Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

figure

  • 1 αντιτυπών

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπής
    resisting: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc nom sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc nom sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > αντιτυπών

  • 2 ἀντιτυπῶν

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπής
    resisting: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc nom sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc nom sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιτυπῶν

  • 3 αντιτυποί

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres opt act 3rd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind act 3rd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres opt act 3rd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αντιτυποί

  • 4 ἀντιτυποῖ

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres opt act 3rd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind act 3rd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres opt act 3rd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀντιτυποῖ

  • 5 αντιτυπούν

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > αντιτυπούν

  • 6 ἀντιτυποῦν

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc voc sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc voc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιτυποῦν

  • 7 αντιτύπων

    ἀντίτυπος
    repelled: fem gen pl
    ἀντίτυπος
    repelled: masc /neut gen pl
    ἀντίτυπος
    repelled: masc /fem /neut gen pl
    ἀ̱ντιτύπων, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱ντιτύπων, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αντιτύπων

  • 8 ἀντιτύπων

    ἀντίτυπος
    repelled: fem gen pl
    ἀντίτυπος
    repelled: masc /neut gen pl
    ἀντίτυπος
    repelled: masc /fem /neut gen pl
    ἀ̱ντιτύπων, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱ντιτύπων, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀντιτύπων

  • 9 αντιτυπώσεις

    ἀντιτύπωσις
    an image impressed: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἀντιτύπωσις
    an image impressed: fem nom /acc pl (attic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱ντιτυπώσεις, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > αντιτυπώσεις

  • 10 ἀντιτυπώσεις

    ἀντιτύπωσις
    an image impressed: fem nom /voc pl (attic epic)
    ἀντιτύπωσις
    an image impressed: fem nom /acc pl (attic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱ντιτυπώσεις, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀντιτυπώσεις

  • 11 αντιτύπου

    ἀντίτυπος
    repelled: masc /neut gen sg
    ἀντίτυπος
    repelled: masc /fem /neut gen sg
    ἀ̱ντιτύπου, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αντιτύπου

  • 12 ἀντιτύπου

    ἀντίτυπος
    repelled: masc /neut gen sg
    ἀντίτυπος
    repelled: masc /fem /neut gen sg
    ἀ̱ντιτύπου, ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 2nd sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντιτύπου

  • 13 σχῆμα

    σχῆμα, ατος, τό, ([etym.] ἔχω, σχεῖν)
    A form, shape, figure, E. Ion 238, Ar.V. 1170, Pl.R. 601a, Thphr.Ign.52, etc.;

    καθ' Ἡρακλέα τὸ σ. καὶ τὸ λῆμ' ἔχων Ar.Ra. 463

    ;

    διερεισαμένη τὸ σ. τῇ βακτηρίᾳ Id.Ec. 150

    ;

    Ἱππομέδοντος σ. καὶ μέγας τύπος A.Th. 488

    : in Trag. freq. in periphr., ὦ σ. πέτρας, = πέτρα, S.Ph. 952;

    σ. καὶ πρόσωπον εὐγενὲς τέκνων E.Med. 1072

    ;

    σ. δόμων Id.Alc. 911

    (anap.), cf. Hec. 619; Ἀσιάτιδος γῆς ς. Id.Andr.1: in pl., of one person, φωτὸς κακούργου σχήματ' Id.Fr. 210; μορφῆς σχῆμα or σχήματα, Id. Ion 992, IT 292, cf. IG3.1417.14;

    τὴν αὐτὴν τοῦ σ. μορφήν Arist.PA 640b34

    (but ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων, opp. σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος, Ep.Phil.2.6 and 8);

    τὰ σ. καὶ χρώματα Pl.R. 373b

    ;

    σχήμασι καὶ χρώμασι μιμεῖσθαι Arist.Po. 1447a19

    ; κατὰ χρόαν ἢ ὄγκον ἢ σ. [τοῦ προσώπου] Gal.18(2).309; ὅσα παθήματα γίνεται ἀπὸ σχημάτων caused by peculiar conformations, Hp.VM22.
    b atom, imagined as differing from other atoms mainly in shape,

    ἐκ περιφερῶν συγκεῖσθαι σχημάτων Democr.

    ap. Thphr.Sens.65; ἐκ μεγάλων σ. καὶ πολυγωνίων ib.66, cf. 67,al., Od.64.
    2 appearance, opp. the reality, οὐδὲν ἄλλο πλὴν.. ς. a mere outside, E.Fr.25, cf. 360.27, Pl.R. 365c; show, pretence,

    ἦν δὲ τοῦτο.. σ. πολιτικὸν τοῦ λόγου Th.8.89

    ;

    οὐ σχήμασι, ἀλλὰ ἀληθείᾳ Pl.Epin. 989c

    ; σχήματι ξενίας under the show of.., Plu. Dio16, etc.
    3 bearing, air, mien, Hdt.1.60;

