-
1 feeling of safety
Общая лексика: чувство безопасности, чувство защищённости -
2 feeling of safety
-
3 he had a feeling of safety
Общая лексика: он чувствовал себя в безопасностиУниверсальный англо-русский словарь > he had a feeling of safety
-
4 feeling
feeling [ˊfi:lɪŋ]2. n1) чувстви́тельность;I have no feeling in this leg у меня́ онеме́ла нога́
2) чу́вство, ощуще́ние, созна́ние;he had a feeling of safety он чу́вствовал себя́ в безопа́сности
;to appeal to smb.'s better feelings взыва́ть к лу́чшим чу́вствам кого́-л.; стара́ться разжа́лобить кого́-л.
3) эмо́ция, волне́ние; чу́вство;feeling ran high стра́сти разгоре́лись
;to hurt smb.'s feelings оби́деть кого́-л.
;to relieve one's feelings отвести́ ду́шу
4) отноше́ние, настрое́ние; ( часто pl) взгляд;the general feeling was against him о́бщее настрое́ние бы́ло про́тив него́
;good feeling доброжела́тельность
;ill feeling неприя́знь, предубежде́ние; вражде́бность
;strong feeling(s) (глубо́кое) возмуще́ние
5) ощуще́ние, впечатле́ние;bad feeling плохо́е впечатле́ние
6) сочу́вствие7) то́нкое восприя́тие (искусства, красоты)8) интуи́ция, предчу́вствие;a feeling of danger ощуще́ние надвига́ющейся опа́сности
3. a1) чувстви́тельный2) прочу́вствованный3) по́лный сочу́вствия -
5 feeling
ˈfi:lɪŋ
1. сущ.
1) физические чувства и ощущения а) ощущение, чувство tickling feeling in the throat ≈ чувство першения в горле queasy feeling ≈ тошнота feeling of relaxation ≈ расслабленность sick feeling, sinking feeling ≈ слабость gut feeling ≈ инстинктивное чувство Syn: sensation б) чувствительность After the accident he had no feeling in his legs. ≈ После аварии он не чувствовал своих ног. Syn: sensitivity
2) эмоция, переживание, чувство to arouse feeling, stir up feeling ≈ вызывать, возбуждать чувство to hurt smb.'s feelings ≈ обидеть кого-л., задеть чьи-л. чувства to relieve one's feelings ≈ отвести душу feeling ran high ≈ страсти разгорелись to hide, mask one's feelings ≈ прятать свои чувства to repress one's feelings ≈ подавлять свои чувства deep feeling, strong feeling ≈ сильное чувство eery feeling, strange feeling ≈ страх перед чем-то неведомым feeling of pride ≈ чувство гордости friendly, tender, warm feeling ≈ теплое чувство gloomy feeling, sad feeling ≈ грусть, чувство грусти good feeling ≈ доброжелательность hostile feeling ≈ враждебность ill feeling ≈ неприязнь, предубеждение;
враждебность intangible feeling ≈ неуловимое чувство intense feeling ≈ сильное чувство innermost feelings, intimate feelings ≈ самые сокровенные чувства pent-up feelings ≈ сдерживаемые чувства hard feelings ≈ злость sneaking feeling ≈ неосознанное чувство uneasy feeling ≈ беспокойство He was afraid of hurting my feelings. ≈ Он боялся задеть мои чувства. It gave me a feeling of satisfaction. ≈ Это принесло мне чувство удовлетворения. He has no respect, no regard for anyone's feelings. ≈ У него нет ни уважения, ни внимания к чувствам других. What about my feelings? ≈ А как же мои чувства? Syn: emotion, sentiment, sensitivity
3) мнение( о чем-л.), отношение( к чему-л.) ;
часто мн. взгляд to express feelings ≈ выражать чувство, отношение to show one's feelings ≈ выказывать чувство, отношение I have also begun to reassess my own feelings about being a woman. ≈ Я тоже стала пересматривать свои взгляды на то, что я женщина. He made no real secret of his feelings to his friends. ≈ Он не скрывал своего отношения к друзьям. popular feeling ≈ общественное мнение Syn: appreciation, attitude, opinion
4) любовь, сочувствие, симпатия( к кому-л.) Thomas never lost his feeling for Harriet. ≈ Томас никогда не переставал любить Хэрриет.
5) восприятие, понимание, вкус develop a feeling for smth. ≈ развить вкус к чему-л. A woman of feeling would not wear false jewels. ≈ Женщина с тонким восприятием не стала бы носить фальшивые драгоценности.
