-
1 glass
• ilmapuntari• juomalasi• tuntilasi• silmälasit• kiikari• peili• lasillinen• lasi• lasinentechnology• lasi (tek.)• lasi(tekniikka)• lasimassa• pikari* * *1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) lasi2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) lasi3) ((also looking-glass) a mirror.) peili4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) ilmapuntari•- glasses- glassful
- glassy
- glassiness -
2 cut glass
• kristallilasi• kristalli* * *(glass with ornamental patterns cut on the surface, used for drinking glasses etc.) kristallilasi -
3 plate glass
• peililasi* * *(a kind of glass made in thick sheets for windows, mirrors etc.) tasolasi -
4 plate
• palkintopokaali• nimikilpi• nimilaatta• hopeoida• vati• silata• aaltopelti• asetti• valokuvauslevymedicine, veterinary• proteesi• päällystää metallilevyllä• pöytäkalustofinance, business, economy• kate• kilpi• klisee• liitekuva• levy• levy(tekniikka)technology• levy (tek.)• pelti• panssaroida• kullataprinting (graphic) industry• kuvalaatta• kuvake• kyltti• lautanen• lautasellinen• laatta• piirros* * *pleit1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) lautanen2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) levy3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) hopea- ja kultaesineet4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) kilpi5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) planssi6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) hammasproteesi7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) valokuvauslevy•- plated- plateful
- plating
- plate glass -
5 fibreglass
• lasikuitu* * *noun, adjective1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) lasikuitu2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) lasikuitu -
6 head
• otsikko• paine• otsikoida• nokat vastakkain• nuppi• johtaja• johtaa• johtava• tähkäphysics• vedenpaine• etupää• esimies• prässin yläleukabuilding / construction industry• pääty• päämies• pää-• pää• päällikkö• rehtori• terä• kanta• kermamarine• keula• kerämarine• kokka• kallo• ylätaso• kruuna• kuontalo• kruunu• kupu• käskeä• kärki• kärkipää• latvus• latvoa• koulunjohtaja* * *hed 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) pää2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) mieli3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) päänmitta4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) päämies, pää-5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) pää6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) alkupää7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) yläreuna, pää8) (the front part: He walked at the head of the procession.) kärki9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) pää10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rehtori11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) henkeä kohti12) (a headland: Beachy Head.) niemenkärki13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) vaahto2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) olla etunenässä, olla ensimmäisenä2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) johtaa3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) suunnata kulkunsa4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) otsikoida5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) pukata•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
7 ring
• saartaa• rinki• nyrkkeilykehä• julistaa maailmalle• helähdellä• helinä• helkkyä• helähdys• helkkää• helistä• helähtää• helskyä• vedonlyöjät• astemerkki• sointua• sointu• soittaa• soittaa puhelimella• sointi• soida• soinnahtaa• soitto• asteen merkki• rengas• raikua• rengastuma• rengastaa• kehä• karhunkierros• kierrellä• kellonsoitto• kilkattaa• kilahtaa• kilistä• kilinä• klangi• kilahdus• lenkki• kalske• kajahdus• kaikua• kaiku• kalskahtaa• kajahtaa• kajahdellatechnology• männänrengas• sormus• sompa• ympyrä• ympäröidä• ympyröidä• kumahdella• kuulostaatechnology• laippa• pirahdus• pirauttaa• piristä• piiri• pimahtaa• piraus• pirahtaa* * *I 1. riŋ noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas2. verb( verb)1) (to form a ring round.)2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. riŋ past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)2) (a telephone call: I'll give you a ring.)3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)•- ring back
- ring off
- ring true -
8 measure
• olla mittainen• ottaa jostakusta mittaa• runomittaautomatic data processing• rivinpituus• toimenpide• jakaja• järjestely• arvioida• annos• raja• kohtuus• kaava• mittaluku• mitellä• mitoittaa• mittakaava• mitta• mitta-astia• mittausväline• mittailla• miekanmittely• mitatatechnology• mitta (tek.)• mittapuu• mitta(tekniikka)• mittayksikkö• määrä• suuruus• tahti• tahtijakophysics• laajuus• poljento* * *'meʒə 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mitta2) (a unit: The metre is a measure of length.) mittayksikkö3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mittajärjestelmä4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) toimenpide5) (a certain amount: a measure of sympathy.) annos6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.)2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) mitata2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) osoittaa3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) ottaa mittaa4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) olla mitoiltaan•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up -
9 case
law• oikeustapaus• oikeusjuttu• pakkaus• juttu• hylsy• sijamuoto• sija• aihe• asia• asianlaita• aski• vaippa• vuorata• potilas• prosessi• päällinen• rasia• tila• kasti• kapseli• karmi• kirjasintaso• lipaslaw• kanne• kaasus• kammio• seikka• sairaustapaus• suojus• tapahtuma• tapaus• kuori• laukku• laatikko• kolli• kotelo• kori• koppa* * *I keis noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) tapaus2) (a particular situation: It's different in my case.) tapaus3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) oikeusjuttu4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) peruste5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) asianlaita6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) sija•- in case- in case of
