Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

foreign+element

  • 101 Franco, Generalíssimo Francisco

    (1892-1975)
       Spain's soldier-dictator whose Nationalists won the Spanish Civil War (1936-39) and who ruled Spain from 1939 until his death in 1975. General Franco's personal and diplomatic relations with Portugal's prime minister Antônio de Oliveira Salazar since the late 1930s were a significant element in the Estado Novo's foreign policy in World War II and the Cold War. Salazar played a key role in helping convince Franco and his ruling group during the menacing years of 1939-41 not to join the Axis powers in World War II. For his part, Franco supported Salazar's concept of an Iberian bloc of states in various diplomatic and political initiatives, beginning with the Luso-Spanish agreements signed in 1939 and 1940. During the Cold War, Franco's Spain pursued a policy that gave support to Salazar's Estado Novo.

    Historical dictionary of Portugal > Franco, Generalíssimo Francisco

  • 102 ἕρμα 1

    ἕρμα 1.
    Grammatical information: n.
    Meaning: `prop', in the Il. (and h. Ap. 507) in plur. of the supports (stones or beams), put under the ships when drawn on land; metaph. of men, `support, column' (Il.); `cliff under the sea, on which the ship gets stuck' (Alk. Supp. 26, 6, Hdt. 7, 183, Th. 7, 25); `stone, or another weight, that can serve as ballast' (Ar., Arist.); `hope of stones' (S. Ant. 848 [lyr.], AP 9, 319).
    Compounds: XX [etym. unknown]
    Derivatives: ἑρμί̄ς (or -ί̄ν), acc. ἑρμῖνα, dat. pl. - ῖσιν `post of a bed' (θ278, ψ 198, Hdt. 3, 16; cf. ῥηγμῖν- from ῥῆγμα, σταμῖν- etc.); vgl. Hdn. Gr. 2, 431 with etymological speculations. ἕρμαξ f. `heap of stones' (Nic. a. o.), Ngr. ἑρμακιά ( ἁρ-) `wall of dry stones', many derivv. in the lower Ital. diall, s. Rohlfs WB 78f.; ἕρμακες ὕφαλοι πέτραι H. (cf. λίθαξ, μύλαξ a. o.). ἑρμεών σωρὸς λίθων H. (cf. βολεών s. βάλλω etc.). ἑρματίτης πέτρος `stone serving as ballast' (Lyk. 618). ἑρματικός `standing fest, resting..' ( κράββατος, PGen. 68, 10; IVp). ἑρμαῖος λόφος `heap of stones' (π 471; uncertain, cf. on Έρμῆς). - Denomin. verbs. ἑρμάζω `support, make stable' (Hp.) with ἕρμασμα, - σμός (Hp.), ἕρμασις (Erot., also Trozen IVa [- σσ-]; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 149); ἑρματίζω `id.' (Hp.). - On Έρμῆς ( Έρμείας, Έρμάων) s. v.
    Etymology: Difficult because of the divergent meanings. One supposed two or three diffrent words. So in WP. 1, 267 ἕρμα `cliff' is considered a separate word (with Froehde BB 17, 304) and connected with Skt. várṣman- n. `height, hill, top, point'. This etymology however disregards the most important element of cliffs under the sea. On the other hand ἕρμα as ballast of a ship in WP. 1, 265 is with Vaniček and Fick (s. also W.-Hofmann s. sērius) connected with Lith. sveriù `weigh', svarùs `heavy', OHG swār(i) ` schwer'. In the meaning `support, prop' (2, 528) one connects words for `pole etc.', e. g. Skt. sváru- `pole,...at a sacrifice', OE swer `post, column', Lat. surus `twig, sprout, pole'. But it is very doubtful whether ἕρμα ever meant `pole'. - An attempt to combime all meanings makes Porzig Satzinhalte 266: the orig. meaning would be a `stone (for propping up a ship)', from where `Ballast-stones', and on the other hand - sarcastically - also `cliffs under the sea'. - Formally ἕρμα seems a verbal noun in - μα with regular ε-vowel. For an etym. one might think of Lith. sveriù `weigh' and relatives (s. above); so orig. `heavy weight, stone', IE *su̯ér-mn̥. - Kretschmer Kleinas. Forsch. 1, 4 thinks ἕρμα is Anatolian, pointing to the Lydian river Ε῝ρμος ( πολυψήφιδα παρ' Ε῝ρμον Orac. ap. Hdt. 1, 55), partly to Lycian PN in Erm-, Arm-. For non-IE origin also Chantraine L'Ant. class. 22, 69. - Wrong Gonda Mnemos. 3: 6, 165f. (Lat. sĕra, Gr. ἅρπη `sickle', IE * ser-.) - I see no reason for foreign origin.
    Page in Frisk: 1,562-563

