-
1 momento escalofriante
• frisson• moment of intense excitement -
2 escalofrío
m.shudder, shivering, shiver, chill.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: escalofriar.* * *\tener escalofríos to shiver* * *noun m.shiver, chill* * *SM1) (Med) chill, feverish chill2) (=temblor) shiveraquello me produjo un escalofrío de terror — it made me shiver with fear, it sent a shiver down my spine
* * *masculino shiverme da or produce escalofríos — it makes me shiver o shudder
* * *= chill, shiver, frisson, shudder, quiver.Ex. His manner positively carried with it a chill as palpable as that now in the street.Ex. The director noticed the shiver.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex. Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex. It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.----* darle a Uno escalofríos por Algo desagradable = make + Nombre + flinch.* sentir un escalofrío = experience + shiver.* * *masculino shiverme da or produce escalofríos — it makes me shiver o shudder
* * *= chill, shiver, frisson, shudder, quiver.Ex: His manner positively carried with it a chill as palpable as that now in the street.
Ex: The director noticed the shiver.Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex: Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex: It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.* darle a Uno escalofríos por Algo desagradable = make + Nombre + flinch.* sentir un escalofrío = experience + shiver.* * *shiverme da or produce escalofríos sólo de pensarlo it makes me shiver o shudder just to think about itun escalofrío le recorrió el cuerpo a shiver ran down his spinetiene escalofríos she's shivering* * *
Del verbo escalofriar: ( conjugate escalofriar)
escalofrío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
escalofrió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
escalofrío sustantivo masculino
shiver;◊ me da escalofríos it makes me shiver o shudder;
tiene escalofríos she's shivering
escalofrío sustantivo masculino
1(de fiebre, frío) shiver
tener escalofríos, to shiver
2 (de horror) shudder: me produce escalofríos, it makes me shudder
' escalofrío' also found in these entries:
Spanish:
chucho
English:
send
- shiver
- shudder
* * *escalofrío nmshiver;dar escalofríos a alguien to give sb the shivers;cuando lo pienso, me dan escalofríos it gives me the shivers when I think about it;tener escalofríos to be shivering;me entraron escalofríos I started shivering* * *m shiver* * *escalofrío nm: shiver, chill, shudder* * *escalofrío n shiver / shudder -
3 estremecimiento
m.1 shudder.2 trembling, shivering, quiver, shaking.* * *1 (movimiento) tremor, vibration2 (de miedo) trembling, shuddering; (de frío) shiver, trembling* * *noun m.* * ** * *= trembling, frisson, shudder, quiver, tremble, shuddering.Ex. Then tears began to well in her eyes and the trembling of her breath showed that she was forcing back a lump in her throat.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex. Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex. It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.Ex. In all experimental embryos, neurological disorders such as trembles and loss of equilibrium were observed.Ex. Almost every time I use my brakes anything more than gently I feel a shuddering in the car and in the steering wheel.* * ** * *= trembling, frisson, shudder, quiver, tremble, shuddering.Ex: Then tears began to well in her eyes and the trembling of her breath showed that she was forcing back a lump in her throat.
Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex: Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex: It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.Ex: In all experimental embryos, neurological disorders such as trembles and loss of equilibrium were observed.Ex: Almost every time I use my brakes anything more than gently I feel a shuddering in the car and in the steering wheel.* * *no pude evitar un estremecimiento de horror I couldn't help a shudder of horrortenía estremecimientos de frío he was shivering with coldla noticia le provocó un estremecimiento the news made him shudder* * *
estremecimiento sustantivo masculino ( de miedo) shudder;
' estremecimiento' also found in these entries:
English:
shudder
- thrill
* * *[de miedo] shudder; [de frío] shiver;el suceso causó estremecimiento entre la población the crime horrified people* * ** * *: trembling, shaking, shivering* * *estremecimiento n shiver / shudder -
4 repeluzno
m.shiver.* * ** * *= frisson, fright, shudder.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex. The article is entitled 'Children's fright reactions to television news'.Ex. Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.* * *= frisson, fright, shudder.Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.