6) впечатление, ощущение That's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur. ≈ В книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепия.
7) интуиция, предчувствие I have a feeling that everything will come right for us one day. ≈ Я предчувствую, что когда-нибудь и у нас все будет хорошо. Syn: premonition, presentiment
2. прил.
1) чувствующий, испытывающий какое-л. чувство, чувствительный Syn: sentient, sensitive
2) сочувственный, сочувствующий;
прочувствованный( о речи) He could not have used more feeling language. ≈ Он говорил очень прочувственно. Syn: sympathetic, compassionate
1. ощущение, чувство, сознание - * of safety чувство безопасности - * of cold ощущение холода - the sudden blow made him lose all * внезапный удар вызвал у него полную потерю сознания чувствительность - I have no * in my arm у меня онемела рука - I have no * in my leg у меня затекла нога - a sence of * чувство осязания ощупывание - * of smb.'s pockets прощупывание /обыскивание/ чьих-л. карманов чувство, эмоция - a * of pride чувство гордости - a man of * сентиментальный или эмоциональный человек - to be dead /lost/ to all * быть бесчувственным /бессердечным, черствым/ - to speak with * говорить с чувством /эмоционально/ (обыкновенно) pl чувства;
переживания - to appeal to the *s rather than to the reason взывать к чувствам, а не к рассудку - to have mixed *s испытывать двойное /смешанное/ чувство (радости и сожаления и т. п.) - to have strong *s on smth. принимать что-л. близко к сердцу - he has strong *s on... он не может говорить спокойно о... - to hurt smb.'s *s обижать кого-л., задевать чье-л. самолюбие - to relieve one's *s облегчить /отвести/ душу - the conversation helped her to relieve her *s разговор помог ей облегчить душу - to control one's *s держать себя в руках, владеть собой сочувствие, симпатия;
доброта - not to show much * for the sufferings of other people не проявлять сочувствия к страданиям ближних - to have no * for smb. не сочувствовать кому-л., быть безразличным к кому-л. волнение, возбуждение - *s ran high at the time страсти разгорелись в то время - the speech aroused strong * on all sides речь глубоко взволновала всех присутствующих - I have no * about his attack on me я не сержусь на него за его нападки - to entertain a * against smb. иметь зуб против кого-л. мнение;
впечатление - he expressed his *s about the latest discoveries он выразил свое мнение о последних открытиях - what is the general * on this question? каково отношение к этому вопросу?;
а что все думают /говорят/ об этом? восприятие, понимание (искусства, красоты и т. п.) - to have a deep * for beauty глубоко чувствовать красоту - she has a fine * for langauge у нее очень тонкое чувство языка( эмоциональная) атмосфера;
настроение - the place has the * of a haunted house кажется, что этот дом полон привидений - his new picture is full of * его новая картина( написана) с большим настроением - to play the piano with * играть( на рояле) с чувством /с воодушевлением/ предчувствие - he had a * that smth. was going to happen он чувствовал /у него было предчувствие/, что что-то должно произойти - I had a * of danger у меня было ощущение (надвигающейся) опасности > good * дружелюбие, доброжелательность, добрые чувства > ill * враждебность, недружелюбие > to bear good * испытывать добрые чувства > hard *s обида > I hope you have no hard *s about my going without you надеюсь, что вы не обиделись за то, что я ушел без вас > no hard *s! все в порядке!, я не в обиде! чувствительный - * heart чувствительное /доброе/ сердце прочувствованный - * speech прочувствованная речь сочувственный, сочувствующий - * remark сочувственное замечание( устаревшее) остро переживаемый, глубокий( о чувстве) - * grief глубокое горе - * pleasure истинное наслаждение /удовольствие/ to appeal to (smb.'s) better ~s взывать к лучшим чувствам (кого-л.) ;
стараться разжалобить( кого-л.) ~ ощущение, впечатление;
bad feeling плохое впечатление feeling pres. p. от feel ~ интуиция, предчувствие;
a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности;
I have no feeling in this leg у меня нога онемела ~ настроение ~ отношение, настроение;
(часто pl) взгляд;
the general feeling was against him общее настроение было против него;
good feeling доброжелательность ~ ощущение, впечатление;
bad feeling плохое впечатление ~ ощущение ~ полный сочувствия ~ прочувствованный ~ тонкое восприятие (искусства, красоты) ~ чувствительный ~ чувство, ощущение, сознание;
he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности ~ эмоция, волнение;
чувство;
feeling ran high страсти разгорелись;
to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) ~ интуиция, предчувствие;
a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности;
I have no feeling in this leg у меня нога онемела ~ эмоция, волнение;