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕρμα 1

  • 103 κολοσσός

    Grammatical information: m. (Cyrene also f.)
    Meaning: `gigantic statue, coloss (Hdt. [only about Egypt], hell.), also `statue' in gen. (A., hell.), `figure, puppet' (Cyrene; cf. v. Wilamowitz BerlAkSb. 1927: 19, 155ff.);
    Other forms: - ττ- D. S., - σ- Cyrene.
    Compounds: as 1. member e. g. in κολοσσο-ποιός (Hero).
    Derivatives: κολοσσιαῖος (D. S. [- ττ-], Ph., Pap.), - ικός (D. S. [- ττ-], Str., Plu.) `with the measures of a c., colossal'.
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: The (suffixal) element - σσ- points to foreign Mediterranean origin; s. Chantraine Formation 34, Lamer IF 48, 233, Krahe Die Antike 15, 181; hesitating agreement of Kretschmer Glotta 21, 159. Bq compares the also dark κολεκάνος (- οκ-) `long, meager man' (Stratt., H.). No IE. etymology (no to κολωνός etc.; s. Bq). A typical Pre-Greek word. Ample about κολοσσός Benveniste Rev. de phil. 58, 118ff.
    Page in Frisk: 1,903-904

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κολοσσός

  • 104 πρύτανις

    πρύτανις, - εως
    Grammatical information: m.
    Meaning: des. of a leading official, in Athens member of the governing committee of the council, `foreman, chief of affairs, prytan' (Dor. IA.); also name of a Lycian (Ε 678).
    Other forms: Aeol. πρό-.
    Compounds: Some compp., e.g. ναυ-πρύτανις = ναύαρχος (Pi.).
    Derivatives: 1. Adj. πρυταν-ικός (IA. inscr.), - ειος (Aristid.) `belonging to p.'; 2. subst. - εῖον, Ion. -ήϊον n. `residence of p., city hall' (IA.), in Athens also name of a (judicial) court; τὰ πρυτανεῖα `legal costs' (Att.); here Πρυταν-ῖτις (Herm. Hist.), - εία (Syros) f. surn. of Έστία as protectress of the Prytaneion (cf. Redard 212); 3. Verb πρυταν-εύω `to be P., to lead something' (h. Ap. 68) with - εία, Ion. - ηΐη f. `(term of) office of a p.' (IA., Rhodes etc.), - ευμα = Lat. principatus (epigr. Ia), - εύς m. = πρύτανις (Rhodos; backformation, Bosshardt 77).
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: Cognate with the Etruscan title of an official purʮne, eprʮni, πρύτανις belongs undoubtedly to the Anatolian-Aegaean element of the Greek constitutional terminology (cf. βασιλεύς, ἄναξ, τύραννος and Schwyzer 62 a. 462). The Aeol. byform πρότανις (Att. inscr. incid. προταν-εύω, - εία) can, like Phoc. a. Cret. βρυτανεύω, - εῖον, represent the uncertain pronunciation of a foreign word (but it may also go back on popular association wih πρό `in front'). Earlier (s. Curtius 283 w. older lit., WP. 2, 36; also Schwyzer-Debrunner 505) considered as IE, with πρυ- as old byform of προ; here further διαπρύσιος, πρυμνός, πρυλέες. -- For Pre-Gr.-IE origin Heubeck Praegraeca 67f.; cf also Linderski Glotta 40, 157 ff., who tries to connect also Hatt. puri `lord'.
    Page in Frisk: 2,606-607

