Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

for+glass

  • 1 glass

    pohár
    * * *
    1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) üveg
    2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) pohár
    3) ((also looking-glass) a mirror.) tükör
    4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) barométer
    - glassful
    - glassy
    - glassiness

    English-Hungarian dictionary > glass

  • 2 cut glass

    (glass with ornamental patterns cut on the surface, used for drinking glasses etc.) metszett üveg

    English-Hungarian dictionary > cut glass

  • 3 plate glass

    (a kind of glass made in thick sheets for windows, mirrors etc.) táblaüveg

    English-Hungarian dictionary > plate glass

  • 4 plate

    kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap to plate: szétlapít, ezüstöz, laposít, fed, klisíroz, fon
    * * *
    [pleit]
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) tányér
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) lemez
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) ezüst(nemű)
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) névtábla
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) tábla
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) műfogsor
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) lemez
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    English-Hungarian dictionary > plate

  • 5 fibreglass

    üvegfonál, üveggyapot
    * * *
    noun, adjective
    1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) üvegszál
    2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) üveggyapot

    English-Hungarian dictionary > fibreglass

  • 6 head

    fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont a head: személyenként, fejenként to head: felirattal ellát, élén áll vminek, fejel
    * * *
    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) fej
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) ész
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) fejhosszal
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vezető
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) fej(rész)
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) forrás
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) vminek felső része
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) elülső rész; él
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) "fej" (képesség)
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) igazgató
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.)
    12) (a headland: Beachy Head.) hegyfok
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) hab
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) élén áll vminek
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vezet
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) halad, tart vhova
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) vminek a címe
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) fejel
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Hungarian dictionary > head

  • 7 ring

    csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek to ring: körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gyűrű
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) karika
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kör
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) porond; szorító
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) érdekcsoport; klikk
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) kört alkot (vmi körül)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) bekarikáz
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) (meg)gyűrűz (madarat)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) cseng
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) (telefonon) felhív
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) csenget vkinek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) csendül
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) visszhangzik (vmitől)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) cseng
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) cseng(et)és
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonhívás
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) csengés
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Hungarian dictionary > ring

  • 8 measure

    ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység to measure: mértéket vesz, vmilyen méretű, kimér, lemér, mér
    * * *
    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mérő (edény, szalag)
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mértékegység
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mérték
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) intézkedés
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) némi
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) ütem
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (meg)mér
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) mér
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) összemér
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) vmilyen méretű
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Hungarian dictionary > measure

  • 9 case

    fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó to case: tokba rak, ládába rak, ládáz, beburkol
    * * *
    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) eset
    2) (a particular situation: It's different in my case.) eset
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) ügy
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) ok
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) ügy
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) eset
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) táska
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) láda
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) szekrény

    English-Hungarian dictionary > case

  • 10 company

    társulat, hajólegénység, század, legénység
    * * *
    plural - companies; noun
    1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) vállalat
    2) (guests: I'm expecting company tonight.) vendégek, társaság
    3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) társaság
    4) (a group of companions: He got into bad company.) társaság
    5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) század
    - keep someone company
    - keep company
    - part company with
    - part company

    English-Hungarian dictionary > company

  • 11 hour

    óra
    * * *
    1) (sixty minutes, the twenty-fourth part of a day: He spent an hour trying to start the car this morning; She'll be home in half an hour; a five-hour delay.) óra
    2) (the time at which a particular thing happens: when the hour for action arrives; He helped me in my hour of need; You can consult him during business hours.) vminek az ideje
    - hour-glass
    - hour hand
    - at all hours
    - for hours
    - on the hour

    English-Hungarian dictionary > hour

  • 12 slide

    hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia to slide: siklik, megcsúszik, csúszkál, csúsztat
    * * *
    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) (meg)csúszik
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) csúszik; siklik; csúsztat
    2. noun
    1) (an act of sliding.) csúszás
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) csúszda
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) dia
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) (tárgy)lemez
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) (haj)csat
    - sliding door

    English-Hungarian dictionary > slide

  • 13 such

    ilyen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) ilyen, olyan
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) ilyen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) olyan
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) olyan
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) olyan
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Hungarian dictionary > such

  • 14 aquarium

    akvárium
    * * *
    [ə'kweəriəm]
    plurals - aquariums, aquaria; noun
    (a glass tank, or a building containing tanks, for keeping fish and other water animals.) akvárium

    English-Hungarian dictionary > aquarium

  • 15 carafe

    [kə'ræf]
    (a glass bottle for serving water, wine etc.) üvegkancsó

    English-Hungarian dictionary > carafe

  • 16 catgut

    noun (a kind of cord made from the intestines of sheep etc, used for violin strings etc.) bélhúr(a small, thick piece of glass fixed in the surface of a road to reflect light and guide drivers at night.)

    English-Hungarian dictionary > catgut

  • 17 coaster

    poháralátét
    * * *
    1) (a vessel that sails along near the coast.) parti hajó
    2) (a small mat for putting under a drinking-glass etc.) poháralátét

    English-Hungarian dictionary > coaster

  • 18 decorate

    fest, feldíszít, tapétáz, kitüntet
    * * *
    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) (fel)díszít
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) kifest, kitapétáz
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) kitüntet
    - decorative
    - decorator

    English-Hungarian dictionary > decorate

  • 19 hothouse

    noun (a glass-house kept warm for growing plants in: He grows orchids in his hothouse.) üvegház

    English-Hungarian dictionary > hothouse

  • 20 look

    külső, tekintet, pillantás, megjelenés to look: tűnik, tekint, néz, tekintetével kifejez
    * * *
    [luk] 1. verb
    1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) néz
    2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) tűnik (vminek)
    3) (to face: The house looks west.) tekint
    2. noun
    1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) pillantás
    2) (a glance: a look of surprise.) pillantás
    3) (appearance: The house had a look of neglect.) külső.
    - - looking
    - looks
    - looker-on
    - looking-glass
    - lookout
    - by the looks of
    - by the look of
    - look after
    - look ahead
    - look down one's nose at
    - look down on
    - look for
    - look forward to
    - look here!
    - look in on
    - look into
    - look on
    - look out
    - look out!
    - look over
    - look through
    - look up
    - look up to

    English-Hungarian dictionary > look

См. также в других словарях:

  • Glass — (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and commonly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass cloth — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass coach — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass cutter — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass cutting — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass metal — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass of antimony — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass painting — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass paper — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass silk — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Glass silvering — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»