чувство;
feeling ran high страсти разгорелись;
to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) ~ отношение, настроение;
(часто pl) взгляд;
the general feeling was against him общее настроение было против него;
good feeling доброжелательность ~ отношение, настроение;
(часто pl) взгляд;
the general feeling was against him общее настроение было против него;
good feeling доброжелательность ~ чувство, ощущение, сознание;
he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности ~ эмоция, волнение;
чувство;
feeling ran high страсти разгорелись;
to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) hurt: ~ задевать, обижать, делать больно;
to hurt (smb.'s) feelings задеть, обидеть (кого-л.) ;
nothing hurts like the truth = правда глаза колет ~ интуиция, предчувствие;
a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности;
I have no feeling in this leg у меня нога онемела ill ~ неприязнь, предубеждение;
враждебность;
strong feeling(s) (глубокое) возмущение monday ~ нежелание работать после воскресенья Monday: Monday понедельник;
Black Monday школ. жарг. первый день занятий после каникул;
Monday feeling нежелание работать (после воскресенья) to relieve one's ~s отвести душу relieve: ~ успокаивать;
to relieve one's feelings отвести душу ill ~ неприязнь, предубеждение;
враждебность;
strong feeling(s) (глубокое) возмущение -
6 feeling
[ˈfi:lɪŋ]to appeal to (smb.'s) better feelings взывать к лучшим чувствам (кого-л.); стараться разжалобить (кого-л.) feeling ощущение, впечатление; bad feeling плохое впечатление feeling pres. p. от feel feeling интуиция, предчувствие; a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности; I have no feeling in this leg у меня нога онемела feeling настроение feeling отношение, настроение; (часто pl) взгляд; the general feeling was against him общее настроение было против него; good feeling доброжелательность feeling ощущение, впечатление; bad feeling плохое впечатление feeling ощущение feeling полный сочувствия feeling прочувствованный feeling тонкое восприятие (искусства, красоты) feeling чувствительный feeling чувство, ощущение, сознание; he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности feeling эмоция, волнение; чувство; feeling ran high страсти разгорелись; to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) feeling интуиция, предчувствие; a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности; I have no feeling in this leg у меня нога онемела feeling эмоция, волнение; чувство; feeling ran high страсти разгорелись; to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) feeling отношение, настроение; (часто pl) взгляд; the general feeling was against him общее настроение было против него; good feeling доброжелательность feeling отношение, настроение; (часто pl) взгляд; the general feeling was against him общее настроение было против него; good feeling доброжелательность feeling чувство, ощущение, сознание; he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности feeling эмоция, волнение; чувство; feeling ran high страсти разгорелись; to hurt (smb.'s) feelings обидеть (кого-л.) hurt: feeling задевать, обижать, делать больно; to hurt (smb.'s) feelings задеть, обидеть (кого-л.); nothing hurts like the truth = правда глаза колет feeling интуиция, предчувствие; a feeling of danger ощущение надвигающейся опасности; I have no feeling in this leg у меня нога онемела ill feeling неприязнь, предубеждение; враждебность; strong feeling(s) (глубокое) возмущение monday feeling нежелание работать после воскресенья Monday: Monday понедельник; Black Monday школ. жарг. первый день занятий после каникул; Monday feeling нежелание работать (после воскресенья) to relieve one's feelings отвести душу relieve: feeling успокаивать; to relieve one's feelings отвести душу ill feeling неприязнь, предубеждение; враждебность; strong feeling(s) (глубокое) возмущение -
7 feeling
1. [ʹfi:lıŋ] n1. 1) ощущение, чувство, сознаниеfeeling of safety [of injury] - чувство безопасности [обиды]
feeling of cold [of discomfort, of pain, of hunger] - ощущение холода [неловкости, боли, голода]
the sudden blow made him lose all feeling - внезапный удар вызвал у него полную потерю сознания
2) чувствительность3) ощупываниеfeeling of smb.'s pockets - прощупывание /обыскивание/ чьих-л. карманов
2. 1) чувство, эмоцияa feeling of pride [joy, gratitude] - чувство гордости [радости, благодарности]
a man of feeling - сентиментальный или эмоциональный человек
to be dead /lost/ to all feeling - быть бесчувственным /бессердечным, чёрствым/
to speak with feeling - говорить с чувством /эмоционально/
2) обыкн. pl чувства; переживанияto appeal to the feelings rather than to the reason - взывать к чувствам, а не к рассудку
to have mixed feelings - испытывать двойное /смешанное/ чувство (радости и сожаления и т. п.)
