lib. 50; Plaut. As. 3, 3, 139 sq.—Capita aut navia (al. navim), heads or tails, a play of the Roman youth in which a piece of money is thrown up, to see whether the figure-side (the head of Janus) or the reverse - side (a ship) will fall uppermost, Macr. S. 1, 7; Aur. Vict. Orig. 3; cf. Ov. F. 1, 239; Paul. Nol. Poëm. 38, 73.—d.Poet., the head, as the seat of the understanding:e.aliena negotia Per caput saliunt,
run through the head, Hor. S. 2, 6, 34; so id. ib. 2, 3, 132; id. A. P. 300.—Ad Capita bubula, a place in Rome in the tenth region, where Augustus was born, Suet. Aug. 5.—2.Transf., of inanimate things.a.In gen., the head, top, summit, point, end, extremity (beginning or end):b.ulpici,
Cato, R. R. 71:allii,
Col. 6, 34, 1:porri,
id. 11, 3, 17:papaveris,
Liv. 1, 54, 6; Verg. A. 9, 437:bulborum,
Plin. 19, 5, 30, § 94:caulis,
id. 19, 8, 41, § 140 al.:jecoris (or jecinoris, jocinoris),
Cic. Div. 2, 13, 32; Liv. 8, 9, 1; cf. id. 27, 26, 14; 41, 14, 7; cf. Paul. ex Fest. p. 244 Müll.:extorum,
Ov. M. 15, 795; Luc. 1, 627; Plin. 11, 37, 73, § 189: pontis, tēte de pont, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 18, 4; cf. Front. Arat. 2, 13, 5:tignorum,
Caes. B. C. 2, 9:columnae,
Plin. 34, 3, 7, § 13:molis,
the highest point of the mole, Curt. 4, 2, 23:xysti,
Plin. Ep. 2, 17, 20:porticus,
id. ib. 5, 6, 19 al.—Esp., of rivers,(α).The origin, source, spring ( head):(β).caput aquae illud est, unde aqua nascitur,
Dig. 43, 20, 1, § 8; so Lucr. 5, 270; 6, 636; 6, 729; Tib. 1, 7, 24; Hor. C. 1, 1, 22; id. S. 1, 10, 37; Verg. G. 4, 319; 4, 368; Ov. M. 2, 255; Hirt. B. G. 8, 41; Liv. 1, 51, 9; 2, 38, 1; 37, 18, 6:fontium,
Vitr. 8, 1; Mel. 3, 2, 8; Plin. Ep. 8, 8, 5; 10, 91, 1 al.—(more rare) The mouth, embouchure, Caes. B. G. 4, 10; Liv. 33, 41, 7; Luc. 2, 52; 3, 202.—c.Also of plants, sometimes the root, Cato, R. R. 36; 43; 51:d.vitis,
id. ib. 33, 1; 95, 2; Plin. 17, 22, 35, § 195; Verg. G. 2, 355.—Also, in reference to the vine, vine branches, Col. 3, 10, 1; Cic. Sen. 15, 53.— Poet., also the summit, top of trees, Enn. ap. Gell. 13, 20, and ap. Non. 195, 24; Ov. M. 1, 567; Poët. ap. Quint. 9, 4, 90; Claud. Rapt. Pros. 3, 370. —e.Of mountains, rocks, Verg. A. 4, 249; 6, 360.—f.Of a boil that swells out, Cels. 8, 9;II.hence, facere,
to come to a head, Plin. 22, 25, 76, § 159; 26, 12, 77, § 125; cf.: capita deorum appellabantur fasciculi facti ex verbenis, Paul. ex Fest. p. 64 Müll.—Per meton. (pars pro toto), a man, person, or animal (very freq. in prose and poetry; cf. kara, kephalê,, in the same signif.;III.v. Liddell and Scott and Robinson): pro capite tuo quantum dedit,
Plaut. Most. 1, 3, 54; id. Pers. 1, 1, 37:hoc conruptum'st caput,
id. Ep. 1, 1, 85:siquidem hoc vivet caput, i. e. ego,
id. Ps. 2, 4, 33; so id. Stich. 5, 5, 10; cf. id. Capt. 5, 1, 25:ridiculum caput!
Ter. And. 2, 2, 34:festivum,
id. Ad. 2, 3, 8:lepidum,
id. ib. 5, 9, 9:carum,
Verg. A. 4, 354; Hor. C. 1, 24, 2:liberum,
Cic. Verr. 2, 2, 32, § 79:vilia,
Liv. 25, 6, 9:viliora,
id. 9, 26, 22:vilissima,
id. 24, 5, 13:ignota,
id. 3, 7, 7; cf. id. 2, 5, 6:liberorum servorumque,
id. 29, 29, 3 al. —In imprecations:istic capiti dicito,
Plaut. Rud. 3, 6, 47; cf.:vae capiti tuo,
id. Most. 4, 3, 10; so id. Poen. 3, 3, 32; Ter. Phorm. 3, 2, 6; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4; Tib. 1, 2, 12; Verg. A. 8, 484; 11, 399 al.—With numerals:capitum Helvetiorum milia CCLXIII.,
souls, Caes. B. G. 1, 29; 4, 15:quot capitum vivunt, totidem studiorum Milia,
Hor. S. 2, 1, 27; id. Ep. 2, 2, 189; cf. id. C. 1, 28, 20 al.; so, in capita, in distribution, to or for each person (cf. in Heb. also, for each head, poll, = for each individual, v. Robinson in h. v.), Liv. 2, 33, 11; 32, 17, 2; 34, 50, 6 al. (cf.:in singulos,
id. 42, 4, 5).—Of. the poll-tax:exactio capitum,
Cic. Fam. 3, 8, 5; so,capite censi, v. censeo.—Of animals,
Verg. A. 3, 391; Col. 6, 5, 4 fin.; 8, 5, 4; 8, 5, 7; 8, 11, 13; Veg. Vet. 1, 18.—Trop.1.Life, and specif.,a.Physical life:b.carum,
Plaut. Capt. 2, 1, 33 sq.; 5, 1, 26:si capitis res siet,
if it is a matter of life and death, id. Trin. 4, 2, 120: capitis periculum adire, to risk one ' s life, Ter. And. 4, 1, 53; id. Hec. 3, 1, 54; cf. id. Phorm. 3, 2, 6 Runnk.:capitis poena,
capital punishment, Caes. B. G. 7, 71:pactum pro capite pretium,
Cic. Off. 3, 29, 107:cum altero certamen honoris et dignitatis est, cum altero capitis et famae,
id. ib. 1, 12, 38:cum dimicatione capitis,
id. Prov. Cons. 9, 23; cf.:suo capite decernere,
id. Att. 10, 9, 2; so Liv. 2, 12, 10; Cic. Fin. 5, 22, 64; Liv. 9, 5, 5:caput offerre pro patriā,
Cic. Sull. 30, 84:patrium tibi crede caput, i. e. patris vitam et salutem,
Ov. M. 8, 94; so,capitis accusare,
