-
1 frontal
frontal; Frontal-* -
2 frontal
fron'taladjfrontal, Frontal…, Stirn…adjetivo1. [delantero] frontal2. [de la frente] Stirn-————————sustantivo masculinofrontalfrontal [froDC489F9Dn̩DC489F9D'tal]I adjetivonum1num anatomía Stirn-num2num (relativo al frente) Vorder-num3num (de frente) frontal -
3 seno frontal
seno frontalStirnhöhle -
4 morrena frontal
Frontalmoräne; Stirnmoräne -
5 morrena frontal de lóbulo
gelappte Frontalmorane; gezackte FrontalmoraneDiccionario geografía española-alemana > morrena frontal de lóbulo
-
6 niebla frontal
-
7 oclusión frontal
-
8 ola frontal
-
9 onda frontal
-
10 precipitación frontal
Diccionario geografía española-alemana > precipitación frontal
-
11 tormenta frontal
-
12 zona frontal
Front; Frontalzone -
13 zona frontal de altura
Diccionario geografía española-alemana > zona frontal de altura
-
14 zona frontal superior
Diccionario geografía española-alemana > zona frontal superior
-
15 morrena
* -
16 cara
'karaf1) Gesicht n¡Qué cara! — So eine Unverschämtheit!
2)cara a cara — von Angesicht zu Angesicht, persönlich
3) (fig)4)5)hacer cara a — die Stirn bieten, entgegentreten, sich stellen
6)poner buena/mala cara — ein freundliches/unfreundliches Gesicht machen
sustantivo femeninotener buena / mala cara gut/schlecht aussehen4. [de moneda] Vorderseite dietener (mucha)cara, tener la cara muy dura sehr unverschämt sein6. [parte frontal] Vorderseite die7. (locución)por su linda cara, por su cara bonita um ihrer schönen Augen willencaracara ['kara]num1num (rostro) Gesicht neutro; cara a cara von Angesicht zu Angesicht; a cara descubierta unverhüllt; (no) dar la cara (nicht) zu etwas stehen; echar en cara vorwerfen; hacer [ oder plantar] cara die Stirn bieten; partir [ oder romper] la cara a alguien (familiar) jdm die Fresse polierennum2num (expresión) Miene femenino; cara de póquer Pokerface neutro; una cara larga ein langes Gesicht; una cara de pocos amigos (familiar) ein unfreundliches Gesicht; salvar la cara den Schein wahrennum5num (familiar: osadía) Stirn femenino; ¡qué cara! was für eine Frechheit!; tener mucha cara unverschämt seinII preposición -
17 choque
'tʃokem1) Aufprall m, Karambolage f, Zusammenstoß m2) (fig) Schock m3) (fig: disputa, discusión) Zusammenstoß m, Streit m4) ( batalla pequeña) Treffen n, Scharmützel n5)fuerza de choque — MIL Angriffsstärke f
Isustantivo masculino1. [impacto] Zusammenstoß der3. → link=choc choc{IIind→ link=chocar chocar{choquechoque ['6B36F75Cʧ6B36F75Coke] -
18 de frente
-
19 frente
1. 'frente fANAT Stirn f2. 'frente mMIL Front fsustantivo femenino————————sustantivo masculino1. [parte delantera] Vorderseite dieestar al frente [dirigir] an der Spitze stehen————————de frente locución adverbial————————frente a locución preposicional1. [enfrente de, con relación a] gegenüber (+D)2. [enfrentarse]————————frente a frente locución adverbialfrente1frente1 ['freDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (parte de la cara) Stirn femenino; fruncir la frente die Stirn runzeln; hacer frente a alguien/a algo jdm/etwas dativo die Stirn bieten; no tener dos dedos de frente (familiar) nichts im Kopf habennum2num (cara) Gesicht neutro; frente a frente von Angesicht zu Angesicht; bajar la frente sich schämen————————frente2frente2 ['freDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num3num (cabeza) Spitze femenino; al frente (dirección) nach vorne; (lugar) vorne; de frente (de cara) von vorne; (hacia delante) nach vorne; (enfrente) gegenüber; (sin rodeos) direkt; estar al frente de algo etw leiten; ponerse al frente die Führung übernehmenII preposición►Wendungen: frente a (enfrente de) gegenüber +dativo; (delante de) vor +dativo; (contra) gegen +acusativo; (ante) angesichts +genitivo; en frente de gegenüber +dativo -
