-
1 flexión
-
2 flexura
-
3 casquivana
• flexure• flick -
4 frivolona
• flexure• flick -
5 flexión
f.1 flexion, push-up, flection, flexure.2 flexion, inflection, inflexion, inflection of the voice.3 flexion, displacement of the womb.4 arcuation.* * *1 (doblegamiento) flexion, bending2 LINGÚÍSTICA inflection\flexiones abdominales sit-upsflexiones de brazo press-ups, US push-ups* * *SF1)hacer flexiones (de brazos) — to do press-ups o push-ups
2) (Ling) inflection3) (Med, Téc) flexion* * *1) (Dep) ( de brazos) push-up, press-up (BrE); ( de piernas) squathacer flexiones — ( de brazos) to do push-ups o press-ups; ( de cintura) to touch one's toes
2) (Ling) inflection* * *----* flexión de piernas = squat.* flexión de rodillas = squat.* hacer una flexión de rodillas = do + a squat.* * *1) (Dep) ( de brazos) push-up, press-up (BrE); ( de piernas) squathacer flexiones — ( de brazos) to do push-ups o press-ups; ( de cintura) to touch one's toes
2) (Ling) inflection* * ** flexión de piernas = squat.* flexión de rodillas = squat.* hacer una flexión de rodillas = do + a squat.* * *A ( Dep)1 (de brazos) push-up, press-up ( BrE)2 (de piernas) squat3(de cintura): hacer flexiones to touch one's toesB ( Ling) inflectionflexión verbal verbal inflectionlenguas de flexión inflected languages* * *
flexión sustantivo femenino (Dep) ( de brazos) push-up, press-up (BrE);
( de piernas) squat;
( de cintura) to touch one's toes
flexión sustantivo femenino
1 flexion
2 Ling inflection
3 Gimn flexiones, press-ups, US push-ups
' flexión' also found in these entries:
English:
press-up
- push-up
- press
- push
* * *flexión nfflexiones de brazo push-ups, Br press-ups2. Gram inflectionflexión nominal noun inflection;flexión verbal verb inflection* * *f1 en gimnasia push-up, Brpress-up; de piernas squat;flexión de rodillas knee bend -
6 curva
f.1 curve.curva de aprendizaje learning curvecurva de nivel contour line2 bend.una carretera con muchas curvas a winding road3 flexura, flexure.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: curvar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: curvar.* * *1 (gen) curve2 (de carretera) bend3 (gráfico) curve, graph\coger una curva / tomar una curva to take a bendtrazar una curva to draw a curvecurva cerrada sharp bendcurva peligrosa dangerous bend* * *1. f., (m. - curvo) 2. noun f.curve, bend* * *SF1) [de carretera, camino] bend2) (Mat) curvecurva de demanda — (Com) demand curve
curva de la felicidad — hum paunch, beer-belly
curva de rentabilidad — (Com) break-even chart
¡tiene unas curvas! — what a body she's got!
* * *1)a) ( línea) curvela curva de la felicidad — (fam & hum) middle-age spread (colloq & hum) ( said to be caused by marital bliss)
b) (en camino, carretera) curve; ( más pronunciada) benduna curva cerrada/en herradura — a sharp/hairpin bend
agarrar a alguien en curva — (Méx fam) to take somebody by surprise
c) (Dep) curveball2) curvas femenino plural ( de una mujer) curves (pl)* * *= curve, contour, bend.Ex. Textura, the type of the first printed books, was derived from a formal book hand written with a minimum of curves.Ex. As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex. The article 'Postmodern libraries: Librarians at the bend in the learning curve' examines where librarians are on the learning curve when it comes to integrating new technology with old skills.----* curva biorrítmica = biorhythm chart.* curva ciega = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* curva de aprendizaje = learning curve.* curva de Bradford = Bradford curve.* curva de concentración de Lorenz = Lorenz curve of concentration.* curva de la felicidad, la = middle-age spread.* curva de Lorenz = Lorenz curve.* curva de nivel = contour line.* curva de utilidad = utility contour.* curva + estabilizarse = curve + flatten out.* curva muy abierta = sweeping curve.* curva muy cerrada = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* curva muy pronunciada = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* forma de la curva estadística en su valor más alto = peak-shape.* formando curvas = curving.* trazar una curva de Algo = plot + Nombre + on a graph.* * *1)a) ( línea) curvela curva de la felicidad — (fam & hum) middle-age spread (colloq & hum) ( said to be caused by marital bliss)
b) (en camino, carretera) curve; ( más pronunciada) benduna curva cerrada/en herradura — a sharp/hairpin bend
agarrar a alguien en curva — (Méx fam) to take somebody by surprise
c) (Dep) curveball2) curvas femenino plural ( de una mujer) curves (pl)* * *= curve, contour, bend.Ex: Textura, the type of the first printed books, was derived from a formal book hand written with a minimum of curves.