to accuse of a capital crime, Nep. Paus. 2 fin.:absolvere,
id. Milt. 7, 6:damnare,
id. Alcib. 4, 5; id. Eum. 5, 1:tergo ac capite puniri,
Liv. 3, 55, 14:caput Jovi sacrum,
id. 3, 55, 7:sacratum,
id. 10, 38, 3 al.; cf. Ov. M. 9, 296.—Civil or political life, acc. to the Roman idea, including the rights of liberty, citizenship, [p. 290] and family (libertatis, civitatis, familiae): its loss or deprivation was called deminutio or minutio capitis, acc. to the foll. jurid. distinction: capitis deminutionis tria genera sunt: maxima, media, minima; tria enim sunt, quae habemus: libertatem, civitatem, familiam. Igitur cum omnia haec amittimus (as by servitude or condemnation to death), maximam esse capitis deminutionem; cum vero amittimus civitatem (as in the interdictio aquae et ignis) libertatem retinemus, mediam esse capitis deminutionem;2. (α).cum et libertas et civitas retinetur, familia tantum mutatur (as by adoption, or, in the case of women, by marriage) minimam esse capitis deminutionem constat,
Dig. 4, 5, 11; cf. Just. Inst. 1, 16, 4; Cic. de Or. 1, 40, 181; 1, 54, 231; id. Tusc. 1, 29, 71; Liv. 3, 55, 14; 22, 60, 15:capitis minor,
Hor. C. 3, 5, 42:servus manumissus capite non minuitur, quia nulnum caput habuit,
Dig. 4, 5, 3, § 1.—Of the deminutio media, Cic. Brut. 36, 136; id. Verr. 2, 2, 40, §§ 98 and 99; id. Quint. 2, 8 al.—Of the deminutio minima, Cic. Top. 4, 18; cf. Gai Inst. 1, 162.—With gen.:(β).scelerum,
an arrant knave, Plaut. Curc. 2, 1, 19; id. Bacch. 4, 7, 31; id. Mil. 2, 6, 14; id. Ps. 1, 5, 31; 4, 5, 3; id. Rud. 4, 4, 54:perjuri,
id. ib. 4, 4, 55:concitandorum Graecorum,
Cic. Fl. 18, 42:consilil,
Liv. 8, 31, 7:conjurationis,
id. 9, 26, 7:caput rei Romanae Camillus,
id. 6, 3, 1; cf.:caput rerum Masinissam fuisse,
id. 28, 35, 12; so id. 26, 40, 13:reipublicae,
Tac. A. 1, 13:nominis Latini,
heads, chiefs, Liv. 1, 52, 4:belli,
id. 45, 7, 3:Suevorum,
chieftribe, Tac. G. 39 fin. al.—The predicate in gen. masc.:capita conjurationis ejus virgis caesi ac securi percussi,
Liv. 10, 1, 3.—With esse and dat.:(γ).ego caput fui argento reperiundo,
Plaut. As. 3, 3, 138; cf.:illic est huic rei caput,
author, contriver, Ter. And. 2, 6, 27; so id. Ad. 4, 2, 29 al.—Absol.:urgerent philosophorum greges, jam ab illo fonte et capite Socrate,
Cic. de Or. 1, 10, 42:corpori valido caput deerat,
guide, leader, Liv. 5, 46, 5:esse aliquod caput (i. e. regem) placebat,
id. 1, 17, 4; cf. id. 1, 23, 4; Hor. S. 2, 5, 74 al.—Of things, head, chief, capital, etc.;thus of cities: Thebas caput fuisse totius Graeciae,
head, first city, Nep. Epam. 10 fin.; so with gen., Liv. 9, 37, 12; 10, 37, 4 Weissenb. ad loc.; 23, 11, 11; 37, 18, 3 (with arx); cf.:pro capite atque arce Italiae, urbe Romanā,
Liv. 22, 32, 5; and with dat.:Romam caput Latio esse,
id. 8, 4, 5; and:brevi caput Italiae omni Capuam fore,
id. 23, 10, 2 Drak. N. cr. —Of other localities:castellum quod caput ejus regionis erat,
the head, principal place, Liv. 21, 33, 11.—Of other things:jus nigrum, quod cenae caput erat,
the principal dish, Cic. Tusc. 5, 34, 98; cf. id. Fin. 2, 8, 25:patrimonii publici,
id. Agr. 1, 7, 21; cf. id. ib. 2, 29, 80; Liv. 6, 14, 10: caput esse artis, decere, the main or principal point, Cic. de Or. 1, 29, 132:caput esse ad beate vivendum securitatem,
id. Lael. 13, 45: ad consilium de re publicā dandum caput est nosse rem publicam;ad dicendum vero probabiliter, nosse mores civitatis,
id. de Or. 2, 82, 337; 1, 19, 87:litterarum,
summary, purport, substance, id. Phil. 2, 31, 77:caput Epicuri,
the fundamental principle, dogma, id. Ac. 2, 32, 101; cf. Quint. 3, 11, 27: rerum, the chief or central point, head, Cic. Brut. 44, 164.—So in writings, a division, section, paragraph, chapter, etc.:a primo capite legis usque ad extremum,
Cic. Agr. 2, 6, 15; cf. id. ib. 2, 10, 26; id. Verr. 2, 1, 46, § 118 Ascon.; id. Fam. 3, 8, 4; Gell. 2, 15, 4 al.; Cic. de Or. 2, 55, 223; id. Fam. 7, 22 med.; Quint. 10, 7, 32:id quod caput est,
Cic. Att. 1, 17, 4; so id. Fam. 3, 7, 4.—Of money, the principal sum, the capital, stock (syn. sors;opp. usurae),
Cic. Verr. 2, 1, 4, § 11; 2, 3, 35, § 80 sq.; id. Att. 15, 26, 4; Liv. 6, 15, 10; 6, 35, 4; Hor. S. 1, 2, 14 al. -
87 kaput
căpŭt ( kăp-căpud), ĭtis ( abl. sing. regularly capite:I.capiti,
Cat. 68, 124; cf. Tib. 1, 1, 72 Huschk., where the MSS., as well as Caes. German. Arat. 213, vary between the two forms), n. [kindr. with Sanscr. kap-āla; Gr. keph-alê; Goth. haubith; Germ. Haupt].The head, of men and animals:b.oscitat in campis caput a cervice revolsum,
Enn. Ann. 462 Vahl.: i lictor, conliga manus, caput obnubito, form. ap. Cic. Rab. Perd. 4, 13; cf. Liv. 1, 26, 6:tun' capite cano amas, homo nequissume?