to have strong feelings on smth. - принимать что-л. близко к сердцу
he has strong feelings on... - он не может говорить спокойно о...
to hurt smb.'s feelings - обижать кого-л., задевать чьё-л. самолюбие
to relieve one's feelings - облегчить /отвести/ душу
the conversation helped her to relieve her feelings - разговор помог ей облегчить душу
to control one's feelings - держать себя в руках, владеть собой
3) сочувствие, симпатия; добротаnot to show much feeling for the sufferings of other people - не проявлять сочувствия к страданиям ближних
to have no feeling for smb. - не сочувствовать кому-л., быть безразличным к кому-л.
3. волнение, возбуждениеthe speech aroused strong feeling on all sides - речь глубоко взволновала всех присутствующих
I have no feeling about his attack on me - я не сержусь на него за его нападки
to entertain a feeling against smb. - ≅ иметь зуб против кого-л.
4. мнение; впечатлениеhe expressed his feelings about the latest discoveries on - выразил своё мнение о последних открытиях
what is the general feeling on this question? - каково отношение к этому вопросу?; а что все думают /говорят/ об этом?
5. восприятие, понимание (искусства, красоты и т. п.)6. (эмоциональная) атмосфера; настроениеthe place has the feeling of a haunted house - кажется, что этот дом полон привидений
his new picture is full of feeling - его новая картина (написана) с большим настроением
to play the piano with feeling - играть (на рояле) с чувством /с воодушевлением/
7. предчувствиеhe had a feeling that smth. was going to happen - он чувствовал /у него было предчувствие/, что что-то должно произойти
I had a feeling of danger - у меня было ощущение (надвигающейся) опасности
♢
good feeling - дружелюбие, доброжелательность, добрые чувстваill feeling - враждебность, недружелюбие
to bear good [ill] feeling - испытывать добрые [враждебные] чувства
I hope you have no hard feelings about my going without you - надеюсь, что вы не обиделись за то, что я ушёл без вас
2. [ʹfi:lıŋ] ano hard feelings! - ≅ всё в порядке!, я не в обиде!
1. чувствительныйfeeling heart - чувствительное /доброе/ сердце
2. прочувствованный3. сочувственный, сочувствующий4. уст. остро переживаемый, глубокий ( о чувстве)feeling pleasure - истинное наслаждение /удовольствие/
-
8 feeling
1. n ощущение, чувство, сознание2. n чувствительность3. n ощупывание4. n чувство, эмоцияa feeling of remorse — чувство раскаяния, угрызения совести
5. n обыкн. чувства; переживанияto appeal to the feelings rather than to the reason — взывать к чувствам, а не к рассудку
6. n сочувствие, симпатия; добротаnot to show much feeling for the sufferings of other people — не проявлять сочувствия к страданиям ближних
fellow feeling — сочувствие, симпатия
feeling for — сочувствующий; сочувствие
7. n волнение, возбуждение8. n мнение; впечатлениеhe expressed his feelings about the latest discoveries on — выразил своё мнение о последних открытиях
9. n восприятие, понимание10. n атмосфера; настроениеthe place has the feeling of a haunted house — кажется, что этот дом полон привидений
11. n предчувствиеhe had a feeling that smth. was going to happen — он чувствовал, что что-то должно произойти
ill feeling — враждебность, недружелюбие
12. a чувствительный13. a прочувствованный14. a сочувственный, сочувствующий15. a уст. остро переживаемый, глубокийСинонимический ряд:1. impassioned (adj.) impassioned; passionate2. sensitive (adj.) demonstrative; emotionable; emotional; sensitive; sensuous; sentient; susceptible; sympathetic; tender3. air (noun) air; ambience; atmosphere; aura; feel; mood; semblance; smell; tone; touch4. emotion (noun) affection; affectivity; consciousness; emotion; empathy; passion; pathos5. idea (noun) hunch; idea; impression; intuition; suspicion6. opinion (noun) attitude; belief; conviction; disposition; eye; mind; opinion; outlook; persuasion; reaction; thought; view7. sense (noun) sensation; sense; sensibility; sensitiveness; sensitivity8. sentiment (noun) pity; sentiment; sentimentality; susceptibility; tenderness9. tactility (noun) tactility; tangibility10. believing (verb) believing; considering; crediting; deeming; holding; thinking11. feeling (verb) experiencing; feeling; having; knowing; savoring; savouring; tasting12. fumbling (verb) fumbling; grabbling; groping; poke around13. pitying (verb) aching; commiserating; pitying; sympathising; yearning14. sensing (verb) intuiting; perceiving; sensing15. touching (verb) fingering; handling; palpating; pawing; touchingАнтонимический ряд:impassiveness; indifference; insensibility; insensitive; lethargy; stoicism; stupidity; unconsciousness -
