-
1 белая сурьмяная руда
fiore m di antimonio -
2 лак мороз
fiore m di ghiaccio -
3 лак муар
fiore m di ghiaccio -
4 bloom
I [bluːm]1) (flower) fiore m.2) (flowering) fioritura f.3) (on skin, fruit) lanugine f., peluria f.4) fig.II [bluːm]* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) fiore2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) fioritura3) (freshness: in the bloom of youth.) fiore2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) fiorire* * *[bluːm]1. n2. vi* * *bloom (1) /blu:m/n. [u]1 ( anche fig.) fiore; fioritura: The roses are in bloom, le rose sono in fiore; Jane is in the bloom of youth, Jane è nel fiore della giovinezza6 (TV) bagliore● (fig.) to take the bloom off st., fare avvizzire (o inaridire) qc.bloom (2) /blu:m/n.1 (metall.) lingotto sgrossato al laminatoio; massello; blumo; sbozzo2 massa di vetro fuso.(to) bloom (1) /blu:m/v. i.1 fiorire; sbocciare; essere in fiore2 (fig.) fiorire; sbocciare; svilupparsi: The little girl had bloomed into a beautiful woman, la ragazzina era diventata una donna bellissima3 (fig.) essere fiorente; risplendere: to be blooming with health, risplendere di salute; You're positively blooming!, sei un fiore; sei uno splendore!(to) bloom (2) /blu:m/v. t.(metall.) massellare; blumare; sbozzare.* * *I [bluːm]1) (flower) fiore m.2) (flowering) fioritura f.3) (on skin, fruit) lanugine f., peluria f.4) fig.II [bluːm] -
5 blossom
I ['blɒsəm]2) (flower) fiore m.II ['blɒsəm]verbo intransitivo fiorire, sbocciare; fig.to blossom (out) — fiorire, svilupparsi
* * *['blosəm] 1. noun(flowers, especially of a fruit tree: beautiful blossom; apple blossom.) fiore2. verb1) (to develop flowers: My plant has blossomed.) fiorire2) (to flourish: She blossomed into a beautiful woman.) diventare•* * *blossom /ˈblɒsəm/n.blossomingA a.B n. [u]blossomya.2 fiorito.(to) blossom /ˈblɒsəm/v. i.1 fiorire; sbocciare3 (fig.) svilupparsi; fiorire; sbocciare: Romance blossomed between them, tra di loro è sbocciata una passione romantica4 aprirsi; animarsi, diventare più vivace: Linda blossomed in the new environment, nel nuovo ambiente Linda è rifiorita* * *I ['blɒsəm]2) (flower) fiore m.II ['blɒsəm]verbo intransitivo fiorire, sbocciare; fig.to blossom (out) — fiorire, svilupparsi
-
6 ♦ flower
♦ flower /ˈflaʊə(r)/n.1 fiore: a tree covered in flowers, un albero coperto di fiori; cut flowers, fiori recisi; fiori freschi; wild flowers, fiori di campo; fiori selvatici; artificial flowers, fiori finti; flower market, mercato dei fiori; to pick flowers, cogliere fiori2 [u] fioritura: to come into flower, essere in fioritura; fiorire; mettere i fiori; in flower, in fiore3 (fig.) fiore; fior fiore; (il) meglio: the flower of our youth, il fiore della nostra gioventù; He was in the flower of his youth, era nel fiore degli anni5 (al pl.) (chim., antiq.) fiori: flowers of sulphur [zinc], fiori di zolfo [zinco]● flower arrangement, composizione floreale □ flower arranging, disposizione artistica dei fiori □ flower box, fioriera □ (bot.) flower-bud, gemma florale □ flower children (o people), figli dei fiori ( negli anni 60 e 70) □ (bot.) flower cup, calice □ flower-dust, polline □ flower girl, fioraia; ( USA) ragazza che porta fiori a un matrimonio □ flower grower, floricoltore □ flower-growing, (sost.) floricultura; (agg.) floricolo □ (bot.) flower head, capolino □ flower-like, simile a fiore □ flower of wine, fiore ( del vino); fioretta □ flower piece, quadro raffigurante fiori □ flower power, le idee dei figli dei fiori ( negli anni 60 e 70) □ flower show, esposizione floreale; mostra dei fiori □ (bot.) flower stalk, peduncolo □ flower stand, portafiori; portavasi; fioriera □ flowers of tan, fiore, muffa ( del vino, ecc.) □ flower-work, motivo floreale □ «No flowers by request», «Si prega di non inviare fiori».(to) flower /ˈflaʊə(r)/A v. i.B v. t. -