Plaut. Merc. 2, 2, 34; so,cano capite,
id. As. 5, 2, 84; id. Cas. 3, 1, 4; Tib. 1, 1, 72; Pers. 1, 83 al.; cf. Tib. 1, 10, 43, and:capitis nives,
Hor. C. 4, 13, 12, and Quint. 8, 6, 17 Spald.:raso capite calvus,
Plaut. Am. 1, 1, 306:irraso,
id. Rud. 5, 2, 16:intonsum,
Quint. 12, 10, 47:amputare alicui,
Suet. Galb. 20; Vulg. 1 Par. 10, 9:capite operto,
Cic. Sen. 10, 34, 34:obvoluto,
id. Phil. 2, 31, 77 Klotz:caput aperire,
id. ib.:abscindere cervicibus,
id. ib. 11, 2, 5:demittere,
Caes. B. G. 1, 32; Cat. 87, 8; Verg. A. 9, 437: attollere. Ov. M. 5, 503:extollere,
to become bold, Cic. Planc. 13, 33: efferre, to raise one ' s head, to be eminent, Verg. E. 1, 25 al.—Of animals, Tib. 2, 1, 8; Hor. S. 1, 2, 89; 2, 3, 200; id. Ep. 1, 1, 76 al.—Prov.: supra caput esse, to be over one ' s head, i. e. to be at one ' s very doors, to threaten in consequence of nearness ( = imminere, impendere), Sall. C. 52, 24; Liv. 3, 17, 2; Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 6; Tac. H. 4, 69; cf. Kritz ad Sall. l. l.: capita conferre (like our phrase to put heads together, i. e to confer together in secret), Liv. 2, 45, 7:c.ire praecipitem in lutum, per caputque pedesque,
over head and ears, Cat. 17, 9:nec caput nec pedes,
neither beginning nor end, good for nothing, Cic. Fam. 7, 31, 2; cf. Cato ap. Liv. Epit. lib. 50; Plaut. As. 3, 3, 139 sq.—Capita aut navia (al. navim), heads or tails, a play of the Roman youth in which a piece of money is thrown up, to see whether the figure-side (the head of Janus) or the reverse - side (a ship) will fall uppermost, Macr. S. 1, 7; Aur. Vict. Orig. 3; cf. Ov. F. 1, 239; Paul. Nol. Poëm. 38, 73.—d.Poet., the head, as the seat of the understanding:e.aliena negotia Per caput saliunt,
run through the head, Hor. S. 2, 6, 34; so id. ib. 2, 3, 132; id. A. P. 300.—Ad Capita bubula, a place in Rome in the tenth region, where Augustus was born, Suet. Aug. 5.—2.Transf., of inanimate things.a.In gen., the head, top, summit, point, end, extremity (beginning or end):b.ulpici,
Cato, R. R. 71:allii,
Col. 6, 34, 1:porri,
id. 11, 3, 17:papaveris,
Liv. 1, 54, 6; Verg. A. 9, 437:bulborum,
Plin. 19, 5, 30, § 94:caulis,
id. 19, 8, 41, § 140 al.:jecoris (or jecinoris, jocinoris),
Cic. Div. 2, 13, 32; Liv. 8, 9, 1; cf. id. 27, 26, 14; 41, 14, 7; cf. Paul. ex Fest. p. 244 Müll.:extorum,
Ov. M. 15, 795; Luc. 1, 627; Plin. 11, 37, 73, § 189: pontis, tēte de pont, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 18, 4; cf. Front. Arat. 2, 13, 5:tignorum,
Caes. B. C. 2, 9:columnae,
Plin. 34, 3, 7, § 13:molis,
the highest point of the mole, Curt. 4, 2, 23:xysti,
Plin. Ep. 2, 17, 20:porticus,
id. ib. 5, 6, 19 al.—Esp., of rivers,(α).The origin, source, spring ( head):(β).caput aquae illud est, unde aqua nascitur,
Dig. 43, 20, 1, § 8; so Lucr. 5, 270; 6, 636; 6, 729; Tib. 1, 7, 24; Hor. C. 1, 1, 22; id. S. 1, 10, 37; Verg. G. 4, 319; 4, 368; Ov. M. 2, 255; Hirt. B. G. 8, 41; Liv. 1, 51, 9; 2, 38, 1; 37, 18, 6:fontium,
Vitr. 8, 1; Mel. 3, 2, 8; Plin. Ep. 8, 8, 5; 10, 91, 1 al.—(more rare) The mouth, embouchure, Caes. B. G. 4, 10; Liv. 33, 41, 7; Luc. 2, 52; 3, 202.—c.Also of plants, sometimes the root, Cato, R. R. 36; 43; 51:d.vitis,
id. ib. 33, 1; 95, 2; Plin. 17, 22, 35, § 195; Verg. G. 2, 355.—Also, in reference to the vine, vine branches, Col. 3, 10, 1; Cic. Sen. 15, 53.— Poet., also the summit, top of trees, Enn. ap. Gell. 13, 20, and ap. Non. 195, 24; Ov. M. 1, 567; Poët. ap. Quint. 9, 4, 90; Claud. Rapt. Pros. 3, 370. —e.Of mountains, rocks, Verg. A. 4, 249; 6, 360.—f.Of a boil that swells out, Cels. 8, 9;II.hence, facere,
to come to a head, Plin. 22, 25, 76, § 159; 26, 12, 77, § 125; cf.: capita deorum appellabantur fasciculi facti ex verbenis, Paul. ex Fest. p. 64 Müll.—Per meton. (pars pro toto), a man, person, or animal (very freq. in prose and poetry; cf. kara, kephalê,, in the same signif.;III.v. Liddell and Scott and Robinson): pro capite tuo quantum dedit,
Plaut. Most. 1, 3, 54; id. Pers. 1, 1, 37:hoc conruptum'st caput,
id. Ep. 1, 1, 85:siquidem hoc vivet caput, i. e. ego,
id. Ps. 2, 4, 33; so id. Stich. 5, 5, 10; cf. id. Capt. 5, 1, 25:ridiculum caput!