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πρύτανις

  • 105 πυγμή

    Grammatical information: f.
    Meaning: `fist, fist-fight' (Il.); as measure of length = `the distance from the elbow to the knuckles', 18 δάκτυλοι (Thphr., Poll.).
    Derivatives: πυγμαῖος `as large as a π., dwarf-like' (Hdt., Arist.), nom. pl. "the fistlings", n. of a fable-tale people of dwarves, which was diff. localised (Γ 6, Hecat. etc.); πυγμ-ικός `belonging to fist-fight' (An. Ox.). Shortname Πυγμᾶς m. (Chantraine Études 18). -- On Πυγμαλίων, prob. popular correction of a foreign word, s. Ruijgh L'élém. ach. 136. -- πυγών, όνος m. measure of length = `the distance from the elbow to the first finger-joint', 20 δάκτυλοι (Hdt., X.); from this πυγούσιος `one π. long' (κ 517 = λ 25, Arat.), prob. analog. (Risch 115); a *πυγοντ- (cf. Schwyzer 526) is not credible; regular πυγον-ιαῖος `id.' (Hp., Thphr. a.o.). -- πύκτης m. `fist-fighter' (Xenoph., Pi., Att.) with πυκτ-ικός `belonging to fist-fight(ers), brave in fist-fight' (Att.), - οσύνη f. `skilfulness in fist-fight' (Xenoph.; Wyss - σύνη 31), - εύω `to be a fist-fighter, to have a fist-fight' (Att., Boeot.) with - ευσις, - ευτής (Gloss.), - εῖον (Suid.); also with analog. λ-enlargement - αλεύω (Sophr.), - αλίζω (Anacr.) `id.'. -- πύξ adv. `with the fist, in a fist-fight' (esp. ep. poet. Il.); from it πυγ-μάχος m. `fist-fighter', - μαχέω, - μαχία, - ίη (ep. poet. Hom.), univerbation from πὺξ μάχεσθαι; cf. Georgacas Glotta 36, 180.
    Origin: IE [Indo-European](X) [828] *puḱ-, puǵ- `sting'
    Etymology: The above words are all built on an element πυγ-, which function may have been both verbal or nominal. To πυγ-μή cf. in the first instance primary formations like παλάμη (s.v.), στιγ-μή, δραχ-μή, but also the ambivalente ἀκ-μή and he purely nominal ἅλ-μη. Of πυγ-ών remind ἀγκ-ών, λαγ-ών, the first perh. verbal, the last prob. nominal (s. on λαγαίω). Also πύκ-της can be taken both primary and secondarily; for πύξ nominal origin seems most probable (s. Schwyzer 620); cf. still πύξ πυγμή H. -- A corresponding l-deriv. is seen in Lat. pug-il m. `fistfighter', an n-formation in pug-nus m. `fist' (to which pugnāre, pugna; to be connected formally with πυγ-ών?). So we arrive at a Lat.-Gr. pug- `fist'. By Fick, Walde a.o. (s. Bq, WP. 2, 15 and W.-Hofmann s. pugil) this group is further connected with pu-n-g-ō, pu-pug-ī `sting', for which we would have to assume a specialisation of `sting' to `sting with clenched fist and knuckles stretched out forward' = 'box'; so pug- `fist' as suffixless nom. ag. prop. * "the stinger, the boxer"? The (orig.) meaning `sting' can still be seen in Lat. pūgiō `dagger', thus, with final tenuis, in πεύκη a. cogn. (s.v.). -- An original meaning `sting' is rather surprising but Lat. pugio seems a good argument; πεύκη may be unrelated.
    Page in Frisk: 2,619-620

