-
1 træffe
encounter, meet* * *vb (traf, truffet)( ramme) hit;( efterligne træffende) hit off ( fx you hit him off to a tee);( møde) meet, fall in with, come (el. run) across, run (, T: bump) into;( finde) find ( fx find nobody at home);( foretage) make ( fx arrangements, a decision, preparations; make one's choice);[ træffes]( mødes) meet,( findes) be found;[ han træffes på sit kontor] you can see him at his office;[ jeg følte mig truffet] I felt that the cap fitted (me), I felt that the remark applied to me,( om bebrejdelse) I felt that the reproof was merited;[ føler du dig truffet?] if the cap fits, wear it;( mødes) meet;[træffer jeg hr. X?] is Mr X in?( i telefonen) can I speak to Mr. X?[ kuglen traf ham ikke] the bullet missed him;[ loddet traf ham] the lot fell on him;[jeg skal træffe nogen kl. 1] I have an appointment at (el. for) one o'clock;[ træffe på]( ting) come across, hit upon,(se også ovf: træffe);[ træffe sammen] meet,( om begivenheder) coincide;[ træffe sig] (so) happen;[ det traf sig at jeg var hjemme] I happened to be at home;[ det traf sig så heldigt at de netop var kommet] fortunately they had just arrived;[ træffe alles smag] suit all tastes, please everybody. -
2 bjæffe
bark, yap* * *vb yelp (ad at). -
3 indtræffe
-
4 overtræffe
vb exceed, surpass ( fx all expectations). -
5 at træffe et valg
to make a choice -
6 at træffe
to meet -
7 aftale
I sg - áftalen, pl - áftalerдогово́р м, соглаше́ние с; договорённость жII 2trǽffe [índgå] en áftale — заключи́ть догово́р
догова́риваться* * *agreement, appoint, appointment, arrange, bargain, compact, contract, date, settle* * *I. (en -r)( ordning) arrangement ( fx I made an arrangement with him about looking after the house);( overenskomst, forlig) agreement ( fx come to an agreement about the pay; sign the agreement);( om at mødes) appointment ( fx I have an appointment with my lawyer; he cancelled all his appointments);( hemmelig, i bedragerisk hensigt) collusion;[ efter aftale] as (previously) arranged;( om medicin) as directed;[ så er det en aftale] that's settled then;[ indgå en aftale med] enter into an agreement with;[ træffe aftale] make an arrangement (, appointment);[ træffe aftale med] arrange with; make an appointment with.II. * arrange ( fx a meeting; to meet somebody; to go to the theatre), agree (on) ( fx agree to act in concert; agree on a day for the next meeting),( om tid, F) appoint ( fx a day);( betinge sig) stipulate;[ aftale at mødes], se mødes. -
8 afgørelse
sg - áfgørelsen, pl - áfgørelser1) реше́ние с, разреше́ние с2) ула́живание с* * *adjudication, decision, verdict* * *(en -r) decision;( bilæggelse, ordning) settlement;(merk) payment, settlement;(merk) in full settlement;[ træffe afgørelse] decide;[ træffe en afgørelse] make a decision. -
9 beslutning
sg - beslútningen, pl - beslútningerреше́ние с, постановле́ние сtáge [trǽffe] en beslútning — приня́ть реше́ние
* * *decision, determination, resolution* * *(en -er) decision, resolution;( forsamlings) resolution;[ forandre beslutning] change one's mind;[ tage (el. træffe) en beslutning] make up one's mind, take (el. make el.come to) a decision;(se også rask);[ en beslutning om at] a decision to;[ tage beslutning om] decide on ( om at to);[ vedtage en beslutning] pass a resolution. -
10 foranstaltning
sg - foranstáltningen, pl - foranstáltningerмероприя́тие сtrǽffe foranstáltninger — принима́ть ме́ры
* * *(en -er) arrangement, organization;( forholdsregel) step, provision;[ træffe foranstaltninger] take (el. adopt) measures, take action, take steps ( til at to);[ ved myndighedernes foranstaltning] by order of the authorities. -
11 akkordere
vb( træffe aftale) agree (om on),( med kreditorer) compound ( fx he has compounded with his creditors), make a composition. -
12 disposition
(en -er)( rådighed) disposal ( fx place it at his disposal; it is at your disposal);( udkast) outline, framework,( til skolestil) plan;( måde skriftligt arbejde er ordnet på) organization;( anlæg, tilbøjelighed) predisposition ( fx to tuberculosis), tendency( fx to stoutness);( bestemmelse, arrangement) arrangement ( fx I did not approve of all his arrangements);[ træffe sine dispositioner] make one's arrangements. -