Ter. And. 2, 2, 34:festivum,
id. Ad. 2, 3, 8:lepidum,
id. ib. 5, 9, 9:carum,
Verg. A. 4, 354; Hor. C. 1, 24, 2:liberum,
Cic. Verr. 2, 2, 32, § 79:vilia,
Liv. 25, 6, 9:viliora,
id. 9, 26, 22:vilissima,
id. 24, 5, 13:ignota,
id. 3, 7, 7; cf. id. 2, 5, 6:liberorum servorumque,
id. 29, 29, 3 al. —In imprecations:istic capiti dicito,
Plaut. Rud. 3, 6, 47; cf.:vae capiti tuo,
id. Most. 4, 3, 10; so id. Poen. 3, 3, 32; Ter. Phorm. 3, 2, 6; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4; Tib. 1, 2, 12; Verg. A. 8, 484; 11, 399 al.—With numerals:capitum Helvetiorum milia CCLXIII.,
souls, Caes. B. G. 1, 29; 4, 15:quot capitum vivunt, totidem studiorum Milia,
Hor. S. 2, 1, 27; id. Ep. 2, 2, 189; cf. id. C. 1, 28, 20 al.; so, in capita, in distribution, to or for each person (cf. in Heb. also, for each head, poll, = for each individual, v. Robinson in h. v.), Liv. 2, 33, 11; 32, 17, 2; 34, 50, 6 al. (cf.:in singulos,
id. 42, 4, 5).—Of. the poll-tax:exactio capitum,
Cic. Fam. 3, 8, 5; so,capite censi, v. censeo.—Of animals,
Verg. A. 3, 391; Col. 6, 5, 4 fin.; 8, 5, 4; 8, 5, 7; 8, 11, 13; Veg. Vet. 1, 18.—Trop.1.Life, and specif.,a.Physical life:b.carum,
Plaut. Capt. 2, 1, 33 sq.; 5, 1, 26:si capitis res siet,
if it is a matter of life and death, id. Trin. 4, 2, 120: capitis periculum adire, to risk one ' s life, Ter. And. 4, 1, 53; id. Hec. 3, 1, 54; cf. id. Phorm. 3, 2, 6 Runnk.:capitis poena,
capital punishment, Caes. B. G. 7, 71:pactum pro capite pretium,
Cic. Off. 3, 29, 107:cum altero certamen honoris et dignitatis est, cum altero capitis et famae,
id. ib. 1, 12, 38:cum dimicatione capitis,
id. Prov. Cons. 9, 23; cf.:suo capite decernere,
id. Att. 10, 9, 2; so Liv. 2, 12, 10; Cic. Fin. 5, 22, 64; Liv. 9, 5, 5:caput offerre pro patriā,
Cic. Sull. 30, 84:patrium tibi crede caput, i. e. patris vitam et salutem,
Ov. M. 8, 94; so,capitis accusare,
to accuse of a capital crime, Nep. Paus. 2 fin.:absolvere,
id. Milt. 7, 6:damnare,
id. Alcib. 4, 5; id. Eum. 5, 1:tergo ac capite puniri,
Liv. 3, 55, 14:caput Jovi sacrum,
id. 3, 55, 7:sacratum,
id. 10, 38, 3 al.; cf. Ov. M. 9, 296.—Civil or political life, acc. to the Roman idea, including the rights of liberty, citizenship, [p. 290] and family (libertatis, civitatis, familiae): its loss or deprivation was called deminutio or minutio capitis, acc. to the foll. jurid. distinction: capitis deminutionis tria genera sunt: maxima, media, minima; tria enim sunt, quae habemus: libertatem, civitatem, familiam. Igitur cum omnia haec amittimus (as by servitude or condemnation to death), maximam esse capitis deminutionem; cum vero amittimus civitatem (as in the interdictio aquae et ignis) libertatem retinemus, mediam esse capitis deminutionem;2. (α).cum et libertas et civitas retinetur, familia tantum mutatur (as by adoption, or, in the case of women, by marriage) minimam esse capitis deminutionem constat,
Dig. 4, 5, 11; cf. Just. Inst. 1, 16, 4; Cic. de Or. 1, 40, 181; 1, 54, 231; id. Tusc. 1, 29, 71; Liv. 3, 55, 14; 22, 60, 15:capitis minor,
Hor. C. 3, 5, 42:servus manumissus capite non minuitur, quia nulnum caput habuit,
Dig. 4, 5, 3, § 1.—Of the deminutio media, Cic. Brut. 36, 136; id. Verr. 2, 2, 40, §§ 98 and 99; id. Quint. 2, 8 al.—Of the deminutio minima, Cic. Top. 4, 18; cf. Gai Inst. 1, 162.—With gen.:(β).scelerum,
an arrant knave, Plaut. Curc. 2, 1, 19; id. Bacch. 4, 7, 31; id. Mil. 2, 6, 14; id. Ps. 1, 5, 31; 4, 5, 3; id. Rud. 4, 4, 54:perjuri,
id. ib. 4, 4, 55:concitandorum Graecorum,
Cic. Fl. 18, 42:consilil,
Liv. 8, 31, 7:conjurationis,
id. 9, 26, 7:caput rei Romanae Camillus,
id. 6, 3, 1; cf.:caput rerum Masinissam fuisse,
id. 28, 35, 12; so id. 26, 40, 13:reipublicae,
Tac. A. 1, 13:nominis Latini,
heads, chiefs, Liv. 1, 52, 4:belli,
id. 45, 7, 3:Suevorum,
chieftribe, Tac. G. 39 fin. al.—The predicate in gen. masc.:capita conjurationis ejus virgis caesi ac securi percussi,
Liv. 10, 1, 3.—With esse and dat.:(γ).ego caput fui argento reperiundo,
Plaut. As. 3, 3, 138; cf.:illic est huic rei caput,
author, contriver, Ter. And. 2, 6, 27; so id. Ad. 4, 2, 29 al.—Absol.:urgerent philosophorum greges, jam ab illo fonte et capite Socrate,
Cic. de Or. 1, 10, 42:corpori valido caput deerat,
guide, leader, Liv. 5, 46, 5:esse aliquod caput (i. e. regem) placebat,
id. 1, 17, 4; cf. id. 1, 23, 4; Hor. S. 2, 5, 74 al.—Of things, head, chief, capital, etc.;thus of cities: Thebas caput fuisse totius Graeciae,
head, first city, Nep. Epam. 10 fin.; so with gen., Liv. 9, 37, 12; 10, 37, 4 Weissenb. ad loc.; 23, 11, 11; 37, 18, 3 (with arx); cf.:pro capite atque arce Italiae, urbe Romanā,
Liv. 22, 32, 5; and with dat.:Romam caput Latio esse,
id. 8, 4, 5; and:brevi caput Italiae omni Capuam fore,
id. 23, 10, 2 Drak. N. cr. —Of other localities:castellum quod caput ejus regionis erat,
the head, principal place, Liv. 21, 33, 11.—Of other things:jus nigrum, quod cenae caput erat,
the principal dish, Cic. Tusc. 5, 34, 98; cf. id. Fin. 2, 8, 25:patrimonii publici,
id. Agr. 1, 7, 21; cf. id. ib. 2, 29, 80; Liv. 6, 14, 10: caput esse artis, decere, the main or principal point, Cic. de Or. 1, 29, 132:caput esse ad beate vivendum securitatem,
id. Lael. 13, 45: ad consilium de re publicā dandum caput est nosse rem publicam;ad dicendum vero probabiliter, nosse mores civitatis,
id. de Or. 2, 82, 337; 1, 19, 87:litterarum,
summary, purport, substance, id. Phil. 2, 31, 77:caput Epicuri,
the fundamental principle, dogma, id. Ac. 2, 32, 101; cf. Quint. 3, 11, 27: rerum, the chief or central point, head, Cic. Brut. 44, 164.—So in writings, a division, section, paragraph, chapter, etc.:a primo capite legis usque ad extremum,