7 flower
I ['flaʊə(r)]1) fiore m.2) fig. (best part)II ['flaʊə(r)]the flower of — il fior fiore di [ group]; il meglio di [age, era]
verbo intransitivo [flower, tree] fiorire; [love, person, talent] sbocciare* * *1. noun(the part of a plant or tree from which fruit or seed grows, often brightly coloured and sometimes including the stem on which it grows: a bunch of flowers.) fiore2. verb((of plants etc) to produce flowers: This plant flowers in early May.) fiorire- flowered- flowery
- flower-bed
- flower-pot
- in flower* * *I ['flaʊə(r)]1) fiore m.2) fig. (best part)II ['flaʊə(r)]the flower of — il fior fiore di [ group]; il meglio di [age, era]
verbo intransitivo [flower, tree] fiorire; [love, person, talent] sbocciare -
8 flowering
['flaʊərɪŋ] 1.nome fioritura f. (anche fig.)2.early-, late-flowering — a fioritura precoce, tardiva
* * *flowering /ˈflaʊərɪŋ/A a.1 fiorito; in fiore2 che produce fiori; da fiore; fiorito: flowering bulb, bulbi da fiore; flowering fern, felce fioritaB n. [cu]● (bot.) flowering cherry ( Prunus serrulata), ciliegio da fiore; ciliegio giapponese □ (bot.) flowering rush ( Butomus umbellatus), giunco fiorito.* * *['flaʊərɪŋ] 1.nome fioritura f. (anche fig.)2.early-, late-flowering — a fioritura precoce, tardiva
-
9 цвет
I( окраска) colore м., tinta ж.••II( цветки) fiori м. мн.••* * *I м.( окраска) colore, tintaяркие цвета — colori vivi / smaglianti
••видеть всё в розовом / чёрном цвете — vedere tutto rosa / nero
II м.на вкус и цвет товарищей нет — de gustibus; tutti i gusti son gusti; che la vuole allesso è chi arrosto
1) обычно мн. собир. fiori m pl2) (лучшая часть чего-л.) fiore, crema f3) ( период цветения) fioritura f, florescenza fбыть в цвету — essere in fiore, fiorire vi (a, e)
••* * *ngener. mucillagine (синие водоросли в море), tintura, fiore, coloramento, colorare, colore, eletta (общества), fiorita (дерева), tinta -
10 цветок
1) ( орган размножения) fiore м.2) ( растение) fiore м.* * *м.живые / искусственные / полевые цветы — fiori naturali / artificiali / di campo
••тепличный цвето́к — fiore di serra
* * *ngener. sciorillo (dialetto napoletano; òæ. fiore di zucca), fiore, campanella -
11 heyday
['heɪdeɪ]nome (of movement etc.) periodo m. d'oro; (of person) fiore m. degli anniin my heyday — ai miei tempi, nel fiore dei miei anni
* * *['heidei](the time when a particular person or thing had great importance and popularity: The 1950's were the heyday of rock and roll.) apice* * *heyday /ˈheɪdeɪ/n.pieno rigoglio; fiore, primavera (fig.); apice; apogeo: in the heyday of youth, nel fiore degli anni; the Elizabethan period in its heyday, l'età elisabettiana nel suo pieno rigoglio; The photo shows her in her heyday, la foto la ritrae al massimo del suo splendore.* * *['heɪdeɪ]nome (of movement etc.) periodo m. d'oro; (of person) fiore m. degli anniin my heyday — ai miei tempi, nel fiore dei miei anni
-
12 сливки
( молочные) panna ж., crema ж.••* * *мн.1) crema f, panna f, fior di latteвзбитые сли́вки — panna montata
снимать сли́вки — scremare vt, spannare vt
2) перен. книжн. fior m (fiore) (di qc)сли́вки общества — il fior fiore della società
•* * *ngener. crema (тж. перен.), crema, panna, capodilatte (pl capidilatte), fior di latte, fiore di latte -
13 цвести