- in that case II keis noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) laatikko, kotelo, laukku2) (a crate or box: six cases of whisky.) laatikko, kori3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) kaappi -
10 company
• toiminimi• joukkio• vieraat• firma• seuruefinance, business, economy• kauppayhtiö• lippukunta• liike• liikeyritys• seuralainen• seura• läsnäolo• talo• yritys (liike-)• yhtymä• yhtiö• yritys(firma)• yritys• laitos• konserni• komppania* * *plural - companies; noun1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) yhtiö, yritys2) (guests: I'm expecting company tonight.) vieraat3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) seura4) (a group of companions: He got into bad company.) seura5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) komppania•- keep someone company- keep company
- part company with
- part company -
11 hour
• työtunti• tunti• hetki• aika• vuoro* * *1) (sixty minutes, the twenty-fourth part of a day: He spent an hour trying to start the car this morning; She'll be home in half an hour; a five-hour delay.) tunti2) (the time at which a particular thing happens: when the hour for action arrives; He helped me in my hour of need; You can consult him during business hours.) hetki, aika•- hourly- hour-glass
- hour hand
- at all hours
- for hours
- on the hour -
12 slide
• objektilasi• nuljahtaa• hivuttautua• dia• diapositiivi• diakuva• solahtaa• solki• soljua• solua• vyöryä• vyöry• pujahtaa• pulkkamäkiforest and paper industry• raina• kelkka• kelkka(tekniikka)technology• kelkka (tek.)• kelkkamäki• liukuminen• liukastuatechnology• liukukisko• liukumäki• liuku• lipsahtaa• liukurata• liuku-• liu'uttaa• liukuatechnology• liukukappale• lipsua• livahtaa• liu'unta• lipua• liirtää• liukuma• livetä• liukuvuus• mikroskooppinen valmiste• maanvieremä• sujahtaa• sujauttaa• kuultokuva• leijailla• laskea• luistaa• luiskahtaa• luisua• luisutechnology• luisti• luisto* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) liukua, liu'uttaa2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) pujahtaa, sujauttaa2. noun1) (an act of sliding.) liukuminen2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) liukumäki3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diakuva4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) objektilasi5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) hiussolki•- sliding door -
13 such
• noin• näin• niin• tälläinen• tuommoinen• tällainen• tuollainen• moinen• senlaatuinen• sentapainen• senkaltainen• sellainen• sensuuntainen• semmoinen* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sellainen2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sellainen3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) niin, niin suuri4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) todella2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) se, ne, sinänsä- suchlike- such-and-such
- such as it is -
14 aquarium
• akvaario* * *ə'kweəriəmplurals - aquariums, aquaria; noun(a glass tank, or a building containing tanks, for keeping fish and other water animals.) akvaario -
15 carafe
-
16 catgut
• katgutti• suolilanka• suolijänne* * *noun (a kind of cord made from the intestines of sheep etc, used for violin strings etc.) suolilanka, katgutti(a small, thick piece of glass fixed in the surface of a road to reflect light and guide drivers at night.) -
17 coaster
• alunen• alusta• rannikkoalus• rannikkolaiva* * *1) (a vessel that sails along near the coast.) rannikkolaiva2) (a small mat for putting under a drinking-glass etc.) lasinalunen -
18 decorate
• dekoroida• sievistää• antaa kunniamerkki• remontoida• kaunistaa• somistaa• kruusata• komistaa• koristella• koristaa* * *'dekəreit1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) koristella2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) kunnostaa3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) myöntää kunniamerkki•- decorative
- decorator -
19 hothouse
• ansari• kasvihuone• kuivaamo* * *noun (a glass-house kept warm for growing plants in: He grows orchids in his hothouse.) kasvihuone -
20 look
• näyttää joltakin• näyttää• ilme• ilmaantua• hyvä tilaisuus• tähystellä• tuntua• tähyillä• tyyli• vilahdus• vilkaista• vilkaisu• virtaus• etsiä• silmäys• ulkoasu• ulkomuoto• vaikuttaa• katsella• katsaus• katsahtaa• katse• katsoa• kas• katsahdus• hakea• mahdollisuus• tarkastella• käväisy• käynti• pikavisiitti* * *luk 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) katsoa2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vaikuttaa3) (to face: The house looks west.) olla päin2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) vilkaisu2) (a glance: a look of surprise.) ilme3) (appearance: The house had a look of neglect.) ulkonäkö•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Glass — (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and commonly… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass cloth — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass coach — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass cutter — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass cutting — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass metal — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass of antimony — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass painting — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass paper — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass silk — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass silvering — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English