Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

flagelar

  • 1 бить

    бить
    1. bati, frapi;
    2. (побеждать) bati, venki;
    3. (разбивать) disbati;
    frakasi (вдребезги);
    4. (избивать) bati, pribati;
    5. (скот и т. п.) buĉi;
    6. (об источнике) fonti, ŝpruci;
    ♦ \бить трево́гу alarmi;
    \бить в ладо́ши klak(ad)i per la manoj, aplaŭdi;
    \бить в глаза́ frapi la okulojn;
    жизнь бьёт ключо́м la vivo pulsas (или ŝprucas);
    \биться 1. (сражаться) batali, lukti;
    2. (обо что-л.) frapiĝi kontraŭ io;
    3. (над чем-л.) barakti, penadi, klopodi pri io;
    4. (о сердце) bati.
    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    v
    1) gener. (вызывать дрожь - о лихорадке и т. п.) atacar, (îáñáðåëèâàáü) disparar, (óáèâàáü) matar, alcanzar, ametrallar (из пулемётов), andar a golpes (a palos), andar el palo, azotar, bombardear (из пушек), cazar, combatir, dar caza (охотиться), dar la hora (о часах), derrotar (разбить), fregar (Лат. Ам.), garrotear (Лат. Ам. - палкой), golpear, manar, mosquear las espaldas, percutir, picar, quebrar, sacrificar (тк. скот), sentar la mano, sonar (о часах), tirar, tocar (в колокол и т. п.), vapular, vapulear, verberar, zamarrear, abatanar, abatir, afligir, baquetear (шерсть), batir, batir (о волнах, ветре), brotar (о воде), cascar, dar (о часах), degollar, machacar, palotear, pegar, resurtir, romper, sobar, surgir (о воде), zapatear, zumbar, zurrar, tundir
    2) colloq. propinar, sopapear, calentar
    3) amer. porracear, cuerear, fregar
    4) liter. (áè÷åâàáü) flagelar, fustigar
    5) card.term. matar
    6) mexic. festejar
    7) Cub. virar, encender, fajar
    9) Ecuad. salpicar (о волне, ветре)

    Diccionario universal ruso-español > бить

  • 2 бичевать

    несов., вин. п., книжн.
    azotar vt, flagelar vt, fustigar vt (тж. перен.)
    * * *
    несов., вин. п., книжн.
    azotar vt, flagelar vt, fustigar vt (тж. перен.)
    * * *
    v
    1) gener. flagellar, fustigar
    3) book. azotar, flagelar, fustigar (тж. перен.)

    Diccionario universal ruso-español > бичевать

  • 3 обличать

    облич||а́ть
    см. обличи́ть;
    \обличатье́ние (в чём-л.) akuzo pri io, kulpigo pri io;
    senmaskigo, senvualigo (разоблачение);
    \обличатьи́тель akuzanto, kulpiganto;
    \обличатьи́тельный akuza, kulpiga;
    \обличатьи́ть (кого-л. в чём-л.) akuzi iun pri io, kulpigi iun pri io, senmaskigi iun pri io, senvualigi iun pri io.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( разоблачать) desenmascarar vt; fustigar vt, flagelar vt ( бичевать)
    2) ( обнаруживать) revelar vt, manifestar (непр.) vt

    всё облича́ет в нём тала́нт — todo en él revela gran talento

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( разоблачать) desenmascarar vt; fustigar vt, flagelar vt ( бичевать)
    2) ( обнаруживать) revelar vt, manifestar (непр.) vt

    всё облича́ет в нём тала́нт — todo en él revela gran talento

    * * *
    v
    1) gener. (обнаруживать) revelar, (ðàçîáëà÷àáü) desenmascarar, flagelar (бичевать), fustigar, manifestar
    2) law. delatar

    Diccionario universal ruso-español > обличать

  • 4 бить кнутом

    v
    1) gener. flagelar, pegar con el látigo, fustigar
    2) amer. guasquear
    3) Ecuad. latiguear

    Diccionario universal ruso-español > бить кнутом

См. также в других словарях:

  • flagelar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: flagelar flagelando flagelado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. flagelo flagelas flagela flagelamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • flagelar — v. tr. 1. Açoitar com flagelo. = CASTIGAR 2.  [Figurado] Atormentar; martirizar. 3. Incomodar.   ‣ Etimologia: latim flagelo, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • flagelar — verbo transitivo,prnl. 1. Golpear (una persona) [a otra persona] con el flagelo: Un soldado romano flagelaba al ladrón para castigarlo por su delito. Se flagelaron por los pecados del mundo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • flagelar — (Del lat. flagellāre). 1. tr. Maltratar con azotes. U. t. c. prnl.) 2. vituperar …   Diccionario de la lengua española

  • flagelar — {{#}}{{LM F17853}}{{〓}} {{ConjF17853}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18312}} {{[}}flagelar{{]}} ‹fla·ge·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Azotar o golpear con un flagelo: • Los soldados romanos flagelaron a Jesucristo antes de crucificarlo. En la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • flagelar — (Del lat. flagellare, azotar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Golpear el cuerpo de una persona con un flagelo: ■ según el evangelio, flagelaron a Jesucristo antes de crucificarlo; el monje se flagelaba como penitencia. SINÓNIMO azotar ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • flagelar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Golpear a una persona o a un animal con un flagelo 2 Azotar a alguien o azotarse a sí mismo como penitencia por alguna culpa: Los guardias romanos flagelaban a Jesús , Eran monjas que se flagelaban por amor a Dios …   Español en México

  • flagelar — transitivo 1) azotar, fustigar. 2) vituperar. * * * Sinónimos: ■ azotar, disciplinar, fustigar, pegar, sacudir, zurrar ■ vituperar, acusar, criticar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • flagelar — tr. Maltratar con azotes. fig. Criticar con dureza. Vituperar. flagelo. m. Instrumento para azotar. Calamidad, aflicción. Filamento delgado de ciertos animales unicelulares que les permite moverse en un medio líquido …   Diccionario Castellano

  • Complejidad irreducible — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto …   Wikipedia Español

  • Flagelación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de flagelar o flagelarse: ■ la flagelación de Cristo es un tema iconográfico. SINÓNIMO azote * * * flagelación f. Acción de flagelar. ⊚ Hecho de ser flagelado. ⊚ Particularmente, la sufrida por *Jesucristo …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»