Cic. Agr. 2, 6, 15; cf. id. ib. 2, 10, 26; id. Verr. 2, 1, 46, § 118 Ascon.; id. Fam. 3, 8, 4; Gell. 2, 15, 4 al.; Cic. de Or. 2, 55, 223; id. Fam. 7, 22 med.; Quint. 10, 7, 32:id quod caput est,
Cic. Att. 1, 17, 4; so id. Fam. 3, 7, 4.—Of money, the principal sum, the capital, stock (syn. sors;opp. usurae),
Cic. Verr. 2, 1, 4, § 11; 2, 3, 35, § 80 sq.; id. Att. 15, 26, 4; Liv. 6, 15, 10; 6, 35, 4; Hor. S. 1, 2, 14 al. -
88 Ferranti, Sebastian Ziani de
[br]b. 9 April 1864 Liverpool, Englandd. 13 January 1930 Zurich, Switzerland[br]English manufacturing engineer and inventor, a pioneer and early advocate of high-voltage alternating-current electric-power systems.[br]Ferranti, who had taken an interest in electrical and mechanical devices from an early age, was educated at St Augustine's College in Ramsgate and for a short time attended evening classes at University College, London. Rather than pursue an academic career, Ferranti, who had intense practical interests, found employment in 1881 with the Siemens Company (see Werner von Siemens) in their experimental department. There he had the opportunity to superintend the installation of electric-lighting plants in various parts of the country. Becoming acquainted with Alfred Thomson, an engineer, Ferranti entered into a short-lived partnership with him to manufacture the Ferranti alternator. This generator, with a unique zig-zag armature, had an efficiency exceeding that of all its rivals. Finding that Sir William Thomson had invented a similar machine, Ferranti formed a company with him to combine the inventions and produce the Ferranti- Thomson machine. For this the Hammond Electric Light and Power Company obtained the sole selling rights.In 1885 the Grosvenor Gallery Electricity Supply Corporation was having serious problems with its Gaulard and Gibbs series distribution system. Ferranti, when consulted, reviewed the design and recommended transformers connected across constant-potential mains. In the following year, at the age of 22, he was appointed Engineer to the company and introduced the pattern of electricity supply that was eventually adopted universally. Ambitious plans by Ferranti for London envisaged the location of a generating station of unprecedented size at Deptford, about eight miles (13 km) from the city, a departure from the previous practice of placing stations within the area to be supplied. For this venture the London Electricity Supply Corporation was formed. Ferranti's bold decision to bring the supply from Deptford at the hitherto unheard-of pressure of 10,000 volts required him to design suitable cables, transformers and generators. Ferranti planned generators with 10,000 hp (7,460 kW)engines, but these were abandoned at an advanced stage of construction. Financial difficulties were caused in part when a Board of Trade enquiry in 1889 reduced the area that the company was able to supply. In spite of this adverse situation the enterprise continued on a reduced scale. Leaving the London Electricity Supply Corporation in 1892, Ferranti again started his own business, manufacturing electrical plant. He conceived the use of wax-impregnated paper-insulated cables for high voltages, which formed a landmark in the history of cable development. This method of flexible-cable manufacture was used almost exclusively until synthetic materials became available. In 1892 Ferranti obtained a patent which set out the advantages to be gained by adopting sector-shaped conductors in multi-core cables. This was to be fundamental to the future design and development of such cables.A total of 176 patents were taken out by S.Z. de Ferranti. His varied and numerous inventions included a successful mercury-motor energy meter and improvements to textile-yarn produc-tion. A transmission-line phenomenon where the open-circuit voltage at the receiving end of a long line is greater than the sending voltage was named the Ferranti Effect after him.[br]Principal Honours and DistinctionsFRS 1927. President, Institution of Electrical Engineers 1910 and 1911. Institution of Electrical Engineers Faraday Medal 1924.Bibliography18 July 1882, British patent no. 3,419 (Ferranti's first alternator).13 December 1892, British patent no. 22,923 (shaped conductors of multi-core cables). 1929, "Electricity in the service of man", Journal of the Institution of Electrical Engineers 67: 125–30.Further ReadingG.Z.de Ferranti and R. Ince, 1934, The Life and Letters of Sebastian Ziani de Ferranti, London.A.Ridding, 1964, S.Z.de Ferranti. Pioneer of Electric Power, London: Science Museum and HMSO (a concise biography).R.H.Parsons, 1939, Early Days of the Power Station Industry, Cambridge, pp. 21–41.GWBiographical history of technology > Ferranti, Sebastian Ziani de
-
89 rispettare
