Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

fill

  • 1 πίμπλημι

    πίμπλημι, in [tense] pres. and [tense] impf. formed
    A like ἵστημι; [dialect] Aeol. [ per.] 3pl.

    πίμπλεισι Alc.Supp.25.3

    ; [dialect] Ep. [ per.] 3sg. subj.

    πιμπλῇσι Hes.Op. 301

    ; imper. πίμπλη cj. in Xenarch.3,

    ἐμ-πίμπλη Ar.Av. 1310

    ; part.

    πιμπλάς Pl.R. 586b

    ; but nom.pl.fem.

    πιμπλεῖσαι Hes.Th. 880

    : [tense] impf. [ per.] 3pl.

    ἐπίμπλασαν X.An.1.5.10

    : other tenses from πλήθω (which in [tense] pres. and [tense] impf. is intr.): [tense] fut.

    πλήσω E.Hipp. 692

    , ( ἀνα-) Od.5.302: [tense] aor.

    ἔπλησα E.Med. 905

    , etc.; [dialect] Ep.

    πλῆσα Il.13.60

    , al.: [tense] pf. πέπληκα (ἐμ-) Pl.Ap. 23e, Ly. 204d:—[voice] Med., [tense] fut. πλήσομαι (ἐμ-) Arat.1121, App.Syr.7:[tense] aor.

    ἐπλησάμην Il.9.224

    , etc.:—[voice] Pass., [tense] fut.

    πλησθήσομαι Ev.Luc.1.15

    , Charito 5.5, Him.Or.23.14, (ἐμ-) E.Hipp. 664, Isoc.6.69; also

    πεπλήσομαι Porph. Abst.1.16

    : [tense] aor.

    ἐπλήσθην Il.20.156

    , etc.; [dialect] Ep. [ per.] 3pl.

    πλῆσθεν 17.211

    , Od.4.705: [tense] pf.

    πέπλησμαι Babr.60

    , ([etym.] ἐμ-) Pl.R. 518b, [ per.] 3pl.

    πεπλήαται Semon.31

    A,

    πέπληνται Hp.Flat.8

    ; also shortd. form

    πλῆνται Parm. 1.13

    : [tense] aor. 2 ἐπλήμην, [dialect] Ep.[ per.] 3sg. and pl. πλῆτο, πλῆντο, Il.17.499, Od.8.57, Parm.12.1;

    ἐν-έπλητο Ar.V. 911

    , 1304; imper. ἔμ-πλησο ib. 603; opt. ἐμ-πλῄμην, -ῇτο, Id.Ach. 236, Lys. 235; part.

    ἐμ-πλήμενος Id.V. 424

    , 984, etc.—In the compd. ἐμπίμπλημι (q.v.; more freq. in Prose) the second μ is sts. dropped, as ἐμπίπλημι; but returns with the augm., as in ἐνεπίμπλασαν; cf. πίμπρημι :— fill, c. gen.rei, fill full of..,

    τράπεζαν ἀμβροσίης Od.5.93

    ;

    πήρην σίτου καὶ κρειῶν 17.411

    ; π. τινὰ μένεος, θάρσευς φρένας, Il.13.60, 17.573;

    καλάμης τὸ πλοῖον Hdt.1.194

    ;

    π. κρητῆρα κακῶν A.Ag. 1398

    ;

    πίμπλημ' ὄμμα δακρύων S.El. 906

    ; δακρύων ἔπλησεν ἐμέ filled me full of tears, E.Or. 368: c. dat. rei, fill with..,

    ἰαχῇ τε φόβῳ τε πάσας πλῆσαν ὁδούς Il.16.374

    ;

    δακρύοις Ἑλλάδ' ἅπασαν ἔπλησεν E.Or. 1363

    (lyr.); simply, fill,

    ἰχθύες.. πιμπλᾶσι μυχούς Il.21.23

    , cf. 14.35, Hes.Op. 411, Pl.Grg. 494a;