    τύραννον σ. ἔχειν S.Ant. 1169

    ; ἄφοβον δεικνὺς ς. X.Cyr.6.4.20; ταπεινὸν ς. ib.5.1.5; ὑπηρέτου ς. D.23.210;

    τῷ σχήματι, τῷ βλέμματι, τῇ φωνῇ Id.21.72

    ; ὄμμασι καὶ σχήμασι καὶ βαδίς ματι φαιδρός gestures, X.Ap.27, cf. Mem. 3.10.5; esp. outside show, pomp, τὸ τῆς ἀρχῆς ς. Pl.Lg. 685c; dignity, rank, οὐ κατὰ σ. φέρειν τι in a manner not dignified or seemly, Plb.3.85.9, cf. 5.56.1, Plu.2.44a, 631c, Luc.Peregr.25; πρεσβείας, ἱερείας ς., Aristid.1.490 J., Inscr.Olymp.941; ἔχει τι ς., c. inf., there's something to be said for.., E.Tr. 470, cf. IA 983; of the stately air of a horse, X.Eq.1.8,7.10.
    4 fashion, manner,

    ἑτέρῳ σ. ζητεῖν Hp.VM2

    ; σ. μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει fashion of dress, S.Ph. 223;

    σ. τοῦ κόσμου E.Ba. 832

    , 1 Ep.Cor.7.31; σ. βίου, μάχης, E.Med. 1039, Ph. 252 (lyr.); τούτῳ.. κατῴκουν τῷ ς. Pl.Criti. 112d.
    b dress, equipment,

    ἀρχαίῳ σ. λαμπρός Ar.Eq. 1331

    ; βαβαιὰξ τοῦ ς. Id.Ach.64, cf. X.Oec.2.4, Theoc.10.35, App.BC1.16; τὸ τῆς πορφύρας ς., = Lat. latus clavus, IGRom.3.1422 ([place name] Prusias); ἐν τῷ σ. ἱερέ[ως] ib. 69.17 (ibid., cf. Glotta 14.80), cf.Sammelb.7449.10 (V A.D.), PLond.5.1729.25 (vi A.D.).
    5 character, role, μεταβαλεῖν τὸ ς. Pl.Alc.1.135d;

    πάντα σ. ποιεῖν Id.R. 576a

    ;

    ἐν μητρὸς σχήματι Id.Lg. 918e

    , cf. 859a; ἀπολαβεῖν τὸ ἑαυτῶν ς. to recover their proper character, X.Cyr.7.1.49.
    6 character, characteristic propetry of a thing, [ πόλεως] Th.6.89;

    πολιτείας Pl.Plt. 291d

    ; βάσιλείας σ. ἔχει the form of monarchy, Arist.EN 1160b25;

    τὸ σ. τῆς λέξεως δεῖ μήτε ἔμμετρον εἶναι μήτε ἄρρυθμον Id.Rh. 1408b21

    (but τὰ σ. τῆς λέξεως the forms ( modes) used in poetry, such as entreaty, threat, command, Id.Po. 1456b9); τὰ τῆς κωμῳδίας ς. its characteristic forms, ib. 1448b36; ἐν σχήματι νόμου in form of law, Pl.Lg. 718b; ἐν ἀπολογίας ς. Isoc.15.8; ἐν μύθου ς. Arist.Metaph. 1074b2, cf. Pl.Ti. 22c; τὸ τῆς διαίτης ς. Gal.15.582;

    αἱ κατὰ σχήματα πυρετῶν διαφοραί Id.19.183

    .
    7 a figure in Dancing, Ar.V. 1485: mostly in pl., figures, gestures (cf. σχημάτιον), E.Cyc. 221, Ar. Pax 323, Pl.Lg. 669d, Epigr. ap. Plu.2.732f, etc.;

    σχήματα πρὸς τὸν αὐλὸν ὀρχεῖσθαι X.Smp.7.5

    ; ἐν.. μουσικῇ καὶ σχήματα.. καὶ μέλη ἔνεστι figures and tunes, Pl.Lg. 655a; also of the postures of an athlete, Isoc.15.183: generally, posture, position, Hp.Off.11, al., Ar. Ra. 538(lyr.), Thphr.Lass.3,14; of the foetus, Sor.2.55; τὸ τῆς κατακλίσεως ς. the patient's attitude as he lies in bed, Gal.16.578, cf. 665; cf.