( покрываться цветками) fiorire, essere in fiore* * *несов.1) fiorire vi (a, e); essere in fiore тж. перен.2) ( о стоячей воде) fiorire vi (e), ammuffire vi (e)* * *v1) gener. infiorarsi, essere in fiore, fiorire2) obs. fiorare -
14 flowery
['flaʊərɪ]aggettivo [ field] fiorito, in fiore; [ fabric] a fiori, a fiorami, fiorato; [ wine] fruttato; [ scent] fiorito; [language, speech, style] fiorito, infiorettato* * *1) (having, or decorated with, flowers: a flowery hat.) a fiori2) ((of language) using ornamental words and phrases; poetic: a flowery speech.) fiorito* * *flowery /ˈflaʊərɪ/a.floweriness n. [u].* * *['flaʊərɪ] -
15 prime
I 1. [praɪm]1) (chief) [aim, factor, suspect] principale; [ importance] primario2) (good quality) attrib. [ site] ottimo; [meat, cuts] di prima scelta; [ foodstuffs] di prima qualitàin prime condition — [ machine] in ottime condizioni; [ livestock] di prima categoria
3) (classic) [example, instance] ottimo4) mat. primo2.in one's prime — (professionally) all'apice; (physically) nel fiore degli anni
to be past its prime — [building, car] avere conosciuto giorni migliori
2) mat. (anche prime number) numero m. primoII [praɪm]1) (brief) preparare [witness, interviewee]to prime sb. about — mettere qcn. al corrente di [ facts]
to prime sb. to say — preparare qcn. a dire
2) (apply primer to) dare una vernice di fondo su [wood, metal]4) tecn. adescare [ pump]* * *I 1. adjective1) (first or most important: the prime minister; a matter of prime importance.)2) (best: in prime condition.)2. noun(the best part (of a person's etc life, usually early middle age): He is in his prime; the prime of life.)- primary- primarily
- primary colours
- prime minister
- prime number
- prime time 3. adjectiveprime-time advertising.) (in prima serata)II verb(to prepare (something) by putting something into or on it: He primed (=put gunpowder into) his gun; You must prime (=treat with primer) the wood before you paint it.)- primer* * *I 1. [praɪm]1) (chief) [aim, factor, suspect] principale; [ importance] primario2) (good quality) attrib. [ site] ottimo; [meat, cuts] di prima scelta; [ foodstuffs] di prima qualitàin prime condition — [ machine] in ottime condizioni; [ livestock] di prima categoria
3) (classic) [example, instance] ottimo4) mat. primo2.in one's prime — (professionally) all'apice; (physically) nel fiore degli anni
to be past its prime — [building, car] avere conosciuto giorni migliori
2) mat. (anche prime number) numero m. primoII [praɪm]1) (brief) preparare [witness, interviewee]to prime sb. about — mettere qcn. al corrente di [ facts]
to prime sb. to say — preparare qcn. a dire
2) (apply primer to) dare una vernice di fondo su [wood, metal]4) tecn. adescare [ pump] -
16 цвет
I [cvet] m. (pl. цвета)1.colore, tinta (f.)яркий цвет — colore brillante (vivo, smagliante)
2.◆3.◇II [cvet] m. (prepos. о цвете, в цвету senza pl.)1.1) fiori (pl.)2) fior fiore, crema (f.)3) fioritura (f.)2.◆ -
17 цветочный
1) ( относящийся к цветку) di fiore2) ( предназначенный для цветов) da fiori, di fiori* * *прил.1) di fiore / fioriцвето́чная чашечка — calice m
цвето́чная почка — bocciolo m
цвето́чная пыльца — polline m
2) ( для цветов) da fioriцвето́чный горшок — vaso da fiori
цвето́чная клумба — aiuola f
цвето́чный магазин — negozio di fiori
3) ( из цветов)цвето́чная эссенция — essenza di fiori
цвето́чный чай — tè di fiori
* * *adjgener. floreale (также перен.), florale -
18 buttonhole