Ex: The article is entitled 'Children's fright reactions to television news'.Ex: Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.* * *shudder (of disgust/distaste)* * *dar repeluzno a alguien give s.o. the shivers -
5 cháchara
f.1 chatter, chitchat, informal talk, small talk.2 piece of junk.* * *1 familiar (conversación) small talk, chatter1 (baratijas) trinkets, junk sing\estar de cháchara to have a yap* * *SF1) chatter, chit-chat *estar de cháchara — * to chatter, gab *
3) And (=chiste) joke* * *1) (fam) ( conversación) chatter2) (Méx) ( objeto de poca importancia) piece of junk* * *= chit-chat, rap session, chinwag.Ex. Some possibilities are: chit-chat, work messages, news about electronic journal network, and enquiry answer system between experts.Ex. The institute has been criticised on the grounds of allowing discussion groups and workshops to deteriorate into rap sessions.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.----* estar de cháchara = chinwag.* * *1) (fam) ( conversación) chatter2) (Méx) ( objeto de poca importancia) piece of junk* * *= chit-chat, rap session, chinwag.Ex: Some possibilities are: chit-chat, work messages, news about electronic journal network, and enquiry answer system between experts.
Ex: The institute has been criticised on the grounds of allowing discussion groups and workshops to deteriorate into rap sessions.Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.* estar de cháchara = chinwag.* * *A ( fam)(conversación): se pasa la mañana de cháchara con las vecinas she spends the whole morning chattering o ( BrE colloq) nattering with the neighborsbasta de cháchara y a trabajar that's enough chatter o ( colloq) chitchat, get down to some workB( Méx) (objeto de poca importancia): [ S ] compro ropa usada, y cháchara(s) en general secondhand clothing and general bric-a-brac boughttiene el cajón lleno de chácharas his drawer's full of junk o of odds and ends¿y esa cháchara? what's that bit of old junk?* * *
cháchara sustantivo femenino
1 (fam) ( conversación) chatter;
2 (Méx) ( objeto de poca importancia) piece of junk;
cháchara sustantivo femenino familiar small talk, chinwag, chat: está todo el día de cháchara, she spends the whole day yapping
' cháchara' also found in these entries:
Spanish:
mareado
English:
chitchat
- gas
- idle
- rattle on
- drive
- rap
* * *cháchara nfFam chatter, esp Br nattering;estar de cháchara to chat, esp Br to natter* * *f chatter* * *1) : small talk, chatter2) chácharas nfpl: trinkets, junk -
6 palique
m.1 chat, natter (informal). (peninsular Spanish)estar de palique to have a chat o a natter2 chitchat, small talk, chatter, confab.* * *1 familiar chat, small talk\estar de palique familiar to chat* * *= chat, chit-chat, idle chatter, confab, chinwag.Ex. The Tree House, as it is called, offers the facility of a meeting room and drop-in lounge for social gatherings, informal chats, seminars, films and slide shows.Ex. Some possibilities are: chit-chat, work messages, news about electronic journal network, and enquiry answer system between experts.Ex. Once the silent reading session is accepted then an understanding should also be reached that at these times classmates should not be interrupted, either for idle chatter or for sharing responses.Ex. The author briefly reports on the conferences, conventions, confabs and celebrations of interest to library support staff across the USA that took place in 1998-99.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.----* darle al palique = gas.* estar de palique = chinwag.* * *= chat, chit-chat, idle chatter, confab, chinwag.Ex: The Tree House, as it is called, offers the facility of a meeting room and drop-in lounge for social gatherings, informal chats, seminars, films and slide shows.
