Перевод: с английского на финский

с финского на английский

for+can

  • 1 can

    • hylkäys
    • mitätöidä
    bookkeeping
    • poisto
    * * *
    kæn I negative - can't; verb
    1) (to be able to: You can do it if you try hard.) voida, pystyä
    2) (to know how to: Can you drive a car?) osata
    3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) saada
    4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) voida
    II 1. noun
    (a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) kannu, tölkki, kanisteri
    2. verb
    (to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.)
    - cannery

    English-Finnish dictionary > can

  • 2 for a start

    ((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) ensinnäkin

    English-Finnish dictionary > for a start

  • 3 for certain

    • varmasti
    * * *
    (definitely: She may come but she can't say for certain.) varmasti

    English-Finnish dictionary > for certain

  • 4 for keeps

    • ainiaaksi
    * * *
    (permanently: You can have this necklace for keeps.) omaksi

    English-Finnish dictionary > for keeps

  • 5 account for

    • vastata
    • tehdä tili
    • selittää
    * * *
    (to give a reason for; to explain: I can account for the mistake.) selittää

    English-Finnish dictionary > account for

  • 6 so much for

    (that's all that can be said about: So much for that - let's talk about something else; He arrived half an hour late - so much for his punctuality!) se siitä

    English-Finnish dictionary > so much for

  • 7 (just) for once

    (as an exception: Why can't you be nice to her for once?) kerrankin

    English-Finnish dictionary > (just) for once

  • 8 (just) for once

    (as an exception: Why can't you be nice to her for once?) kerrankin

    English-Finnish dictionary > (just) for once

  • 9 free-for-all

    noun (a contest, debate etc in which anyone can take part.) avoin kilpailu

    English-Finnish dictionary > free-for-all

  • 10 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 11 help

    • olla apuna
    • ohje
    • opastus
    • palvella
    • tuki-
    • tukea
    • neuvo
    • hyödyttää
    • jelpata
    • helpottaa
    • avustaa
    • auttaa
    • avustus
    • edesauttaa
    • avunanto
    • edistää
    • apua
    • apu
    • apuvoima
    • antaa apua
    • apulainen
    • apuhenkilökunta
    • puoltaa
    • tehdä palveluksia
    • kannattaa
    • myötävaikuttaa
    • myötävaikutus
    • sponsoroida
    • subventoida
    • suosia
    * * *
    help 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) auttaa
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) olla avuksi
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) auttaa
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) palvella
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) voida muuta kuin
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) apu
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) apu
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) apulainen, apumies
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) sille ei voi mitään
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Finnish dictionary > help

  • 12 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 13 terminal

    electricity
    • jakorasia
    • ajankohta
    military
    • asema
    • päätepiste
    • päätetransistori
    automatic data processing
    • pääte
    technology
    • päätevahvistin
    • päätevarusteet
    • pää
    • pääteasema
    • päätepysäkki
    • pääte-
    • päätepylväs
    automatic data processing
    • päätelaite
    automatic data processing
    • päätteenkäyttäjä
    • päätekappale
    • päätesovitin
    automatic data processing
    • pääteverkko
    • raja
    • raja-
    • terminaali
    • tietokonepääte
    • termi
    • kohtio
    • liitin
    electricity
    • liitäntänapa
    • kaapelikenkä
    • napa
    technology
    • napa (tek.)
    • napa(tekniikka)
    • säilytys
    • äärimmäinen
    technology
    • pinne
    • loppu
    • loppuvaiheinen
    • loppu-
    * * *
    'tə:minəl 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminaali
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) pääteasema
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) napa
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) pääte
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) kuolemaan johtava