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πυγμή

  • 106 Κένταυροι

    Grammatical information: m. pl.
    Meaning: `name of mythical forest- and mountain inhabitants, half men, half horse; in Homer, where the horse-shape is not prominent, limited to the area of Pelion and Ossa (Il.).
    Derivatives: Κενταύρειος `belonging to the K.' (E., Luc.), -( ε)ιον name of a medical plant, `Centaurea salonitana' (Thphr., Dsc., pap.; after the herbalist Cheiron, therefore also called χειρωνιάς; Strömberg Pflanzennamen 100), also Κενταυρίη (Hp.) and - ρίς (Thphr.) `id.'; Κενταυρ-ικός `Centaur-like, wild, raw' (Ar.), - ίδης `descended from the Centaurs' (Luc.).
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: Proper meaning unknown, so without etymology; prob. foreign word. The old wrong comparison with Skt. Gandharvá- m. name of a mythical figure (Kuhn KZ 1, 513ff.) is still defended by Carnoy Le Muséon 49, 99f. and Dumézil Le Problème des Centaures (Paris 1929) 253ff. (where also Lat. februum is connected). Often connected with κεντεῖν `sting' with diff. interpretations of the 2. element: to * auro- `horse' (Nazari Riv. fil. class. 32, 99); to αὔρα `air' (Mannhardt Antike Wald- und Feldkulte [1877] 39ff.); to the same word for `water' which was assumed in ἄναυρος `torrent' (s. v.; Kretschmer Glotta 10, 50ff., 211f.). Diff. Sturtevant ClassPhil. 21, 235ff. (rejected by Kretschmer Glotta 17, 249f.). - See Nilsson Gr. Rel. 1, 229ff. - The word is no doubt Pre-Greek; did it have - arʷ-os?
    Page in Frisk: 1,819-820