respectlegge, contratto abide by* * *rispettare v.tr.1 to respect; ( onorare) to honour: rispettare i genitori, to respect one's parents; rispettare la vecchiaia, to respect old age; rispettare i gusti, i desideri, i diritti di qlcu., to respect s.o.'s tastes, wishes, rights; devi rispettare le opinioni altrui, you must respect other people's opinions; rispettare l'ambiente naturale, to respect the natural environment // farsi rispettare, to make oneself respected (o to command respect); è un uomo che sa farsi rispettare, he is a man who makes himself respected (o who commands respect) // che si rispetti, self-respecting: in ogni hotel che si rispetti la reception è aperta la notte, in every self-respecting hotel the reception is open during the night; in un'azienda che si rispetti la pianificazione è fondamentale, planning is fundamental in any self-respecting company2 ( osservare) to respect, to observe, to comply with (sthg.): non ha rispettato questa clausola del contratto, he has not complied with (o respected) this clause of the contract; non ha rispettato la legge, he has broken the law; rispettare i segnali stradali, to respect (o to observe) the traffic signals; non ha rispettato lo stop, he didn't observe the stop-sign; rispettare una promessa, to keep a promise; ho rispettato tutti gli impegni, I have met all my commitments; rispettare la tradizione, to be respectful of tradition // far rispettare la legge, to enforce the law.* * *[rispet'tare]1. vt(persona, idea) to respect, have respect for, (legge) to obey, comply with, abide by, (promessa) to keep2. vr (rispettarsi)to respect o.s.* * *[rispet'tare]verbo transitivo1) (considerare con rispetto) to respect, to honour BE, to honor AE [ persona]2) (avere cura di) to respect [ natura]3) (osservare) to obey, to observe [ legge]; to comply with, to keep* to, to abide* by [ordine, regola]; to fulfil BE, to fulfill AE [ condizioni]; to adhere to, to meet* [ scadenza]; relig. to keep* [ festa]fare rispettare — to enforce, to uphold [ legge]
4) (adempiere) to honour BE, to honor AE [accordo, contratto]* * *rispettare/rispet'tare/ [1]1 (considerare con rispetto) to respect, to honour BE, to honor AE [ persona]; farsi rispettare to command respect; ogni insegnante che si rispetti lo sa any self-respecting teacher knows that2 (avere cura di) to respect [ natura]; un prodotto che rispetta l'ambiente an environmentally friendly product3 (osservare) to obey, to observe [ legge]; to comply with, to keep* to, to abide* by [ordine, regola]; to fulfil BE, to fulfill AE [ condizioni]; to adhere to, to meet* [ scadenza]; relig. to keep* [ festa]; fare rispettare to enforce, to uphold [ legge] -
90 принцип
сущ.principle; (догма, норма) dogma; tenetпротиворечить принципу (равноправия) — to be contrary to (contradict, run counter to) the principle (of equality)
в нарушение принципа (самоопределения) — in contravention (defiance, violation) of the principle (of self-determination)
в соответствии с принципами (международного права) — in accordance (compliance, conformity) with the principles (of international law)
нарушение принципа (невмешательства) — violation of the principle (of non-interference / non-intervention)
несовместимый с принципом (суверенного равенства и независимости) — incompatible (inconsistent) with the principle (of sovereign equality and independence)
толкование, применение и развитие принципов — interpretation, application and development of principles
установление общих принципов (налогообложения и сборов) — establishment of common principles (of taxation and dues)
цели и принципы, заявленные в преамбуле — purposes and principles stated in the preamble
принцип всеобщего уважения и соблюдения прав человека и основных свобод — principle of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms
принцип запрещения угрозы силой или её применения (в международных отношениях) — principle of prohibition of the threat or use of force (in international relations)
принцип невмешательства (во внутренние дела других государств) — principle of non-interference (non-intervention) (in the domestic / home / internal affairs of other states)
принцип равного географического представительства — principle of equitable geographical representation
принципы международного права, регулирующие дружественные отношения и сотрудничество между государствами — principles of international law governing friendly relations and cooperation among states
общепризнанные принципы и нормы международного права — universally recognized principles and norms (rules) of international law
- принцип взаимностиобщепризнанные принципы равноправия и самоопределения народов — universally recognized principles of equality and self-determination of peoples
- принцип, воплощённый в Уставе
- принцип добросовестности
- принцип единогласия
- принцип законности
- принцип нейтралитета
- принцип ненападения
- принцип неприкосновенности границ
- принцип одинаковой безопасности
- принцип преференций
- принцип равенства
- принцип расового равенства - принципы ценовой политики
- общие принципы сотрудничества
- основной принцип - установившийся принцип
- этические принципы -
91 statuto
m statute* * *statuto s.m. statute; charter; articles (pl.); ( costituzione) constitution: gli articoli dello statuto, the articles of the statute; lo statuto delle Nazioni Unite, the Charter of the United Nations; gli statuti dell'Accademia Navale, the statutes of the Naval Academy; statuto dell'Università, University statutes; statuto regionale, regional constitution (o fundamental statute); statuto comunale, city (o municipal) statute; statuto dei lavoratori, workers' statute of rights; statuto di una corporazione, statute of a corporation; statuto di una società, statute of a company; lo statuto di una società per azioni, societario, sociale, articles of association (o corporate charter o amer. articles of incorporation); lo statuto di un'associazione, the memorandum of association (o partnership).* * *[sta'tuto]sostantivo maschile (legge, regolamento) statute; (di so cietà) charterregioni a statuto speciale — pol. = Italian regions which have a particular form of autonomy under special statutes
* * *statuto/sta'tuto/sostantivo m.(legge, regolamento) statute; (di so cietà) charter; regioni a statuto speciale pol. = Italian regions which have a particular form of autonomy under special statutes. -
92 guarantee
1. nгарантия; залог; поручительство2. vгарантировать; давать гарантию; обеспечивать; ручаться -