20 seno
'senom1) ( busto) Brust f, Busen m2) (fig) Schoß m3) (fig: entre otras personas) Kreis m4) ( cavidad) Vertiefung f, Höhle f5)senos frontales — ANAT Brust f
6) ( función trigonométrica) MATH Sinus msustantivo masculino5. [concavidad] Vertiefung diesenoseno ['seno]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
frontal — frontal, ale, aux [ frɔ̃tal, o ] n. m. et adj. • frontel XIIe; lat. frontalis 1 ♦ Bandeau de front. ♢ Frontail. 2 ♦ Adj. (XVIe) Anat. Du front. Os frontal, ou n. m. le frontal : os impair, médian et symétrique, form … Encyclopédie Universelle
frontal — FRONTÁL, Ă, frontali, e, adj., s.n. 1. adj. Care ţine de regiunea frunţii. ♦ (Substantivat, n.; rar) Parte proeminentă a unui obiect. 2. adj. Din faţă, aşezat în faţă. ♢ Abataj frontal = abataj al minereului făcut pe un front foarte lung în… … Dicționar Român
Frontal — Fron tal, n. [F. frontal, fronteau, OF. Frontel, frontal, L. frontale an ornament for the forehead, frontlet. See {Front}.] 1. Something worn on the forehead or face; a frontlet; as: (a) An ornamental band for the hair. (b) (Mil.) The metal face… … The Collaborative International Dictionary of English
frontal — frontal, ale 1. (fron tal, ta l ) adj. 1° Terme d anatomie. Qui appartient au front. Les muscles frontaux. La région frontale. Os frontal ou coronal, ou, substantivement, le frontal, os situé à la partie antérieure du crâne et supérieure de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
frontal — adj. 2 g. 1. Da fronte ou testa (ex.: zona frontal). 2. Relativo à parte da frente de algo (ex.: choque frontal, parte frontal). 3. Que mostra franqueza ou sinceridade (ex.: comentário frontal). = DIRETO, FRANCO, SINCERO • s. m. 4. Parte da… … Dicionário da Língua Portuguesa
frontal — adjetivo 1. Área: anatomía De la frente: músculo frontal. 2. Que está situado en la parte delantera, o que se produce con la parte delantera de una cosa: los embellecedores frontales de un vehículo. Los choques frontales son los peores. 3. Que se … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Frontal — Fron tal, a. [Cf. F. frontal.] Belonging to the front part; being in front; esp. (Anat.), Of or pertaining to the forehead or the anterior part of the roof of the brain case; as, the frontal bones. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Frontal — (von lat. frons „Stirn“) steht für: Frontal (Fernsehsendung) und das Nachfolgeformat Frontal21 frontal, Adjektiv Frontalunterricht im Gegensatz zur Gruppenarbeit, siehe Klassenunterricht Frontalansicht, die Portraitdarstellung von vorn Anatomie,… … Deutsch Wikipedia
frontal — Frontal. s. m. Bandeau qu on met sur le front. Mettre un frontal avec des herbes pour appaiser le mal de teste. Il se dit aussi d Une corde à plusieurs noeuds, dont on serre le front d un homme pour le forcer de dire, d advoüer quelque chose. Les … Dictionnaire de l'Académie française
frontal — relativo o concerniente a la frente un hueso del cráneo [véase http://www.iqb.es/diccio/h/huesos01.htm#frontal] [A02.1.03.001] imagen anatómica [véase http://www.iqb.es/diccio/f/fo.htm#frontal1] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro… … Diccionario médico
frontal — (Del lat. frontālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al frente (ǁ parte delantera de alguna cosa). 2. Dicho de una oposición, un ataque, un choque, etc.: Directos o de frente. 3. Anat. Perteneciente o relativo a la frente (ǁ parte superior de… … Diccionario de la lengua española