9 feeling
1. present participle of feel 1.2. noun1) чувство, ощущение, сознание; he had a feeling of safety он чувствовал себя в безопасности; to appeal to smb.'s better feelings взывать к лучшим чувствам кого-л.; стараться разжалобить кого-л.2) эмоция, волнение; чувство; feeling ran high страсти разгорелись; to hurt smb.'s feelings обидеть кого-л.; to relieve one's feelings отвести душу3) отношение, настроение; (часто pl) взгляд; the general feeling was against him общее настроение было против него; good feeling доброжелательность; ill feeling неприязнь, предубеждение; враждебность; strong feeling(s) (глубокое) возмущение4) тонкое восприятие (искусства, красоты)5) ощущение, впечатление; bad feeling плохое впечатление6) интуиция, предчувствие; a feeling of danger ощущение надвигающейся опасностиI have no feeling in this leg у меня нога онемелаSyn:emotion3. adjective1) чувствительный2) прочувствованный3) полный сочувствия* * *(n) чувство* * *ощущение, чувство* * *['feel·ing || 'fiːlɪŋ] n. ощущение, чувство, сознание, интуиция, чувствительность, эмоция, сочувствие, симпатия, отношение, волнение, впечатление, тонкое восприятие, настроение, предчувствие adj. полный сочувствия, прочувствованный, чувствительный* * *волнениеинтуициянастроениеотношениеощущениеощущенияпрочувствованныйчувствачувствительныйчувствочутьечутьяэмоция* * *1. сущ. 1) а) ощущение б) чувствительность 2) эмоция 3) мнение (о чем-л.), отношение (к чему-л.); часто мн. взгляд 4) любовь, сочувствие, симпатия (к кому-л.) 2. прил. 1) чувствующий, испытывающий какое-л. чувство 2) сочувственный, сочувствующий; прочувствованный (о речи) -
10 feeling
чувствующий; чувство -
11 feeling
/'fi:liɳ/ * danh từ - sự sờ mó, sự bắt mạch - sự cảm thấy; cảm giác, cảm tưởng =a feeling of pain+ cảm giác đau đớn =to have a feeling of safety+ có cảm tưởng an toàn - sự cảm động, sự xúc động =it would be difficult for me to put into words the feelings I experienced+ thật mà khó viết thành lời những sự xúc động mà tôi đã trải qua - sự thông cảm - (triết học) cảm tình - cảm nghĩ, ý kiến =the general feeling is against it+ ý kiến chung là không đồng ý với vấn đề ấy - (nghệ thuật) cảm xúc; sức truyền cảm - sự nhạy cảm =to have a feeling for music+ nhạy cảm về âm nhạc - (số nhiều) lòng tự ái =to hurt someone's feelings+ chạm lòng tự ái của ai * tính từ - có cảm giác - có tình cảm - xúc cảm, cảm động - nhạy cảm - thật tình, chân thật; sâu sắc =a feeling pleasure+ niềm vui thích chân thật -
12 feeling
-
13 there could be a feeling that the safety of a proposed system is somewhat less than ...
• Mогло возникнуть чувство, что безопасность предложенной системы отчасти меньше, чем...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > there could be a feeling that the safety of a proposed system is somewhat less than ...
-
14 there could be a feeling that the safety of the proposed system would be less ...
• могло возникнуть ощущение, что безопасность предложенной системы будет меньше...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > there could be a feeling that the safety of the proposed system would be less ...
-
15 почуття безпеки
-
16 чувство
с.о́рганы чувств — organs of sense
2) ( ощущение) sense, feelingчу́вство бо́ли — sense / feeling of pain
чу́вство хо́лода — sensation of cold
3) ( эмоция) feelingчу́вство удово́льствия — feeling of pleasure
чу́вство жа́лости — feeling of pity
чу́вство го́рдости — feeling of pride
чу́вство раздраже́ния — feeling of irritation
4) ( интуитивное понимание) feeling, senseчу́вство безопа́сности — feeling of safety
чу́вство ю́мора — sense of humour
чу́вство прекра́сного — feeling for the beautiful, sense of beauty
чу́вство но́вого — sense of the new
чу́вство отве́тственности — sense of responsibility
чу́вство ме́ры — sense of proportion
чу́вство до́лга — sense of duty
чу́вство че́сти — sense of honour
••прийти́ в чу́вство — come to one's senses, come to oneself; come to разг.