93 respect
-
94 Gemeinschaftsabkommen
Gemeinschaftsabkommen
joint-venture agreement;
• Gemeinschaftsanschluss (telecom.) party lines;
• Gemeinschaftsarbeit combined (coop) work, teamwork, (Autoren) joint authorship;
• Gemeinschaftsausgaben (EU) Community expenses;
• Gemeinschaftsausstellung joint presentation;
• Gemeinschaftsbesitz joint ownership;
• Gemeinschaftsbestimmungen (EU) Community rules (provisions);
• Gemeinschaftsbeteiligung joint venture;
• Gemeinschaftsbetrieb joint operation (working), common enterprise;
• Gemeinschaftsbeziehungen (EU) Community relations;
• Gemeinschaftsbilanz consolidated balance sheet;
• Gemeinschaftsbürger Community citizen;
• Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer Community Charter of Fundamental Social Rights of Workers;
• Gemeinschaftsdepot joint deposit, alternative safe-custody (Br.) (custodianship, US) account;
• Gemeinschaftsdurchschnitt (EU) Community average;
• Gemeinschaftsebene (EU) Community level;
• auf Gemeinschaftsebene beschließen (EU) to take decision within the Community framework;
• Gemeinschaftseigentum community of goods, collective ownership, ownership in common, community estate, society goods, (Grundstück) tenancy in common;
• Gemeinschaftseinkauf group (combine) buying, cooperative purchasing, collective shopping;
• Gemeinschaftseinkauf unabhängiger Einzelhändler voluntary chain;
• Gemeinschaftseinkäufer group buyer;
• Gemeinschaftseinrichtungen (EU) Community institutions;
• Gemeinschaftserfindung joint invention;
• Gemeinschaftserzeuger EU producer;
• Gemeinschaftsetat (EU) Community budget;
• Gemeinschaftsfelder open fields;
• Gemeinschaftsfinanzierung group financing;
• Gemeinschaftsfonds joint stock, pool, mutual trust (US), (EU) Community fund;
• Gemeinschaftsforschung joint research, (EU) Community research;
• Gemeinschaftsfoto (Journalismus) pool photo;
• Gemeinschaftsgründung joint establishment;
• Gemeinschaftsgüter collective goods;
• Gemeinschaftshaushalt (EU) Community (EU) budget;
• Gemeinschaftshilfe (EU) Community aid;
• Gemeinschaftsinitiative [für den ländlichen Raum] (EU) Community initiative [for the countryside];
• Gemeinschaftskapital pooled fund;
• Gemeinschaftskasse common fund;
• Gemeinschaftskauf combine (group) buying, cooperative purchasing;
• Gemeinschaftskontenrahmen uniform system of accounts;
• Gemeinschaftskontingent (EU) Community quota;
• Gemeinschaftskonto joint (community) account;
• eheliches Gemeinschaftskonto husband-and-wife joint account;
• Gemeinschaftskonto mit Verfügungsrecht der Überlebenden survivorship account;
• Gemeinschaftskontrolle (EU) Community control;
• Gemeinschaftskredit joint and several credit;
• Gemeinschaftsmaßnahmen (EU) Community action;
• Gemeinschaftsorgan (EU) Community organ (institution);
• Gemeinschaftspatent joint patent;
• Gemeinschaftspolice joint policy, (Betrieb) group policy;
• Gemeinschaftspolitik (EU) Community (common) policy;
• Gemeinschaftspräferenzen (EU) Community preferences;
• Gemeinschaftspreise (EU) Community prices;
• Gemeinschaftsproduktion coproduction;
• Gemeinschaftsprogramm (EU) Community program(me);
• Gemeinschaftsprojekt community project;
• Gemeinschaftsrecht (EU) Community law (legislation);
• dem Gemeinschaftsrecht Geltung verschaffen (EU) to ensure enforcement of Community law;
• Gemeinschaftsrechtstexte (EU) Community legal texts;
• Gemeinschaftsrente (EU) Community pension;
• Gemeinschaftsschuld (Ehepaar) community debt;
• Gemeinschaftssekretariat typing (secretarial, typists’) pool;
• Gemeinschaftssteuer (EU) Community tax;
• Gemeinschaftsstreitigkeit dispute with the Community;
• Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung Environmental management and audit scheme (EMAS);
• Gemeinschaftsunternehmen joint undertaking (enterprise, venture), cooperative [business] venture;
• Gemeinschaftsunternehmungen community works;
• Gemeinschaftsverfahren (EU) Community procedure;
• Gemeinschaftsverkauf cooperative selling (sales), consolidation sale;
• Gemeinschaftsvermögen collective property, social wealth;
• Gemeinschaftsverordnung (EU) Community Regulation;
• Gemeinschaftsversicherung group (collective) insurance, (Kraftfahrzeuge) fleet insurance;
• Gemeinschaftsvertrag joint compact (contract);
• Gemeinschaftsvertrieb cooperative marketing;
• Gemeinschaftsvorhaben community project, (Europäische Kernenergie Agentur) joint services;
• Gemeinschaftsvorschriften (EU) Community legislation;
• Gemeinschaftswährungen (EU) Community currencies;
• Gemeinschaftswerbesendungen cooperative programme (Br.);
• Gemeinschaftswerbung association (group, joint, cooperative, Br., coop) advertising;
• Gemeinschafts werbung in Funk und Fernsehen participating program(me);
• Gemeinschaftswerbung von Händlern und Herstellern vertical cooperative advertement;
• Gemeinschaftszentrum community center (US) (centre, Br.);
• Gemeinschaftszollkontingente (EU) Community tariff quotas. -
95 времена, когда ..., давно прошли
Времена, когда... давно прошли-- The fundamental idea behind it is, of course, that the day when one person could dictate the rights and wrongs of language is long past.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > времена, когда ..., давно прошли
-
96 гарантия гаранти·я
1) safeguard, guaranteeадекватная / достаточная гарантия — adequate safeguard
надёжная гарантия — defendable / failsafe / reliable guarantee / safeguard
надлежащие гарантии — adeguate / appropriate assurances
гарантии, обеспечивающие что-л. — safeguards against smth.
добиться гарантий, обеспечивающих что-л. — to obtain safeguards against smth.