13 forberedelse
sg - fórberedelsen, pl - fórberedelserподгото́вка ж* * ** * *(en -r) preparation;[ træffe forberedelser til] make preparations for;[ under forberedelse] in preparation. -
14 forekomme
41) встреча́ться, попада́тьсяdétte ord fórekommer ófte — э́то сло́во встреча́ется ча́сто
2) каза́тьсяdet fórekommer mig — мне ка́жется
* * ** * *vb( indtræffe) happen,F occur;( findes) be met with, be found ( fx this plant is found in Denmark),F occur ( fx this sound does not occur in Danish; it is possible in theory but it never occurs in practice);( synes) appear, seem;[ det forekommer mig at] it appears to me that;[ det forekommer mig at være usandsynligt] it seems unlikely to me;[ det forekommer at han er forsinket] he is sometimes late. -
15 fremskynde
2ускоря́ть* * *accelerate, expedite, hasten* * *vb( få til at forløbe hurtigere) speed up ( fx the negotiations, the work), step up ( fx production),F accelerate ( fx the growth), hasten ( fx the development, the preparations);( få til at indtræffe før) hasten ( fx their departure),( stærkere) precipitate ( fx the crisis, his ruin, his death);(især merk) expedite ( fx delivery);[ fremskynde fødslen] induce labour;[ fremskynde sin gang] quicken one's pace. -
16 galpe
vb( bjæffe) yap. -
17 hænde
2случа́ться, происходи́тьdet hǽnder ófte — (э́то) ча́сто быва́ет
* * ** * *I. sb:II. *( indtræffe) happen ( fx a strange thing happened),(mere F) occur;( foregå) take place ( fx these events took place many years ago);( overgå) happen to ( fx I hope nothing has happened to him),F befall;[ det hænder at han kommer for sent] he is sometimes late;[ det kan hænde for enhver] that might happen to anybody;[ der er hændt en ulykke] there has been an accident;[ der er hændt ham en ulykke] he has had (el. met with) an accident. -
18 kaffe
sg - káffenко́фе мstærk káffe — кре́пкий ко́фе
* * ** * *(en) coffee;[ brænde kaffe] roast coffee. -
19 løbe
41) бе́гать2) течь, протека́тьtíden løber — вре́мя бежи́т
løbe fra — убега́ть (от ответственности и т. п.)
løbe fra sit ord — не сдержа́ть своего́ сло́ва
løbe igénnem — пробежа́ть (глаза́ми), провести́ ( расчёской)
løbe óver — перебежа́ть
* * *charge, flow, ladder, race, run* * *I. (en -r)( osteløbe) rennet;( drøvtyggermave) abomasum.II. vb (løb, løbet) run,( om vand også) flow;( om kondiløb) jog;( om vej) run;( om skibs fart) do ( fx she can do 20 knots);( være i kraft) run ( fx the contract runs to March 31);( være brunstig) be in heat;[ lade ham løbe] let him go;[ lade munden løbe] jabber away;[ tønden løber] the barrel leaks;[ løbe fuld af vand] fill with water,(mar også) be swamped;[ løbe varm]( om maskindel) get hot, run hot;[ løbe sig varm] run to get warm, run until you get warm;[ med præp & adv:][ løbe af] run off;(se også spor);[ løbe af med] run away with ( fx his feelings (, imagination, temper) ran away with him),( vinde) carry off ( fx a girl, the prize, the victory);( også) he was carried away by his feelings;(se også god(e hjerte));[ løbe an] tarnish;[ løbe an på]( stole på) bank on,( tage chancen) gamble on;[ løbe bort med] run away (el. off) with,( elsker også) elope with;[ løbe fra ansvaret] shirk the responsibility;[ det kan du ikke løbe fra] you can't get away from that;[ løbe fra et løfte] go back (, mere neds: welsh) on a promise;[ løbe fra sit ord] go back on one's word;(dvs han er gammeldags) he is (hopelessly) behind the times;[ tiden var løbet fra mig] I did not notice how late it was; I had lost count of the time;[ løbe igennem] run through ( fx the main points);[ løbe avisen igennem] glance through the paper;[ løbe ind i](om havn etc) put into, run into, enter ( fx the harbour),(fig: møde) run into, come up against ( fx difficulties);( udsprede) spread ( fx rumours);(se også II. rende (med) & limstang, (halv) vind);[ give ham en historie at løbe med] fob him off with a story;[ det løb