без чувств — insensible, unconscious [-nʃəs]
лиши́ться чувств, упа́сть без чувств — lose consciousness [-nʃəs-], faint; swoon поэт.
обма́н чувств — illusion, delusion
шесто́е чу́вство — the sixth sense
-
17 чувство безопасности
1) General subject: feeling of safety, feeling of shelteredness2) Business: security3) Aviation medicine: safe feeling, sense of safety, sense of securityУниверсальный русско-английский словарь > чувство безопасности
-
18 чувство
с.(в разн. знач.) sense; (ощущение, эмоция тж.) feelingчувство удовольствия — sense / feeling of pain
чувство прекрасного — feeling for the beautiful, sense of beauty
♢
прийти в чувство — come* to one's senses, come* to oneself; come* to разг.без чувств — insensible, unconscious
лишиться чувств, упасть без чувств — lose* consciousness, faint; swoon поэт.
обман чувств — illusion, delusion
-
19 почуття
сsense; (відчування, емоція тж.) feeling; ( любові) affectionпочуття власної гідності — self-respect; feeling of proper dignity
почуття жалю — ( feeling of) pity
обман почуттів — illusion, delusion
-
20 poczucie
-a(bezpieczeństwa, winy, niższości) feeling; (obowiązku, czasu, sprawiedliwości) sense* * *n.sense, feeling; poczucie bezpieczeństwa sense of security, feeling of safety; poczucie czasu sense of time; poczucie humoru sense of humor; poczucie obowiązku sense of duty; poczucie rzeczywistości sense of reality; poczucie taktu sense of tact; miał poczucie dobrze spełnionego obowiązku he felt he had done his duty well.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poczucie
См. также в других словарях:
feeling — n. & adj. n. 1 a the capacity to feel; a sense of touch (lost all feeling in his arm). b a physical sensation. 2 a (often foll. by of) a particular emotional reaction (a feeling of despair). b (in pl.) emotional susceptibilities or sympathies… … Useful english dictionary
safety — noun a) The condition or feeling of being safe; security; certainty. If you push it to the limit, safety is not guaranteed. b) A mechanism on a weapon or dangerous equipment designed to prevent accidental firing … Wiktionary
Effective Safety Training — The Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has written voluminous workplace safety standards and regulations that affect employers and employees in the United States. It is the employer s legal responsibility to educate employees on … Wikipedia
Behavior-based safety — (BBS) is the ”application of science of behavior change to real world problems”. [Staff. “How Does Behavioral Safety work?” Cambridge Center for Behavior Studies. ] BBS “focuses on what people do, analyzes why they do it, and then applies a… … Wikipedia
The Safety of Objects — Infobox Film name = The Safety of Objects image size = caption = Theatrical release poster director = Rose Troche producer = Dorothy Berwin writer = Rose Troche A.M. Homes narrator = starring = Glenn Close Dermot Mulroney Jessica Campbell… … Wikipedia
Oh What a Feeling: A Vital Collection of Canadian Music — Compilation album by Various artists Released 1996 … Wikipedia
The Feeling — Pays d’origine Royaume Uni Genre musical Rock Pop Indie Années d activité … Wikipédia en Français
Transfeminism — as a noun is a category of feminism, most often known for the application of transgender discourses to feminist discourses, and of feminist beliefs to transgender discourse (Hill 2002). This, like many brief definitions of complex topics, is a… … Wikipedia
Kenny Phillips — Infobox NFLactive name=Kenny Phillips width=150 caption=Kenny Phillips at the Giants 2008 Training Camp. currentteam=New York Giants currentnumber=21 currentpositionplain=Safety birthdate=birth date and age|1986|11|24 birthplace=Miami, Florida… … Wikipedia
Rapid transit — This article is about grade separated rail transport. For other uses, see Rapid transit (disambiguation) … Wikipedia
Cul-de-sac — For other uses, see Cul de sac (disambiguation). Blind alley redirects here. For other uses, see Blind Alley (disambiguation). Dead End Street redirects here. For the song by The Kinks, see Dead End Street (song). A cul de sac in Sacramento,… … Wikipedia