I ['bʌtnhəʊl]1) sart. asola f., occhiello m.2) BE (flower) fiore m. (portato) all'occhielloII ['bʌtnhəʊl]verbo transitivo colloq. (accost) attaccare bottone con* * *noun (the hole or slit into which a button is put.) asola, occhiello* * *buttonhole /ˈbʌtnhəʊl/n.1 asola; occhiello(to) buttonhole /ˈbʌtnhəʊl/v. t.3 bloccare (q., per parlargli)buttonholern.3 attaccabottoni (fig.).* * *I ['bʌtnhəʊl]1) sart. asola f., occhiello m.2) BE (flower) fiore m. (portato) all'occhielloII ['bʌtnhəʊl]verbo transitivo colloq. (accost) attaccare bottone con -
19 ♦ pride
♦ pride /praɪd/n.1 [u] orgoglio; alterigia; superbia; fierezza; gloria; vanto: national pride, orgoglio nazionale; false pride, falso orgoglio; parental pride, orgoglio di padre (o di madre); to take (a) pride in st., andare orgoglioso di qc.; esser fiero di qc.; to be bursting with pride, scoppiare d'orgoglio; to injure sb. 's pride, offendere (o ferire) l'orgoglio di q.; to swallow one's pride, abbassare la cresta (fig.)2 [u] pienezza; colmo; fiore (fig.): in the pride of one's life [of youth], nel fior degli anni [della giovinezza]● (fam.) pride of the morning, nebbia (o pioggerella) all'alba; (scherz.) erezione mattutina □ pride of place, la posizione più elevata, il più alto grado: to take pride of place, occupare il primo posto; essere il più importante □ the pride of rank, l'alterigia del rango; l'alterigia dei nobili □ to put one's pride in one's pocket, mettersi l'orgoglio sotto i piedi □ sb. 's pride and joy, l'orgoglio (o il vanto) di q.: Johnny is his parents' pride and joy, Johnny è l'orgoglio (o il vanto) dei suoi genitori □ (prov.) Pride goes before a fall, la superbia andò a cavallo e tornò a piedi. -
20 ♦ prime
♦ prime /praɪm/A a.1 primo; primario; principale; fondamentale: the prime cause, la causa prima; (polit.) prime minister, primo ministro; (mat.) prime number, numero primo; a matter of prime importance, una faccenda di primaria importanza; prime motive, motivo fondamentaleB n.1 colmo; fiore; pieno rigoglio: in the prime of life (o in one's prime) nel fiore degli anni, nel pieno rigoglio delle forze; in the prime of manhood, nel pieno rigoglio della virilità; He's past his prime, non è più nel fiore degli anni2 (il) meglio, (la) parte migliore (di qc.); apice: the prime of one's career, l'apice della propria carriera4 (relig.) prima; prima ora canonica; ufficio della prima ora canonica5 (mat.) numero primo6 minuto primo; segno di minuto primo o di «pollice» (per es.: 25′)8 (mus.) tono fondamentale● (filos.) prime agent, primo agente □ ( banca) prime borrower, mutuatario di prim'ordine □ (org. az.) prime contractor, capocommessa □ (econ.) prime cost, costo primo □ prime entry, (rag.) prima nota; (dog.) bolletta d'entrata □ (geogr.) prime meridian, meridiano zero □ prime mover, (filos., teol.) primo motore; (econ.) fonte prima d'energia; (tecn., mecc.) motore primo; (fig.) motore (fig.), causa, movente □ (fin., banca) prime rate, prime rate ( tasso d'interesse minimo per clienti di primaria importanza) □ ( radio, TV) prime time, fascia oraria di massimo ascolto; prima serata □ (mus.) prime tone, tono fondamentale.(to) prime /praɪm/v. t.4 (fig. fam.) imbottire, rimpinzare (q. di cibo); saturare5 istruire; preparare, imbeccare (fam.): The witness had been primed by the counsel for the defence, il testimone era stato imbeccato dall'avvocato difensore7 (mecc.) iniettare benzina in ( un cilindro, un carburatore) per avviare il motore; dare un cicchetto a (pop.)● to prime the pump, adescare la pompa; (fig., fin.: dello Stato, dell'intervento pubblico) rimettere in moto l'economia □ ( slang USA) primed to the ears, imbottito d'alcol; sbronzo.