2) эк. undertaking, guarantee; (от убытков, потерь) indemnity3) юр. warranty, guaranteeмеждународно-правовые гарантии (безопасности государств) — international legal guarantees (for the security of states)
гарантии неиспользования в военных целях ядерных установок мирного значения — safeguards on civil nuclear industries
гарантии нераспространения ядерного оружия — safeguards against the proliferation of nuclear weapons
содействовать применению гарантий Международного агентства по атомной энергии — to facilitate the application of International Atomic Energy Agency guarantees
-
97 worker
сущ.1)а) общ. работник, рабочий, исполнитель (выполняющий работу; занятый трудом, работой)municipal worker — муниципальный служащий, работник органов местного самоуправления
clerical worker — конторский [канцелярский\] служащий
day shift worker, day worker — дневной работник, работник дневной смены; сотрудник, работающий в дневную смену
night shift worker, night worker — ночной работник, работник ночной смены; сотрудник, работающий в ночную смену
Syn:See:atypical worker, black-coated worker, by-worker, caseworker, casual worker, child care workers, civilian workers, clerical workers, contingent worker, coworker, co-worker, data entry worker, discouraged worker, displaced worker, experienced worker, extension worker, family worker, farmworker 1), fellow worker, field worker, fixed-term contract worker, floorworker, full-time worker, gainful worker, gaming cage workers, gaming services workers, handicapped worker, home worker, homeworker, home-worker, human services worker, indentured worker 1), independent worker, indirect worker, inexperienced worker, key worker, keyworker, knowledge worker, knowledge-worker, law enforcement workers, leased worker, legal support workers, marginal worker, media and communication workers, minority worker, multiskilled worker, nonmanual worker, non-manual worker, non-worker, office worker, on-call worker, outworker, out-worker, parking enforcement workers, part-time worker, permanent worker, personal appearance workers, pink-collar worker, postal service workers, professional worker, public worker, radio worker, recreation workers, regular worker, religious workers, retail sales workers, salary worker, sales worker, service worker, sheltered worker, short-time worker, social service worker, social worker, social workers, structured task worker, teleworker, temp worker, temporary worker, typical worker, utility worker, wage worker, wageworker, wage-worker, white collar worker, white-collar worker, Workfare worker, involvement of workers, worker buy-out, worker director, worker dislocation, worker displacement, worker mobility, worker representation, workers' coverage, workers' involvement, workers' participation, workers' remittances, Convention (No. 100) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value, Standard Occupational Classification System, World Federation of Scientific Workersб) общ. работник, рабочий; сотрудник (работники, осуществляющие функции преимущественно физического труда, непосредственно занятые в процессе создания материальных ценностей, поддержания в рабочем состоянии машин и механизмов, производственных помещений и пр.)agricultural worker — сельскохозяйственный рабочий, рабочий на ферме
industrial worker — промышленный рабочий, рабочий промышленности
worker in industry — промышленный рабочий, рабочий промышленности
farm worker — сельскохозяйственный рабочий, рабочий на ферме
assembly ( line) worker — рабочий на конвейере, сборщик на конвейере
trained worker — квалифицированный [обученный\] рабочий
transport worker — транспортный работник, работник транспорта
Syn:See:accident-prone worker, affluent worker, aggregate worker, agricultural workers, air transportation workers, assimilated worker, auto worker, autoworker, bindery workers, blue collar worker, blue-collar worker, building cleaning workers, core worker, cutting workers, deferential worker, direct worker, electrical worker, Extraction Workers, face worker, farm family worker, farmworker 2), food preparation workers, food processing workers, foreign worker, funeral service workers, general worker, guest worker, immigrant worker, indentured worker 2), itinerant worker, livestock worker, logging workers, manual worker, maritime worker, material moving workers, metal workers and plastic workers, migrant worker, migratory worker, odd-job worker, painting workers, periphery worker, pest control workers, photographic process workers, piece worker, piece-rate worker, pieceworker, piece-worker, print worker, printing workers, process worker, production worker, productive worker, rail transportation workers, relief worker, seasonal worker, shift worker, shiftworker, shock-worker, steel worker, steel-collar worker, steelworker, task worker, transportation workers, unskilled worker, water transportation workers, woodworker, class of workers, movement of workers, worker injury, worker-hour, workers' comp, workers' compensation, workers' condition, workers' control, workers' cooperative, workers' state COMBS: added worker effect, least preferred co-worker scale, Community Charter of the fundamental social rights of workers, Convention (No. 135) concerning Protection and Facilities to be Afforded to Workers' Representatives in the Undertaking, Sheet Metal Workers Local 28 v. EFOC, Standard Occupational Classification System, United Steel Workers of America v. Weber, Workers' Comp Law, Workers' Compensation Law,2) с.-х., биол. рабочий, работник; рабочее насекомое (о социальных насекомых, напр. муравьях, пчелах, термитах и др., как правило, стерильные особи, выполняющие большую часть работы по постройке жилища, его охране, заботе о потомстве и т.п.) -
98 Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioon
сущ.юр. Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод (англ.: The European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms), EIёKEesti-Vene sõnastik > Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioon
-
99 Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод
law. (àíãë.: The European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms) Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioonРусско-эстонский универсальный словарь > Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод
-
100 соблюдение
сущ.abidance (by);adherence (to);compliance (with);observance (of)- соблюдение договорных обязательств
- соблюдение законности
- соблюдение обычая
- соблюдение правовых норм
- соблюдение трудового законодательствасоблюдение правил дорожного движения — observance of traffic laws (regulations, rules)
при строгом \соблюдениеи суверенного равенства каждого государства — with strict respect for the sovereign equality of each state
с \соблюдением нижеследующих положений — subject to the following provisions
с \соблюдением условий, правил и оговорок, включённых в коносамент — subject to all conditions, terms and clauses inserted into this bill of lading
См. также в других словарях:
Charter of Fundamental Rights of the European Union — Not to be confused with Charter of Fundamental Rights and Basic Freedoms. Charter of Fundamental Rights of the European Union The preamble of the Charter Created … Wikipedia
Fundamental Rights, Directive Principles and Fundamental Duties of India — The Fundamental Rights, Directive Principles of State Policy and Fundamental Duties are sections of the Constitution of India that prescribe the fundamental obligations of the Statefn|° to its citizens and the duties of the citizens to the State … Wikipedia
Fundamental Rights in India — The Fundamental Rights in India enshrined in the Part III of the Constitution of India guarantee civil liberties such that all Indians can lead their lives in peace and harmony as citizens of India. These include individual rights common to most… … Wikipedia
fundamental rights and privileges — Life, liberty and property, except as such may be declared to be forfeited by the judgment of one s peers of the law of the land; the inherent rights common to all citizens. 16 Am J2d Const L § 328. Freedom of religion, freedom of speech and… … Ballentine's law dictionary
European Fundamental Rights Agency — Infobox European Union agency name=European Union Agency for Fundamental Rights x=132 y=157 location= pillar=European Communities signdate= establish=2007 director=Morten Kjaerum website= [http://fra.europa.eu/ fra.europa.eu] The European Union… … Wikipedia
EU Fundamental Rights Agency (FRA) — Infobox European Union Agency name=European Union Agency for Fundamental Rights x=132 y=157 location= pillar=European Communities signdate= establish=2007 director=Morten Kjaerum website= [http://fra.europa.eu/ fra.europa.eu] The European Union… … Wikipedia
Charter of Fundamental Rights and Basic Freedoms — Not to be confused with Charter of Fundamental Rights of the European Union. Czech Republic This article is part of the series: Politics and government of the Czech Republic … Wikipedia
Human rights in the United Kingdom — The United Kingdom has a long and established tradition of avowed respect for its subjects human rights. At the same time, the UK, like many nations, has also had a history of both de jure and de facto racial and ethnic religious discrimination,… … Wikipedia
Human rights in the Islamic Republic of Iran — The state of human rights in the Islamic Republic of Iran has been criticized both by both Iranians and international human right activists, writers, and NGOs. The United Nations General Assembly and the Human Rights Commission have condemned… … Wikipedia
European Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship — The Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship is a post in the European Commission. The current commissioner is Viviane Reding. The post was created in 2010 by splitting the previous Justice, Freedom and Security portfolio into … Wikipedia
Center for the Expansion of Fundamental Rights — The Center for the Expansion of Fundamental Rights (CEFR) is an American animal rights organization that seeks to expand the right of liberty and bodily integrity to non human animals, particularly chimpanzees and bonobos, through litigation and… … Wikipedia