Ex: As a result, requesters have turned to the courts to define the contours of public access in the computer age.Ex: The article 'Postmodern libraries: Librarians at the bend in the learning curve' examines where librarians are on the learning curve when it comes to integrating new technology with old skills.* curva biorrítmica = biorhythm chart.* curva ciega = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* curva de aprendizaje = learning curve.* curva de Bradford = Bradford curve.* curva de concentración de Lorenz = Lorenz curve of concentration.* curva de la felicidad, la = middle-age spread.* curva de Lorenz = Lorenz curve.* curva de nivel = contour line.* curva de utilidad = utility contour.* curva + estabilizarse = curve + flatten out.* curva muy abierta = sweeping curve.* curva muy cerrada = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* curva muy pronunciada = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* forma de la curva estadística en su valor más alto = peak-shape.* formando curvas = curving.* trazar una curva de Algo = plot + Nombre + on a graph.* * *A1(línea): trazar una curva en el papel draw a curve on the sheet of paperla flecha describió una curva en el aire the arrow flew in an arc o described a curved path through the aircurva de temperatura(s) temperature curve2 (en un camino, una carretera) curve; (más pronunciada) bend[ S ] curva peligrosa sharp benduna curva cerrada/en herradura a sharp/hairpin bend3 ( Dep) curveballCompuesto:contour line* * *
Del verbo curvar: ( conjugate curvar)
curva es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
curva
curvar
curva sustantivo femenino
( más pronunciada) bend;
c) (Dep) curveballd)
con curvas curvaceous
curvo,-a adjetivo curved
curva sustantivo femenino
1 curve
2 (en carretera) bend
curva cerrada, sharp bend o curve
' curva' also found in these entries:
Spanish:
cerrada
- cerrado
- moderar
- parabólica
- parabólico
- visibilidad
- alcanzar
- descendente
- pronunciado
- redondear
- suave
English:
bend
- corner
- crook
- curve
- dip
- graph
- hairpin bend
- loop
- sharp
- sweep
- turn
- contour
- double
- hair
- kink
- swing
* * *curva nf1. [línea, forma, gráfico] curve;una curva de temperatura/producción a temperature/production curvecurva de aprendizaje learning curve; Fam curva de la felicidad [barriga] paunch;curva de nivel contour line2. [de carretera, río] bend;una carretera con muchas curvas a winding road;curva abierta slight o shallow bend;curva cerrada sharp bend;3.curvas [de mujer] curves* * *f curve* * *curva nf: curve, bend* * *curva n1. (de carretera) bend2. (de cuerpo) curve -
7 pliegue
m.1 fold (gen) & (geology).2 pleat.3 crease, fold, plait, tuck.La alforza de las mangas de la camisa The tuck of the shirt's sleeve.4 folding, flexura, flexure.5 furrow, crena.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: plegar.* * *1 fold2 (en la ropa) pleat* * *noun m.* * *SM1) (=doblez) fold, crease2) (Cos) [gen] pleat; (=alforza) tuck3) (Geol) fold* * *a) ( en papel) fold, crease; ( en la piel) fold; ( en tela) pleatb) (Geol) fold* * *= crease, fold, ridge, crease.Ex. The printer sometimes required the machine direction of the paper to run up the spine of the sections when the sheets were folded, so that they could be given a sharp crease.Ex. A double leaf is a leaf of double size with a fold at the fore edge or at the top edge of the book.Ex. He realized that the lines corresponded to the ridges of his greasy curduroy trousers.Ex. He sat rubbing his forehead along the creases, and his voice was unsteady as he started to tell his story.----* con pliegues = pleated.* * *a) ( en papel) fold, crease; ( en la piel) fold; ( en tela) pleatb) (Geol) fold* * *= crease, fold, ridge, crease.Ex: The printer sometimes required the machine direction of the paper to run up the spine of the sections when the sheets were folded, so that they could be given a sharp crease.