    σχηματίζω 11.3

    .
    b Rhet., figure of speech, Pl. Ion 536c, Cic.Brut. 37.141, etc.; [

    ἡ τοῦ Θουκυδίδου φράσις] πλήρης σχημάτων D.H.Pomp. 5

    , cf. Amm.2.2; for σ. Πινδαρικόν, etc., v. Hdn.Fig.p.100S.
    c in Logic, figure of a syllogism, Arist.APr. 26b33,al., Thphr.Fr.59.
    d τὸ σ. τῆς λέξεως, both the grammatical form of a sentence, Arist.SE 166b10, cf. Gal.16.709, etc.; and its rhythmical form, Arist.Rh.l.c. supr.6, etc.
    e grammatical form of a word, Hp.Vict.1.23, D.T.635.21, A.D.Pron.17.25,al.
    b phase of the moon, Ptol.Tetr.21, Vett.Val. 106.28.
    c Astrol., aspect, Plot.2.3.1, Man.3.5, 212, al.
    9 in Tactics, military formation, X.An.1.10.10.
    10 = τὸ αἰδοῖον LXXIs.3.17.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σχῆμα

  • 14 αντιτυπούντα

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc acc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > αντιτυπούντα

  • 15 ἀντιτυποῦντα

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc acc sg
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἀντιτυποῦντα

  • 16 αντιτυπούμεναι

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part mp fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part mp fem nom /voc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part mp fem nom /voc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > αντιτυπούμεναι

  • 17 ἀντιτυπούμεναι

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part mp fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part mp fem nom /voc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part mp fem nom /voc pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > ἀντιτυπούμεναι

  • 18 αντιτυπούντων

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπέω
    strike against: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc /neut gen pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 3rd pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc /neut gen pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > αντιτυπούντων

  • 19 ἀντιτυπούντων

    ἀντιτυπέω
    strike against: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπέω
    strike against: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc /neut gen pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 3rd pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres part act masc /neut gen pl
    ἀντιτυπόω
    express as by a figure: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἀντιτυπούντων

  • 20 ευσχημονέστατ'

    εὐσχημονέστατα, εὐσχήμων
    elegant in figure: adverbial superl
    εὐσχημονέστατα, εὐσχήμων
    elegant in figure: neut nom /voc /acc superl pl
    εὐσχημονέστατε, εὐσχήμων
    elegant in figure: masc voc superl sg
    εὐσχημονέσταται, εὐσχήμων
    elegant in figure: fem nom /voc superl pl

    Morphologia Graeca > ευσχημονέστατ'

См. также в других словарях:

  • figure — [ figyr ] n. f. • Xe; lat. figura « forme » I ♦ 1 ♦ Vx Forme extérieure d un corps. ⇒ aspect. Des outils « dont il ne connaît ni l usage, ni le nom, ni la figure » (La Bruyère). ♢ Mod. N avoir plus figure humaine : être si mal en point que la… …   Encyclopédie Universelle

  • figuré — figure [ figyr ] n. f. • Xe; lat. figura « forme » I ♦ 1 ♦ Vx Forme extérieure d un corps. ⇒ aspect. Des outils « dont il ne connaît ni l usage, ni le nom, ni la figure » (La Bruyère). ♢ Mod. N avoir plus figure humaine : être si mal …   Encyclopédie Universelle

  • Figure — Fig ure (f[i^]g [ u]r; 135), n. [F., figure, L. figura; akin to fingere to form, shape, feign. See {Feign}.] 1. The form of anything; shape; outline; appearance. [1913 Webster] Flowers have all exquisite figures. Bacon. [1913 Webster] 2. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • figure — FIGURE. s. f. La forme exterieure d une chose materielle. La figure du corps humain. cet animal, ce poisson est d une estrange figure, voilà une plante d une figure bien bizarre. une estrange figure d homme. une plaisante figure, une sotte figure …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Figure 8 — might refer to: *Figure 8, an expression describing a Lissajous curve that resembles the number 8 *Figure 8, a circle that turns around upon itself, on its side is a symbol for infinity *Figure eight knot, (also called a Flemish Knot), is a type… …   Wikipedia

  • figuré — figuré, ée (fi gu ré, rée) part. passé. 1°   Qui est fait selon une certaine figure.    Terme d anatomie. Élément anatomique figuré, se dit par opposition à éléments anatomiques amorphes ou matières amorphes.    Plan figuré d une maison, d une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Figure — may refer to:*A shape, drawing, or representation *Figure 8 *A person s figure *Miniature representation of something **Action figure, in arts *a number *a type of person, as in Christ figureWriting *a figure in writing is a type of floating… …   Wikipedia

  • figure — n 1 *number, numeral, digit, integer Analogous words: symbol, *character 2 *form, shape, configuration, conformation Analogous words: *outline, contour, profile, silhouette: *character, symbol, sign, mark …   New Dictionary of Synonyms

  • figure — [fig′yər, figyoor; ] often, esp. for v., & Brit always [, fig′ər] n. [ME < OFr < L figura < fingere, to form, shape: see DOUGH] 1. the outline or shape of something; form 2. the shape of the human body; human form 3. a person, esp. one… …   English World dictionary

  • Figure — Fig ure, v. t. [imp. & p. p. {Figured}; p. pr. & vb. n. {Figuring}.] [F. figurer, L. figurare, fr. figura. See {Figure}, n.] 1. To represent by a figure, as to form or mold; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Figure 8 — Album par Elliott Smith Sortie 18 avril 2000 Durée 52:06 Genre Rock indépendant Producteur Elliott Smith Tom Rothrock Rob Schnapf …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»