См. также в других словарях:
Fiore — means flower in Italian. It may refer to either of the following: *Fiore, a region in the fictional Pokémon universe *Fiore, a character in the Sailor Moon R movie *Fiore, an Alternative/Post Hardcore band from California *Fiore, a land in the… … Wikipedia
Fiore — ist der Familienname folgender Personen: Joachim von Fiore (1130/1135–1202), italienischer Abt und Ordensgründer Maria Fiore (1935–2004), italienische Schauspielerin Mark Fiore (* 1970), amerikanischer Polit Cartoonist Mauro Fiore (* 1964),… … Deutsch Wikipedia
Fiore — Saltar a navegación, búsqueda Aparición Sailor Moon R La Promesa de la Rosa | Película Detalles Es un extraterrestre que vuelve a la Tierra a buscar a Darien luego de haberlo conocido en la niñez. Tras dudar las Sailor Scouts de la relación entre … Wikipedia Español
fiore — / fjore/ s.m. [lat. flōs flōris ]. 1. (bot.) [apparato riproduttore delle angiosperme: f. secchi ; un mazzo di f. ] ▶◀ ‖ infiorescenza. ● Espressioni: fior di passione ▶◀ passiflora; fig., fiore all occhiello ➨ ❑; fig., fiori d arancio… … Enciclopedia Italiana
Fiore 4 — (Colle Campo,Италия) Категория отеля: Адрес: 05021 Colle Campo, Италия Оп … Каталог отелей
Fiōre — Fiōre, 1) Colantonio del F., Maler aus Neapel, blühte gegen Ende des 14. Jahrh., war einer der Ersten, welche sich der flandrischen Malweise anschlossen. Keins der ihm zugeschriebenen Werke läßt sich mit Sicherheit als das seinige hinstellen. Er… … Pierer's Universal-Lexikon
Fiore — Fiore, Pasquale, ital. Rechtsgelehrter, geb. 8. April 1837 in Terlizzi (Provinz Bari), wurde 1861 Professor der Philosophie am Lyzeum zu Cremona. 1863 Professor des internationalen Rechts in Urbino. 1865 in Pisa, 1876 in Turin, 1881 in Neapel.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fiore — Fiore, Joachim de … Enciclopedia Universal
fiore — fióre (s.m.) Abbellimento del discorso, preziosismo lessicale. flos, genus medium, genus floridum, flosculo, parlare fiorito, figura … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
fiore — 1fió·re s.m. 1a. FO la parte più bella e appariscente di una pianta, gener. con petali colorati e spesso profumata: la rosa è il mio fiore preferito, fiori freschi, recisi, secchi, fiori di campo, cogliere, regalare un fiore, mazzo, ghirlanda,… … Dizionario italiano
fiore — {{hw}}{{fiore}}{{/hw}}s. m. 1 Organo della riproduzione delle piante Angiosperme costituito da foglie trasformate in sepali e petali e contenente stami e pistilli: mazzo di fiori | Fiori d arancio, simbolo delle nozze | Vedere, credere, tutto… … Enciclopedia di italiano