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Κένταυροι

  • 107 bar

    bar [bɑ:(r)]
    bar1 (a), 1 (p) barre1 (c), 1 (i), 1 (n), 1 (o), 1 (q) interdiction1 (d) obstacle1 (e) munir de barreaux2 (a) barrer2 (b) exclure2 (c) sauf3 le barreau4
    (pt & pp barred, cont barring)
    1 noun
    (a) (pub) bar m, café m; (in hotel, club) bar m; (in station) café m, bar m; (counter) bar m;
    we sat at the bar all night drinking on est restés à boire au bar toute la nuit
    (b) (small shop → for coffee, tea) buvette f; (→ for sandwiches) snack m
    (c) (long piece of metal) barre f; (on grating, cage, window) barreau m; (on door) bâcle f; Electricity (element) barre f;
    an iron bar une barre de fer;
    behind the bars of the cage derrière les barreaux de la cage;
    push bar to open (on exit doors) appuyer sur la barre pour sortir;
    to be behind (prison) bars être sous les verrous ou derrière les barreaux;
    they put him behind bars ils l'ont mis sous les verrous
    (d) (ban) interdiction f;
    there is a bar on bringing drink into the club il est interdit d'introduire de l'alcool au sein du club;
    there is no bar on foreign athletes les athlètes étrangers sont autorisés à participer aux compétitions
    (e) (obstacle) empêchement m, obstacle m; (in river, harbour) barre f (de sable), traverse f;
    to be a bar to sth faire obstacle à qch
    (f) (bank → in lake, river) banc m; American Geology (alluvial deposit) barre f
    (g) (slab → of chocolate) tablette f; (→ of gold) lingot m;
    a bar of soap une savonnette, un pain de savon
    (h) (stripe) raie f; (of sunlight) rayon m
    (i) Law (in court) barre f;
    the accused stood at the bar l'accusé était à la barre;
    the prisoner at the bar l'accusé(e) m,f
    (j) Law (authority, tribunal) tribunal m
    (k) British Parliament = endroit au Parlement où le public peut venir s'adresser aux députés ou aux Lords
    (l) Music mesure f;
    the opening/closing bars les premières/dernières mesures
    (m) British Military barrette f (portée sur le ruban d'une médaille); American galon m
    (n) Heraldry burelle f; (dividing shield) barre f
    (a) (put bars on → window) munir de barreaux;
    bar the door mettez la barre ou la bâcle à la porte;
    figurative they barred the door against intruders ils ont barré la porte aux intrus
    (b) (obstruct) barrer;
    he barred her way or her path il lui barra le passage;
    figurative high interest rates are barring our way out of the recession le niveau élevé des taux d'intérêt empêche la reprise (économique)
    (c) (ban → person) exclure; (→ activity) interdire;
    members of the sect were barred from entering the country l'entrée du pays était interdite aux membres de la secte;
    he was barred from the club il a été exclu du club
    (d) (stripe) rayer
    excepté, sauf;
    bar accidents sauf accident, sauf imprévu;
    bar none sans exception;
    bar one sauf un (une);
    it's all over bar the shouting les jeux sont faits
    Law the Bar (in UK) le barreau; (in US) les avocats mpl;
    British to call sb to the Bar, American to admit sb to the Bar inscrire qn au barreau;
    she was British called or American admitted to the Bar elle s'est inscrite au barreau
    ►► British bar billiards = version du jeu de billard, couramment pratiquée dans les pubs, billard m russe;
    bar chart histogramme m;
    bar code code-barres m;
    bar code reader lecteur m de code-barres;
    bar diagram histogramme m;
    bar ends Cycling (of bicycle) embouts mpl de guidon, cornes fpl;
    American Law Bar exam = examen obligatoire avant de pouvoir exercer en tant qu'avocat;
    bar food = repas simples servis dans les pubs;
    bar game = jeu pratiqué dans un pub;
    bar girl American (hostess) entraîneuse f de bar; British (barmaid) serveuse f (de bar);
    bar graph histogramme m;
    bar prices prix mpl des consommations;
    Heraldry bar sinister barre f de bâtardise;
    bar snack = repas simple pris dans un pub;
    bar stool tabouret m de bar;
    bar tariff liste f des prix des consommations

    Un panorama unique de l'anglais et du français > bar

  • 108 influence

    influence ['ɪnflʊəns]
    1 noun
    influence f;
    to have influence avoir de l'influence;
    to bring one's influence to bear on sth exercer son influence sur qch;
    he is a man of influence c'est un homme influent;
    foreign influence in Africa l'influence étrangère en Afrique;
    I have no influence over them je n'ai aucune influence sur eux;
    he is a bad influence on them il a une mauvaise influence sur eux;
    she is a disruptive influence c'est un élément perturbateur;
    you can see the influence of Bacon in his paintings on voit l'influence de Bacon dans ses tableaux;
    his music has a strong reggae influence sa musique est fortement influencée par le reggae;
    they acted under his influence ils ont agi sous son influence;
    she was under the influence of drink/drugs elle était sous l'emprise de l'alcool/de la drogue;
    driving under the influence of alcohol conduite f en état d'ivresse;
    familiar to be under the influence (drunk) être soûl
    influencer, influer sur;
    influenced by cubism influencé par le cubisme;
    don't let yourself be influenced by them ne te laisse pas influencer par eux;
    to influence sb to the good exercer une bonne influence sur qn;
    he is easily influenced il se laisse facilement influencer, il est très influençable;
    how can the stars influence our lives? comment les étoiles peuvent-elles influer sur notre vie?