Ex: A double leaf is a leaf of double size with a fold at the fore edge or at the top edge of the book.Ex: He realized that the lines corresponded to the ridges of his greasy curduroy trousers.Ex: He sat rubbing his forehead along the creases, and his voice was unsteady as he started to tell his story.* con pliegues = pleated.* * *1 (en papel) fold, crease2 (en la piel) fold3 (en tela) pleat4 ( Geol) fold* * *
Del verbo plegar: ( conjugate plegar)
pliegue es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
plegar
pliegue
plegar ( conjugate plegar) verbo transitivo ‹ papel› to fold;
‹ silla› to fold up
plegarse verbo pronominal
1 ( ceder) to yield, submit;
plieguese A algo to yield to sth, submit to sth
2 (AmS) ( unirse) to join in;
plieguese A algo to join sth
pliegue sustantivo masculino
( en la piel) fold;
( en tela) pleatb) (Geol) fold
plegar verbo transitivo to fold
pliegue sustantivo masculino
1 fold
2 (en tela, ropa) pleat
' pliegue' also found in these entries:
Spanish:
doblez
English:
crease
- fold
- pleat
- tuck
* * *♦ nm1. [en papel, piel] fold2. [en un plisado] pleat3. Geol fold* * ** * *pliegue nm1) doblez: crease, fold2) : pleat* * *pliegue n (en papel) fold -
8 ángulo
m.1 angle, slant.2 corner, nook.3 angle, point of view, outlook, standpoint.4 flexura, flexure.* * *1 angle2 (rincón) corner\en ángulo con at an angle toángulo de tiro elevationángulo recto right angle* * *noun m.* * *SM (Mat) angle; (=esquina) corner; (=curva) bend, turning; (Mec) knee, bendde ángulo ancho — (Fot) wide-angle
ángulo de subida — (Aer) angle of climb
ángulo de toma — (Fot) angle of shooting
ángulo muerto — (Aut) blind spot
de o en ángulo recto — right-angled
* * *masculino (Mat) angle; (rincón, esquina) corner; ( punto de vista) angle* * *= angle, cant.Ex. References or added entries must supplement the first or main entry and cater for access from other angles.Ex. The unloading rate onto a conveyor belt may be varied by placing the case on a platform with adjustable cant.----* ángulo de visión = viewing angle.* ángulo muerto = blind spot.* angulo recto = right angle.* en ángulo = angled.* en ángulo recto = at right angles.* presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.* * *masculino (Mat) angle; (rincón, esquina) corner; ( punto de vista) angle* * *= angle, cant.Ex: References or added entries must supplement the first or main entry and cater for access from other angles.