    π. μέλος A.Fr.57.4

    : abs., πίμπλη σὺ μὲν ἐμοί (sc. τὴν κύλικα) Xenarch.3.
    2 fill full, satisfy, glut, E.Cyc. 146, etc.
    3 fill, discharge an office, A.Ch. 361 (dub.).
    II [voice] Med., fill for oneself, or what is one's own, πλησάμενος οἴνοιο δέπας having filled himself a cup of wine, Il.9.224, cf. Od.14.112, etc.; π. νῆας load ships, ib.87; π... θυμὸν ἐδητύος ἠδὲ ποτῆτος fill up, satiate one's desire with.., 17.603;

    ματρόθεν δυσώνυμα λέκτρ' ἐπλήσω S.OC 528

    (lyr.); πεδία πίμπλασθ' ἁρμάτων fill the plain full of your chariots, v.l. in E.Ph. 522.
    III [voice] Pass., to be filled, be full of,

    τῶν.. ἐπλήσθη πεδίον Il.20.156

    ;

    πλῆτο ῥόος.. ἵππων τε καὶ ἀνδρῶν 21.16

    ;

    ὄσσε δακρυόφι πλῆσθεν Od.4.705

    , etc.;

    μένεος.. φρένες.. πίμπλαντο Il.1.104

    ;

    πλῆσθεν.. μέλε' ἐντὸς ἀλκῆς 17.211

    ; ἀλκῆς πλῆτο φρένας .. ib. 499;

    ἀϋτῆς.. ἐπλήσθη στέγος E.Heracl. 646

    : rarely c. dat.,

    λέκτρα δ' ἀνδρῶν πόθῳ πίμπλαται δακρύμασι A.Pers. 134

    (lyr.);

    δάκρυσι τὸ στράτευμα πλησθέν Th.7.75

    .
    2 to be filled, satisfied, have enough of a thing,

    αἱμάτων γένυσιν πλησθῆναι S.Ant. 121

    ; π. τῆς νόσου ξυνουσίᾳ to be wearied of it by being with it, Id.Ph. 520;

    ἡδονῶν Pl.R. 442a

    , etc.
    3 of females, become pregnant, Arist. HA 576b29, 578b32. (Cf. Skt. piparti 'fill', pūrṇá-, Lat. plenus, Goth. fulls, etc. 'full'.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πίμπλημι

  • 2 αναπληρών

    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > αναπληρών

  • 3 ἀναπληρῶν

    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἀναπληρῶν

  • 4 αναπληρώσει

    ἀναπλήρωσις
    filling up: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναπληρώσεϊ, ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (epic)
    ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναπληρώσει, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσει, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αναπληρώσει

  • 5 ἀναπληρώσει

    ἀναπλήρωσις
    filling up: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναπληρώσεϊ, ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (epic)
    ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναπληρώσει, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσει, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀναπληρώσει

  • 6 αναπληρώση

    ἀναπληρώσηι, ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αναπληρώση

  • 7 ἀναπληρώσῃ

    ἀναπληρώσηι, ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀναπληρώσῃ

  • 8 αναπληρώσηι

    ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (epic)
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αναπληρώσηι

  • 9 ἀναπληρώσηι

    ἀναπλήρωσις
    filling up: fem dat sg (epic)
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj mid 2nd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd sg
    ἀναπληρώσῃ, ἀναπληρόω
    fill up: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀναπληρώσηι

  • 10 αναπληρώσουσι

    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσι, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσι, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αναπληρώσουσι

  • 11 ἀναπληρώσουσι

    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσι, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσι, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναπληρώσουσι

  • 12 αναπληρώσουσιν

    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσιν, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσιν, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αναπληρώσουσιν

  • 13 ἀναπληρώσουσιν

    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσιν, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναπληρώσουσιν, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναπληρώσουσιν

  • 14 αναπληρώσω

    ἀ̱ναπληρώσω, ἀναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ναπληρώσω, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αναπληρώσω

  • 15 ἀναπληρώσω

    ἀ̱ναπληρώσω, ἀναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ναπληρώσω, ἀναπληρόω
    fill up: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναπληρώσω

  • 16 ανταναπληρών

    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ανταναπληρών

  • 17 ἀνταναπληρῶν

    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres part act masc nom sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἀνταναπληρῶν

  • 18 ανταναπληρώσω

    ἀ̱νταναπληρώσω, ἀνταναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀ̱νταναπληρώσω, ἀνταναπληρόω
    fill up: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ανταναπληρώσω

  • 19 ἀνταναπληρώσω

    ἀ̱νταναπληρώσω, ἀνταναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀ̱νταναπληρώσω, ἀνταναπληρόω
    fill up: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor subj act 1st sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: fut ind act 1st sg
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀνταναπληρόω
    fill up: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀνταναπληρώσω

  • 20 αντιπληρών

    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres part act masc nom sg
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres inf act (doric)
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres part act masc nom sg
    ἀντιπληρόω
    fill in turn: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > αντιπληρών

См. также в других словарях:

  • Fill — Fill, v. t. [imp. & p. p. {Filled}; p. pr. & vb. n. {Filling}.] [OE. fillen, fullen, AS. fyllan, fr. full full; akin to D. vullen, G. f[ u]llen, Icel. fylla, Sw. fylla, Dan. fylde, Goth. fulljan. See {Full}, a.] 1. To make full; to supply with as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fill — [fil] vt. [ME fillen, fullen < OE fyllan < Gmc * fulljan, to make full < * fulla (> Goth fulls, FULL1) + jan, caus. suffix] 1. a) to put as much as possible into; make full b) to put a considerable quantity of something into [to fill… …   English World dictionary

  • fill up — or[fill it up] or[fill her up] {v. phr.} To fill entirely. (Said by the driver of a car to a gas station attendant). * /When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, Fill her up. / …   Dictionary of American idioms

  • fill up — or[fill it up] or[fill her up] {v. phr.} To fill entirely. (Said by the driver of a car to a gas station attendant). * /When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, Fill her up. / …   Dictionary of American idioms

  • fill — ► VERB 1) make or become full. 2) block up (a hole, gap, etc.). 3) appoint a person to hold (a vacant post). 4) hold and perform the duties of (a position or role). 5) occupy (time). ► NOUN (one s fill) ▪ …   English terms dictionary

  • Fill — bezeichnet Fill (Musik), die Ausschmückung eines Musikstückes, FI LL steht für: Lappland (Finnland), ISO 3166 2 Code der finnischen Provinz Fill ist der Familienname folgender Personen Josef Fill (Bürgermeister) (?), Bürgermeister von Zell am See …   Deutsch Wikipedia

  • Fill — Fill, v. i. 1. To become full; to have the whole capacity occupied; to have an abundant supply; to be satiated; as, corn fills well in a warm season; the sail fills with the wind. [1913 Webster] 2. To fill a cup or glass for drinking. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fill — Fill, n. [AS. fyllo. See {Fill}, v. t.] 1. A full supply, as much as supplies want; as much as gives complete satisfaction. Ye shall eat your fill. Lev. xxv. 19. [1913 Webster] I ll bear thee hence, where I may weep my fill. Shak. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fill — may refer to:*Fill dirt, soil added to an area. *Fill (music), a short segment of instrumental music. *In textiles, the filling yarn is the same as weft, the yarn which is shuttled back and forth across the warp to create a woven fabric. *In… …   Wikipedia

  • FILL — bezeichnet Fill (Musik), die Ausschmückung eines Musikstückes, FI LL steht für: Lappland (Finnland), ISO 3166 2 Code der finnischen Provinz Fill ist der Familienname folgender Personen Peter Fill (* 1982), italienischer Skirennläufer Siehe auch:… …   Deutsch Wikipedia

  • fill|er — «FIHL uhr», noun. 1. a person or thing that fills. 2. a thing put in to fill something. A pad of paper for a notebook is a filler. 3. a) a liquid or paste used to coat the pores or cracks of a surface, especially wood, before applying paint,… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»