    Un panorama unique de l'anglais et du français > influence

  • 109 bank

    [̈ɪbæŋk]
    accepting bank банк-акцептант advising bank банк-консультант agency bank банк-посредник agent bank банк-агент bank карт. банк; to break the bank сорвать банк bank банк; bank of issue эмиссионный банк; to open an account in (или with) a bank открыть счет в банке bank банк bank банкирский дом bank берег (особ. реки) bank быть банкиром bank быть банкиром bank вал, насыпь bank ист. верстак (в некоторых ремеслах) bank владеть банком bank вносить деньги в банк bank тех. группа (баллонов, трансформаторов и т. п.) bank вчт. группа устройств bank ав. делать вираж; накреняться bank делать насыпь bank держать деньги в банке bank горн. залежь, пласт (руды, угля в открытых разработках) bank заниматься банковским делом bank запас bank запруживать bank играть шара от борта, бортов (на бильярде) bank касса bank ист. клавиатура (органа); bank of keys полигр. клавиатура линотипа bank класть (деньги) в банк; держать (деньги) в банке; откладывать bank кредитное учреждение bank ав. крен bank место хранения запасов bank карт. метать банк; to bank (up) (on smb.) полагаться (на кого-л.) bank карт. метать банк; to bank (up) (on smb.) полагаться (на кого-л.) bank нанос; занос; bank of snow снежный занос; сугроб; bank of clouds гряда облаков bank образовать наносы (о песке, снеге; часто bank up) bank отмель, банка bank полный состав суда bank ист. ряд весел (на галере) bank сгребать (в кучу), наваливать; окружать валом bank ист. скамья (на галере) bank суд bank судейская скамья bank фонд Bank: Bank: World bank Международный банк реконструкции и развития bank attr. банковый, банковский; bank account счет в банке; bank currency банкноты, выпущенные в обращение национальными банками bank attr. банковый, банковский; bank account счет в банке; bank currency банкноты, выпущенные в обращение национальными банками bank holiday установленные или дополнительные неприсутственные дни для английских служащих; you can't put it in the bank амер. разг. это ни к чему, от этого толку мало bank нанос; занос; bank of snow снежный занос; сугроб; bank of clouds гряда облаков bank банк; bank of issue эмиссионный банк; to open an account in (или with) a bank открыть счет в банке bank of issue эмиссионный банк bank ист. клавиатура (органа); bank of keys полигр. клавиатура линотипа bank нанос; занос; bank of snow снежный занос; сугроб; bank of clouds гряда облаков blood bank донорский пункт blood bank запас консервированной крови и плазмы для переливания blood bank запасы консервированной крови для переливания blood bank хранилище консервированной крови и плазмы bank карт. банк; to break the bank сорвать банк central bank центральный банк chartered bank банк, созданный на основе королевского декрета (Великобритания) chartered bank банк, созданный на основе Закона о банках (Канада) clearing bank банк - член расчетной палаты clearing bank клиринговый банк commercial bank коммерческий банк consortium bank консорциальный банк cooperative bank кооперативный банк cooperative credit bank кооперативный кредитный банк cooperative savings bank кооперативный сберегательный банк correspondent bank (амер.) банк-корреспондент correspondent bank банк-корреспондент credit bank кредитный банк data bank вчт. банк данных data bank банк данных data bank вчт. банк данных data bank вчт. информационный банк data bank вчт. хранилище данных development bank банк развития district bank окружной банк district bank районный банк domestic bank внутренний банк domestic bank местный банк domestic bank отечественный банк drawee bank банк, на который выписан чек drawee bank банк-трассат federally chartered bank федеральный коммерческий банк foreign bank иностранный банк full-service bank универсальный банк giro bank жиробанк investment bank инвестиционный банк issuing bank банк-эмитент joint-stock bank акционерный коммерческий банк leading bank ведущий банк leading bank головной банк learning element bank банк учебных материалов; собрание учебных материалов lending bank кредитный банк lending bank ссудный банк loan bank кредитный банк loan bank ссудный банк major bank крупный банк member bank банк - член Федеральной резервной системы memory bank вчт. банк памяти merchant bank коммерческий банк merchant bank торговый банк mobile bank передвижной банк money-center bank банк, наиболее активно оперирующий на денежном рынке money-center bank банк в ведущем финансовом центре mortgage bank ипотечный банк mutual savings bank взаимно-сберегательный банк (США) national bank национальный банк national: bank государственный; national anthem государственный гимн; national bank государственный банк; national park амер. заповедник; национальный парк nationwide bank государственный банк note issuing bank эмиссионнный банк bank банк; bank of issue эмиссионный банк; to open an account in (или with) a bank открыть счет в банке opening bank банк, выдающий аккредитив parent bank банк, владеющий контрольным пакетом акций другого банка parent bank родительский банк paying bank банк-плательщик piggy bank копилка post office bank почтово-сберегательный банк postal savings bank почтово-сберегательный банк prime bank основной банк principal bank основной банк private bank неакционерный банк private bank семейный банк private bank частный банк private bank частный банкирский дом private credit bank частный кредитный банк provincial bank провинциальный банк public bank государственный банк public savings bank государственный сберегательный банк regional bank региональный банк retail bank розничный банк satellite bank банк-спутник savings bank сберегательный банк secondary bank второстепенный банк security deposit bank банк, принимающий на хранение ценные бумаги state bank государственный банк subsidiary bank филиал банка syndicated bank банковский консорциум term bank банк терминов trustee savings bank доверительно-сберегательный банк (Великобритания) universal bank универсальный банк bank holiday установленные или дополнительные неприсутственные дни для английских служащих; you can't put it in the bank амер. разг. это ни к чему, от этого толку мало