    English-Finnish dictionary > terminal

  • 14 range

    • rivi
    • toimintasäde
    • toiminta-alue
    • tilavuus
    • jatkua
    • jono
    • hella
    • etäisyys
    • ala
    • ampumarata
    • ampumaetäisyys
    mathematics
    • arvojoukko
    • asettaa riviin
    • ampumamatka
    • asetella
    • alue
    • vaeltaa
    • ulottua
    • ulottuma
    • ulottuvuus
    • vaihdella
    • vaikutusalue
    • vaihteluväli
    • valikoima
    • vaihteluala
    • vaihteluraja
    • väli
    • purjehtia
    • kantokyky
    • kantama
    • kantoinen
    • kantavuus
    • kantomatka
    • keittiöliesi
    • ketju
    • levinneisyysalue
    • liesi
    mathematics
    • funktion arvojoukko
    • harhailla
    • samoilla
    • sarja
    • sovittaa
    • tarpoa
    • kulkea
    • lajitelma
    physics
    • laajuus
    electricity
    • piiri
    • luodinkantama
    • luokittaa
    * * *
    rein‹ 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) valikoima
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) kantomatka
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) luokka, skaala
    4) (a row or series: a mountain range.) jono
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) laidunmaa
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) ampumarata
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) liesi
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) järjestää riviin
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) vaihdella
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) ulottua

    English-Finnish dictionary > range

  • 15 spare

    • tulla toimeen ilman
    • niukka
    • joutilas
    • jouto
    • hintelä
    • vara
    • vara-
    • armahtaa
    • vapaa
    • vähäeleinen
    • liietä
    • liikenevä
    • salskea
    • suoda
    • sääliä
    • säästää
    • ylimääräinen
    • käyttämätön
    • laiha
    * * *
    speə 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) tulla toimeen ilman
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) olla varaa
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) säästää
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) säästää
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) säästellä
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) säästää joltakulta vaiva
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) vara-, ylimääräinen
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) vapaa-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varaosa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varapyörä
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Finnish dictionary > spare

  • 16 speak

    • puhutella
    • puhua
    • keskustella
    • haastaa
    • sanoa
    • lausua
    • pitää puhe
    * * *
    spi:k
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) puhua
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) keskustella
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) puhua
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) kertoa
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) pitää puhe
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Finnish dictionary > speak

  • 17 afford

    • olla varaa
    • tuottaa
    • varustaa
    • auttaa
    • antaa
    • liietä
    • suoda
    • kustantaa
    * * *
    ə'fo:d
    1) ((usually with can, could) to be able to spend money, time etc on or for something: I can't afford (to buy) a new car.) olla varaa
    2) ((usually with can, could) to be able to do (something) without causing oneself trouble, difficulty etc: She can't afford to be rude to her employer no matter how rude he is to her.) olla varaa

    English-Finnish dictionary > afford

  • 18 good

    • oivallinen
    • oikein
    • oiva
    • oikea
    • hyväntuntuinen
    • hyvä
    • hyödyke
    • hyvä on
    • hyvin
    • hieno
    • verraton
    • cum laude-arvosana
    • cum laude
    • com laude
    • erinomaisesti
    • etu
    • erinomainen
    law
    • pätevä
    • kaunis
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kiitollinen
    • kiltti
    • mainio
    • mainiosti
    • kunnolla
    • kunnollinen
    • kunnollisesti
    • kunnon
    • laadukas
    • pilaantumaton
    • korkea
    * * *
    ɡud 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen
    10) (suitable: a good man for the job.) sopiva
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä
    14) (thorough: a good clean.) perusteellinen
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) hyvä
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Finnish dictionary > good

  • 19 reach

    • ojentaminen
    • ojentua
    • ojentaa
    • saapua perille
    • saarnata
    • saapua
    • nousta
    • jatkua
    • varttua
    • ennättää
    • ehtiä
    • etäisyys
    • antaa
    • ulottuma
    • ulottua
    • päästä
    • tavoittaa
    • kantama
    • kantavuus
    • kantautua
    • kantomatka
    • kiiriä
    • mennä
    • saavuttaa
    • savuttaa
    • saavuttaa (päästä jhkn)
    • löytää
    • suora juoksu
    • ylettyä
    • yltää
    • ylettää
    • kurottautua
    • kurottaa
    • kurkottaa
    • kurkottautua
    physics
    • laajuus
    • lähentyä
    * * *
    ri:  1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora

    English-Finnish dictionary > reach

  • 20 do

    • riittää
    • tulla toimeen
    • toimia
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • näytellä osaa
    • järjestää
    • hommailla
    • huijaus
    • voida
    • siistiä
    • ajaa
    • askarrella
    • askaroida
    • valmistaa
    • välttää
    • tehdä
    • kelvata
    • kemut
    • kammata
    • harjoittaa
    • mennä
    • petkuttaa
    • matkustaa
    • menestyä
    • menetellä
    • suorittaa
    • sopia
    automatic data processing
    • suorittaa(haku)
    • laittaa
    • pirskeet
    * * *
    du: 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; ðo sit down)
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) tehdä
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.)
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.)
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?)
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.)
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) voida, pärjätä
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) asetella, järjestää
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) toimia
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) osoittaa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) aiheuttaa
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) nähdä, kiertää nähtävyydet
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) juhlat
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Finnish dictionary > do

См. также в других словарях:

  • Can't Take That Away (Mariah's Theme) — Single by Mariah Carey from the album Rainbow R …   Wikipedia

  • Can You Duet — logo Format Reality reality game show Presented by …   Wikipedia

  • Can't — A colloquial contraction for can not. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Can't Get You out of My Head — Infobox Single Name = Can t Get You out of My Head Artist = Kylie Minogue from Album = Fever B side = Boy Rendezvous at Sunset Released = flagicon|Australia September 8,2001 flagicon|UK September 17,2001 flagicon|US February 2002 Format = CD… …   Wikipedia

  • Can't Sleep, Can't Eat, I'm Sick/Ningyo — Infobox Single Name = Can t Sleep, Can t Eat, I m Sick / 人魚 Artist = Namie Amuro from Album = Play B side = Released = May 17, 2006 Format = CD Single, CD DVD, Digital download Recorded = On Air Azabu Studio, Glenwood Studio LA Genre = R B Length …   Wikipedia

  • Can't Stop (song) — Infobox Single Name = Can t Stop Artist = Red Hot Chili Peppers from Album = By the Way B side = Released = February 17, 2003 Format = CD single Recorded = 2002 Genre = Alternative rock Length = 4:29 Label = Warner Bros. Writer = Anthony Kiedis,… …   Wikipedia

  • Can't Speak French — Infobox Single Name = Can t Speak French Artist = Girls Aloud from Album = Tangled Up B side = Hoxton Heroes Je Ne Parle Pas Français With Every Heartbeat (Live Lounge Cover) Released = 14 March 2008 (UK digital) 17 March 2008 (UK physical)… …   Wikipedia

  • Can'tneverdidnothin' — Infobox Album Name = can tneverdidnothin Type = studio Artist = Nikka Costa Released = May 24, 2005 Recorded = 2004, Stellasound Genre = funk, soul Length = 45:53 Label = Virgin Producer = Justin Stanley, Nikka Costa Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • Can't Tell Me Nothing — Infobox Single Name = Can t Tell Me Nothing Artist = Kanye West from Album = Graduation A side = B side = Released = June 5, 2007 Format = Recorded = Genre = Rap Length = 4:33 Label = GOOD Music, Island Def Jam, Roc A Fella Writer = Kanye West… …   Wikipedia

  • Can't Get a Date — infobox television show name = Can t Get a Date format = Reality show runtime = 30 minutes starring = Stefan Springman Executive Producers = Manny Kivowitz, [Toby Barraud] , Stefan Springman country = USA network = VH1 and Logo first aired =… …   Wikipedia

  • Can't Find The Words (Karina Pasian song) — Infobox Single Name = Can t Find The Words Artist = Karina Pasian from Album = First Love Released = flagicon|USA June 16, 2008 Format = Airplay, Digital download Recorded = 2008 Genre = R B Length = 4:00 (album version) Label = Def Jam Writer =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»