Ex: The unloading rate onto a conveyor belt may be varied by placing the case on a platform with adjustable cant.* ángulo de visión = viewing angle.* ángulo muerto = blind spot.* angulo recto = right angle.* en ángulo = angled.* en ángulo recto = at right angles.* presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.* * *1 ( Mat) angle2 (rincón, esquina) corneren un ángulo del salón in a corner of the lounge3 (punto de vista) angleCompuestos:acute angleangle of incidenceangle of sightangle of refractionblind spotoblique angleobtuse angleright anglempl adjacent angles (pl)mpl exterior alternate angles (pl)mpl interior alternate angles (pl)* * *
ángulo sustantivo masculino (Mat) angle;
(rincón, esquina) corner;
( punto de vista) angle;
ángulo sustantivo masculino
1 angle
2 (rincón, esquina) corner
' ángulo' also found in these entries:
Spanish:
abertura
- recta
- recto
- rincón
- seno
- agudo
- derecho
- externo
- inclinación
- plano
- vértice
English:
acute
- angle
- approach
- degree
- right
- right angle
- sharp
- tilt
- corner
- square
* * *ángulo nm1. [figura geométrica] angleángulo agudo acute angle;ángulo de aproximación [de avión] angle of approach;Mat ángulo complementario complementary angle;ángulo crítico critical angle;Fís ángulo de incidencia angle of incidence;ángulo interno interior angle;ángulo llano straight angle;Mil ángulo de mira line of sight;ángulo muerto [de espejo retrovisor] blind spot;ángulo obtuso obtuse angle;ángulo rectilíneo plane angle;ángulo recto right angle;ángulo de reflexión angle of reflection;ángulo de refracción angle of refraction;Mil ángulo de tiro elevation2. [rincón] corner3. [punto de vista] angle;visto desde este ángulo seen from this angle* * *m MAT, figangle* * *ángulo nm1) : angle2) : corner3)ángulo muerto : blind spot* * *ángulo n angle -
9 charlador
• babbler• chatterbox• chatterer• chatty• flexure• flick• garrulous• prattler• talked-about• talkie -
10 chismoso
• blabbermouth• chatterer• flexure• flick• gossip column• gossiper• gossiping• gossipy• newsmagazine• newspaper• quidnunc• rumormonger• scandalmonger• tale quale• talebearing• tatting• tattle• tattletale• tattletale gray• tittle-tattler -
11 sinuosamente
• circuitously• flextime• flexure• sinuously -
12 tortuosamente
• circuitously• deviously• flextime• flexure• in a roundabout way• tortuously -
13 ángulo duodenoyeyunal
m.duodenojejunal flexure. -
14 ángulo esplénico
m.splenic flexure. -
15 ángulo hepático
m.hepatic flexure. -
16 ángulo sigmoide
m.sigmoid flexure. -
17 curva dorsal
f.dorsal flexure. -
18 flexura
f.flexure. -
19 flexura caudal
f.caudal flexure. -
20 flexura cefálica
f.cephalic flexure.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
FLEXURE — Déformation plicative dans laquelle des couches plus ou moins horizontales, placées à des niveaux différents, se raccordent par une pente continue, c’est à dire sans qu’il y ait de failles ou de recouvrements. Cette définition, s’appliquant… … Encyclopédie Universelle
Flexure — Flex ure (?; 135), n. [L. flexura.] 1. The act of flexing or bending; a turning or curving; flexion; hence, obsequious bowing or bending. [1913 Webster] Will it give place to flexure and low bending? Shak. [1913 Webster] 2. A turn; a bend; a… … The Collaborative International Dictionary of English
flexure — [flek′shər] n. [L flexura] 1. a bending, curving, or flexing, as of a heavy object under its own weight 2. a bend, curve, or fold flexural adj … English World dictionary
flexure — A bend, as in an organ or structure. SYN: flexura [TA]. [L. flexura] anorectal f. [TA] the anteroposterior curve or angle, with convesity directed anteriorly, of the anorectal junction; tonus of the puborectalis (muscle) produces the … Medical dictionary
flexure — išlinkis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. bend; flexure vok. Biegung, f; Bogen, m; Krümmung, f rus. изгиб, m pranc. coude, m … Fizikos terminų žodynas
flexure — Bending. Also see stiffness under flexure … Dictionary of automotive terms
Flexure continentale — ● Flexure continentale zone tectonique (pli, faille, flexure), parallèle à la côte, séparant des compartiments affectés de mouvements verticaux contraires … Encyclopédie Universelle
Flexure bearing — A flexure bearing is a bearing which allows motion by bending a load element.A typical flexure bearing is just one part, joining two other parts. For example, a hinge may be made by attaching a long strip of a flexible element to a door and to… … Wikipedia
flexure — noun Date: 1592 1. the quality or state of being flexed ; flexion 2. turn, bend, fold … New Collegiate Dictionary
flexure — a bending, e.g. of the vertebral column, found in both wild and cultivated fishes … Dictionary of ichthyology
flexure — n. [L. flexura, a winding] 1. A bending. 2. (MOLLUSCA) The progressing folding or warping of one or both valves … Dictionary of invertebrate zoology