    English-Russian short dictionary > bank

См. также в других словарях:

  • element — n. component 1) a basic, essential, vital element group 2) a foreign element 3) criminal; extremist; subversive; undesirable elements substance 4) chemical elements natural environment 5) in one s element; out of one s element factor 6) the human …   Combinatory dictionary

  • Foreign internal defense — (FID) is used by a number of Western militaries, explicitly by the United States but sharing ideas with countries including France and the United Kingdom, to describe an approach to combating actual or threatened insurgency in a foreign state… …   Wikipedia

  • element — element, component, constituent, ingredient, factor are comparable when they mean one of the parts, substances, or principles which make up a compound or complex thing. Element is, except in its specific sense in science, the most widely… …   New Dictionary of Synonyms

  • element — [n1] essential feature aspect, basic, basis, bit, component, constituent, detail, drop, facet, factor, fundamental, hint, ingredient, item, material, matter, member, part, particle, particular, piece, portion, principle, root, section, stem,… …   New thesaurus

  • Foreign relations of Japan — Japan This article is part of the series: Politics and government of Japan …   Wikipedia

  • Foreign relations of India — The Republic of India is the world s most populous democracy and has one of the fastest economic growth rates in the world (8.9 percent GDP increase in 2007, the second fastest major economy in the world after China). [… …   Wikipedia

  • Foreign exchange market — Forex redirects here. For the football club, see FC Forex Braşov. Foreign exchange Exchange rates Currency band Exchange rate Exchange rate regime Exchange rate flexibility Dollarization Fixed exchange rate Floating exchange rate Linked exchange… …   Wikipedia

  • Foreign relations of Bhutan — Bhutan This article is part of the series: Politics and government of Bhutan Constitution Law of Bhutan …   Wikipedia

  • Foreign relations of Bangladesh — Bangladesh This article is part of the series: Politics and government of Bangladesh …   Wikipedia

  • Foreign relations of North Korea — North Korea This article is part of the series: Politics and government of North Korea Constitution Juche …   Wikipedia

  • Foreign relations of Nauru — Nauru This article is part of the series: Politics and government of Nauru Constitution President Sprent Dabwido …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»