mig koldt ned ad ryggen] it sent a shiver down my spine;[ løbe om] run about, run around;(se også hjørne, II. kap);[ løbe op]( om syning) come undone,( indhente) overtake;[ det løber op]( om beløb) it mounts up;[ løbe over gaden] run across the street;(se også I. bred, I. ende);[ munden løb over på ham] his tongue ran away with him; he blurted the secret (etc) out;[ løbe over til fjenden] go over to the enemy;T rat;[ løbe på]( støde imod) run against, run into,( tilfældigt træffe) run into, come across;[ have noget at løbe på] have a margin;[ så har vi 10 minutter at løbe på] that leaves us 10 minutes;[ løbe rundt], se rundt;[ løbe sammen]( om mælk) curdle;F converge;( stimle sammen) collect;( om farver) run together;(dvs hurtigere) spurt;[ folk kom løbende ` til] people came running up;[ det er ikke sådan at løbe til] it takes some doing;[ løbe ud]( om ur) run down,( blandes) run together;(se også udløbe);[ løbe ud i] run into,(fig) end in;( om vandløb) run (el. flow) into ( fx the river runs (el. flows) into the sea);(se også I. sand, I. spids);[ løbe væk] run away, run off;(se også ovf: løbe bort). -
20 melde
2объявля́ть, заявля́ть; воен. докла́дыватьmélde sig syg — заяви́ть о свое́й боле́зни [, что бо́лен]
* * ** * ** report;( meddele) report, state,( kun med personsobjekt) inform ( fx inform them (, him etc) that she has arrived);( i kortspil) bid, call;[ lade sig melde] send in one's name;[ med præp, adv:][ melde fra] excuse oneself, back out;[ melde en ind] enter somebody ( fx enter a child at a school);[ melde det til myndighederne] notify the authorities of it;[ melde en til politiet] report somebody to the police;[ melde ham ud af skolen] remove him from school;[ med sig:]( tilbyde sig) offer oneself,( til konkurrence) enter,(til kursus etc) enrol, sign up;( indtræffe) arise ( fx difficulties arose),( mærkes) make itself felt ( fx hunger and thirst began to make themselves felt);[ trætheden meldte sig] they began to feel tired;(i forening etc) enter one's name, join;[ melde sig ind i] join ( fx a club, a society);( til politiet) give oneself up;(kursus etc) enrol for, sign up for ( fx evening classes),( konkurrence) enter for ( fx a beauty contest);[ melde sig til hæren] join the army;[ melde sig til sit regiment] report to one's regiment;(mil.) report for duty;[ melde sig ud] resign (one's) membership, withdraw one's name;( forlade) withdraw from ( fx the EEC);[ melde sig ud af samfundet] opt out;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
FFE — may refer to:* Foundation For Excellence, a NGO formed to identify, promote, and support bright, financially underprivileged students in India. * Fukuoka Futures Exchange, a futures exchange based in Japan * Fire for effect, a military doctrine * … Wikipedia
FFE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
FFE — Die Abkürzung FFE steht für: Fürsorgerischer Freiheitsentzug Fahrzeugfabrik Eisenach Fédération Française des Echecs Forschungsstelle für Energiewirtschaft e.V. Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
FFE Transportation — Infobox Company name = FFE Transportation type = Public (NASDAQ|FFEX genre = foundation = 1946 founder = location city = Dallas, Texas location country = U.S. location = locations = area served = U.S., Canada , Mexico key people = Stoney M. ( Mit … Wikipedia
FFE — fire for effect; flame field expedients … Military dictionary
FFE — Frozen Food Express (Business » Firms) * Falling Film Evaporator (Business » Products) * Furniture, Fittings, And Equipment (Business » General) * Free Flying Explosives (Governmental » Military) * Fourty Foot Equivalent (Business) … Abbreviations dictionary
FFE — fast field echo; fecal fat excretion … Medical dictionary
FFE — Full Flight Envelope Contributor: CASI … NASA Acronyms
FFE — filius fecit … Abbreviations in Latin Inscriptions
FFE — abbr. Furniture, Fittings and Equipment [in Architecture] … Dictionary of abbreviations
FFE — • fast field echo; • fecal fat excretion … Dictionary of medical acronyms & abbreviations