Ex: Some possibilities are: chit-chat, work messages, news about electronic journal network, and enquiry answer system between experts.Ex: Once the silent reading session is accepted then an understanding should also be reached that at these times classmates should not be interrupted, either for idle chatter or for sharing responses.Ex: The author briefly reports on the conferences, conventions, confabs and celebrations of interest to library support staff across the USA that took place in 1998-99.Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.* darle al palique = gas.* estar de palique = chinwag.* * *chat, chit-chat ( colloq)estuvieron toda la tarde de palique they spent the whole afternoon chatting o gabbing ( colloq)* * *
palique sustantivo masculino chat: le encanta el palique, she enjoys chatting
' palique' also found in these entries:
Spanish:
charla
* * *palique nmEsp Fam chat, esp Br natter;* * *m:estar de palique fam have a chat -
7 parloteo
m.chatter (informal).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: parlotear.* * *1 chattering\estar de parloteo to be chatting* * *masculino (fam) prattle (colloq), chatter (colloq)* * *= chatter, palaver, chinwag.Ex. Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.Ex. To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.----* estar de parloteo = chinwag.* * *masculino (fam) prattle (colloq), chatter (colloq)* * *= chatter, palaver, chinwag.Ex: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.
Ex: To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.* estar de parloteo = chinwag.* * *( fam)* * *parloteo nmFam chatter* * * -
8 momento escalofriante
m.moment of intense excitement, frisson.
См. также в других словарях:
frisson — [ frisɔ̃ ] n. m. • friçon fin XIe; bas lat. frictio, du class. frigere « avoir froid » 1 ♦ Tremblement fin, irrégulier et passager, accompagné d une sensation de froid (dû à un abaissement de la température ambiante ou à un début de maladie… … Encyclopédie Universelle
frisson — FRISSON. s. m. Tremblement causé par le froid qui precede la fiévre. Le frisson de la fiévre. grand frisson. la fiévre est ordinairement precedée par le frisson. estre dans le frisson. le frisson m a pris. sentir les approches du frisson. Il se… … Dictionnaire de l'Académie française
frisson — Frisson, Horror {{t=g}}phrikê{{/t}} est rigor, seu horror frigoris, qualis solet exercere febrientes. {{t=g}}phrittô{{/t}} vel {{t=g}}phrissô{{/t}} horreo. Frisson du corps, Horrores corporis. Avoir frayeur et frisson, Exhorrescere … Thresor de la langue françoyse
frisson — (n.) 1777, from Fr. frisson, lit. shiver, thrill (12c.), from L. frigere to be cold (see FRIGID (Cf. frigid)) … Etymology dictionary
frisson — |frissõ| s. m. 1. Arrepio, calafrio. 2. Animação ou excitação intensa e geralmente curta. • Plural: frissons. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
frisson — ► NOUN ▪ a sudden strong feeling of excitement or fear; a thrill. ORIGIN French … English terms dictionary
frisson — [frē sōn′] n. pl. frissons [frēsōn′] [Fr] a shudder or shiver, as of excitement, fear, or pleasure … English World dictionary
FRISSON — s. m. Tremblement causé par le froid qui précède la fièvre. Le frisson de la fièvre. Grand frisson. La fièvre est ordinairement précédée par le frisson, d un frisson. Être dans le frisson. Le frisson m a pris. Sentir les approches du frisson. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FRISSON — n. m. Tremblement causé par le froid ou la fièvre. Le frisson de la fièvre. Grand frisson. La fièvre est ordinairement précédée par le frisson, d’un frisson. être pris de frisson. Il se dit, au figuré, du Saisissement qui naît de la peur, de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Frisson — Le frisson est une réaction du corps chez les animaux homéothermes (capables de maintenir leur température interne constante quelle que soit la température extérieure), dont l homme fait partie, face aux agents externes (froid, agents allergènes … Wikipédia en Français
frisson — (fri son) s. m. 1° Contraction subite et passagère de la peau et des fibres superficielles des plans musculaires, accompagnée d un sentiment plus ou moins marqué de froid. Être dans le frisson de la fièvre. Par extension, léger mouvement d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré