-
81 governo
govèrno m 1) правительство governo provvisorio-- временное правительство governo fantoccio -- марионеточное правительство governo ombra -- теневой кабинет governo largo а) многопартийное правительство б) fig либеральное правительство uomo di governo -- государственный деятель fare parte del governo -- входить в состав правительства 2) (у) правление mettere a governo -- упорядочить, привести в порядок durante il governo -- во время правления sotto il governo pol -- под руководством 3) tecn управление 4) (di) уход, забота, присмотр governo della casa -- заботы по дому, ведение домашнего хозяйства 5) v. governatura 2 -
82 governo
govèrno m 1) правительство governo provvisorio < fam balneare> — временное правительство governo fantoccio — марионеточное правительство governo ombra -
83 содержаться
1) ( быть на иждивении) essere a carico, essere mantenuto2) ( сохраняться в каком-то состоянии) mantenersi, essere tenuto3) ( помещаться) trovarsi, essere4) ( заключаться) essere contenuto, contenersiв справочнике содержится много полезной информации — il prontuario contiene molte informazioni utili
* * *1) stare / essere a carico (di qd) essere mantenuto (da qd)2) разг. уст. (обеспечиваться услугами и т.п.) essere servito3) ( сохраняться в определённом состоянии) essere (man)tenuto in certo statoсодержаться в строгом секрете — essere tenuto in gran segreto; essere coperto dal segreto
4) (находиться, помещаться где-л.) essere tenuto in certo luogo5) ( входить в состав) essere incluso (in qc), fare parte (di qc), trovarsi (in)в книге содержится много полезного — il libro contiene / racchiude nozioni utili
* * *vgener. risedere (ù+.P), stare (ù-f/3) -
84 является неотъемлемой частью
vbusin. fare parte integranteUniversale dizionario russo-italiano > является неотъемлемой частью
-
85 ♦ (to) belong
♦ (to) belong /bɪˈlɒŋ/v. i.1 ( di persona) avere posto (o il proprio posto) (in); appartenere (a); essere legato (a); avere legami (con); essere membro (di): I feel I really belong here, sento che questo è il mio posto; He doesn't belong anywhere, non ha legami con niente; Which party do you belong to?, di che partito sei?; qual è il tuo partito?; to belong together, andare insieme; essere legati2 ( di oggetto) andare (messo); stare: These files belong in the second cabinet, queste cartelle vanno nel secondo schedario; This stuff belongs outside, questa roba va messa fuori; Put it back where it belongs, rimettilo al suo posto3 fare parte (di); appartenere (a); concernere; essere di pertinenza (di): Entomology belongs under zoology, l'entomologia appartiene alla zoologia4 spettare (a); andare (a); essere (di): All the credit for this belongs to my wife, tutto il merito di ciò spetta a mia moglie5 essere di proprietà (di); appartenere (a): This house belongs to my father, questa casa appartiene a (o è di) mio padre. -
86 ■ come within
■ come withinv. i. + prep.rientrare; fare parte di: This doesn't come within my duties, ciò non rientra nei miei doveri (o non è di mia competenza). -
87 ♦ committee
♦ committee /kəˈmɪtɪ/n.comitato; ( anche polit.) commissione: housing committee, commissione edilizia; parliamentary committee, commissione parlamentare; standing committee, commissione permanente; steering committee, comitato direttivo; advisory committee, comitato consultivo; ( USA) a Congressional committee, una commissione del Congresso; to be (o to serve) on a committee, fare parte di un comitato (o di una commissione); (GB) The bill is in committee ( stage), il disegno di legge è all'esame della commissione; committee meeting, riunione del comitato (o della commissione)● (stor. franc.) Committee of Public Safety, Comitato di salute pubblica □ (polit., in GB) Committee of the Whole (o Committee of the Whole House), seduta plenaria della Camera dei Comuni ( effettuata applicando il regolamento delle sedute di commissione: non è presieduta dallo «Speaker»).NOTA D'USO: - the committee is o the committee are?- -
88 ♦ crew
♦ crew (1) /kru:/n. (col verbo al sing. o pl.)1 (naut.) equipaggio; ( di barca, anche) armo; ( esclusi gli ufficiali) gente, uomini, (spreg.) ciurma: a motley crew, una ciurma eterogenea2 (aeron.) equipaggio: ground crew, equipaggio di terra; cabin crew, assistenti di volo; 150 passengers and 10 crew, 150 passeggeri e 10 membri dell'equipaggio3 (ferr.) personale (viaggiante)4 ( di veicolo) equipaggio: ambulance crew, equipaggio d'ambulanza; tank crew, equipaggio di carro armato5 squadra ( di lavoro); (cinem., radio, TV) troupe (franc.): road crew, squadra d'operai addetti a lavori stradali6 (spreg.) gruppo; banda; combriccola● crew cut, taglio (di capelli) a spazzola □ (naut.) crew list, ruolo d'equipaggio □ crew member, membro di un equipaggio, di una troupe, o di una squadra di lavoro □ ( moda) crew neck, girocollo: crew-neck (o crew-necked) sweater, maglione a girocollo □ (naut.) crew quarters, alloggi dell'equipaggio □ (mil.) gun's crew, armamento (o serventi) di un pezzo.crew (2) /kru:/pass. di to crow.(to) crew /kru:/v. t.(naut.) fare parte dell'equipaggio di ( una barca a vela). -
89 (to) enlist
(to) enlist /ɪnˈlɪst/A v. t.2 prendere (q.) a fare parte di; iscrivere (fig.): We shall enlist him in our movement, lo iscriveremo al nostro movimento3 ottenere, procurarsi ( l'aiuto, l'appoggio di q.): to enlist the help of an expert, ottenere la collaborazione di un esperto; rivolgersi a un espertoB v. i.2 (fig.) schierarsi: to enlist under the banner of freedom, schierarsi sotto il vessillo della libertà● ( USA) enlisted man, militare di bassa forzaenlistmentn. [u] (mil.)2 ferma. -
90 ■ fall within
■ fall withinv. i. + prep.rientrare ( in una classe, ecc.); ricadere in; fare parte di, essere incluso in: to fall within sb. 's competence, essere di competenza di q.; This decision doesn't fall within my brief, questa decisione non rientra nel mio mandato. -
91 (to) gang-bang
-
92 ♦ panel
♦ panel /ˈpænl/n.1 pannello; riquadro; formella: panel heater, pannello radiante; panel heating, riscaldamento a pannelli radianti; ( anche miss.) solar panel, pannello solare2 (autom.) lamiera; pannello ( di carrozzeria): panel beater, battilastra; battilamiere; lamierista; panel beating, raddrizzatura delle lamiere3 quadro di comandi; pulsantiera; control panel, pannello di controllo; push-button panel, pulsantiera; instrument panel, plancia portastrumenti; cruscotto7 gruppo ( di valutatori, investigatori, ecc.); commissione; collegio; giuria: (leg.) panel of arbitrators, collegio arbitrale; a panel of examiners, una commissione esaminatrice8 gruppo di esperti; panel; convegno; tavola rotonda: ( radio, TV, ecc.) a panel discussion, una tavola rotonda10 (in GB) elenco dei medici convenzionati con la mutua; (i) mutuati ( d'un medico convenzionato): ( di paziente) to be on a doctor's panel, essere mutuato; avere la mutua; ( di medico) to be on the panel, essere convenzionato con la mutua; panel doctor, medico convenzionato (o mutualistico)● panel board, tavolo da disegno ( con fermafoglio); cartone per pannelli; (elettron.) quadro strumenti □ ( radio, TV) panel game (o panel show), programma di intrattenimento a quiz con personalità note come concorrenti □ (edil.) panel wall, parete divisoria □ panel work, pannellatura.(to) panel /ˈpænl/v. t.1 rivestire di pannelli; pannellare4 (ind. min.) sezionare. -
93 ♦ (to) belong
♦ (to) belong /bɪˈlɒŋ/v. i.1 ( di persona) avere posto (o il proprio posto) (in); appartenere (a); essere legato (a); avere legami (con); essere membro (di): I feel I really belong here, sento che questo è il mio posto; He doesn't belong anywhere, non ha legami con niente; Which party do you belong to?, di che partito sei?; qual è il tuo partito?; to belong together, andare insieme; essere legati2 ( di oggetto) andare (messo); stare: These files belong in the second cabinet, queste cartelle vanno nel secondo schedario; This stuff belongs outside, questa roba va messa fuori; Put it back where it belongs, rimettilo al suo posto3 fare parte (di); appartenere (a); concernere; essere di pertinenza (di): Entomology belongs under zoology, l'entomologia appartiene alla zoologia4 spettare (a); andare (a); essere (di): All the credit for this belongs to my wife, tutto il merito di ciò spetta a mia moglie5 essere di proprietà (di); appartenere (a): This house belongs to my father, questa casa appartiene a (o è di) mio padre. -
94 (to) enlist
(to) enlist /ɪnˈlɪst/A v. t.2 prendere (q.) a fare parte di; iscrivere (fig.): We shall enlist him in our movement, lo iscriveremo al nostro movimento3 ottenere, procurarsi ( l'aiuto, l'appoggio di q.): to enlist the help of an expert, ottenere la collaborazione di un esperto; rivolgersi a un espertoB v. i.2 (fig.) schierarsi: to enlist under the banner of freedom, schierarsi sotto il vessillo della libertà● ( USA) enlisted man, militare di bassa forzaenlistmentn. [u] (mil.)2 ferma. -
95 (to) gang-bang
-
96 missione
missione s.f. 1. ( Rel) mission: andare in missione in Africa partir en mission en Afrique; l'ospedale della missione l'hôpital de la mission. 2. ( spedizione) mission ( anche Mil): missione punitiva mission punitive. 3. ( burocr) ( trasferta) mission: in missione en mission; indennità di missione indemnité de mission. 4. ( estens) ( compito) mission: portare a compimento una missione accomplir une mission; considera il suo lavoro una missione considérer son travail comme une mission; affidare una missione a qcu. confier une mission à qqn. 5. ( estens) ( membri della missione) mission: fare parte di una missione faire partie d'une mission. -
97 sedere
I. sedere v. (pres.ind. sièdo/ lett sèggo, sièdi, siède, sediàmo, sedéte, sièdono/ lett sèggono; p.rem. sedéi/sedètti; fut. sederò/siederò; pres.cong. sièda/ lett sègga; p.p. sedùto) I. intr. (aus. essere) 1. être assis: sedere in una poltrona être assis dans un fauteuil; sedere in terra être assis par terre. 2. ( mettersi a sedere) s'asseoir: siedi un momento assieds-toi un instant. 3. ( fig) (aver seggio, fare parte) siéger (in à; aus. avoir): sedere in parlamento siéger au Parlement. 4. (essere in funzione, in attività) siéger (aus. avoir): il comitato sedette a lungo le comité siégea longuement. II. prnl. sedersi 1. s'asseoir: mi siedo perché sono stanco je m'assieds car je suis fatigué. 2. ( fig) ( diminuire il proprio impegno) se laisser aller: ultimamente si è un po' seduto dernièrement il s'est un peu laissé aller. II. sedere s.m. ( deretano) derrière, postérieur. -
98 STESSO
agg e pron- S1707 —la stessa (или la solita) musica (тж. lo stesso ritornello)
— см. - M1312— см. - E40— см. - U50— см. - F834— см. - B1315— см. - C1041- S1708 —della stessa argilla (тж. dello stesso conio; della stessa lana; della stessa pasta; dello stesso pelo; della stessa risma; della stessa stampa; della stessa tacca; della stessa tinta)
— см. - D48nella (или in una) stessa madia
— см. - M43— см. - S1622— см. - S1929— см. - R132— см. - S1710— см. - S969— см. - C2895— см. - D692— см. - L190— см. - M1498— см. - O339— см. - C2751— см. - R132— см. - P642— см. - M325— см. - L758— см. - M1498pagare (или ricambiare, ripagare) della stessa moneta
— см. - M1836— см. - O339— см. - R153— см. - S970- S1710 —ripetere la stessa antifona (или cantilena, canzone, musica, solfa; тж. ripetere lo stesso ritornello; cantare la stessa canzone)
— см. - O339— см. - C2751— см. - S1083— см. - C672venire in disputa con se stesso
— см. - D652chi altri agghiaccia, se stesso infredda
— см. -A565chi scava la fossa agli altri, vi cade dentro egli stesso
— см. - F1194chi del vino è amico, di se stesso è nemico
— см. - V604— см. - S971— см. - M1475— см. - P318- S1711 —medico, cura te stesso!
— см. - M1036— см. - P2359la stessa minestra vien a noia
— см. - M1478 -
99 спадам
спа̀дам1 нсвспа̀дна св1. (снижавам се) abbassàrsi, calàre, scèndere2. (намалявам) diminuìreспа̀дам2 нсвспадам към appartenère a, fàre pàrte di -
100 -P633
(3) играть, исполнять роль кого-л.; притворяться:—...Rispondi sempre che non sai niente.
— Faccio la parte della bimba scema — disse Ciccia Bella con un sorriso furbo. (R. Viganò, «La bambola brutta»)—...Все время отвечай, что ты ничего не знаешь.— Я буду притворяться глупенькой девочкой, — сказала Симпомпончик с хитрой улыбкой....la sua alterigia le impediva di fare la parte della domestica sedotta e abbandonata. (G. Scerbanenco, «Pericolo di vita»)
...высокомерие не позволяло ей играть роль соблазненной и покинутой служанки.
См. также в других словарях:
parte — [lat. pars partis ]. ■ s.f. 1. a. [ciascuna delle cose in cui un intero è diviso o può essere diviso, sia che esse siano materialmente staccate l una dall altro, sia che possano essere considerate separatamente: oggetto composto di varie p. ;… … Enciclopedia Italiana
parte — pàr·te s.f., avv. FO 1a. s.f., ciascuna delle frazioni o degli elementi in cui può essere suddiviso o scomposto un intero: ho diviso la torta in sei parti, l eredità verrà suddivisa in parti uguali; volume secondo parte prima; le parti di un… … Dizionario italiano
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
fare (1) — {{hw}}{{fare (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io faccio , raro fò , tu fai , egli fa , noi facciamo , voi fate , essi fanno ; imperf. io facevo , tu facevi , egli faceva , essi facevano ; pass. rem. io feci , tu facesti , egli fece , noi facemmo , voi … Enciclopedia di italiano
parte — {{hw}}{{parte}}{{/hw}}s. f. 1 Ogni singola unità in cui si divide o si può dividere un tutto | Pezzo, frazione: le parti di una macchina, di una statua, di un edificio; l opera è divisa in quattro parti | Essere parte di qlco., esserne un… … Enciclopedia di italiano
parte — s. f. 1. pezzo, lembo, brandello, frammento □ fetta, ritaglio, scheggia, spicchio □ razione, porzione, dose, boccone □ (di libro, di relazione ecc.) capitolo, partizione, brano, passo, passaggio, frase □ (di opera letteraria) libro □ (di commedia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fare una geremiade — Affliggere il prossimo con una lunga e lamentosa descrizione delle proprie innumerevoli disgrazie. Si fa riferimento alle bibliche Lamentazioni del profeta Geremia sulle tragiche vicende collegate alla conquista e alla distruzione di Gerusalemme… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Non so più cosa fare — «Non so più cosa fare» … Википедия
essere in (o fare la) luna di miele — In senso figurato, e spesso in tono scherzoso, si dice di un periodo particolarmente felice nei rapporti tra due persone o gruppi. Che propriamente è il primo mese di matrimonio, o quella parte di esso trascorsa dagli sposi in viaggio. Era antico … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
dentro — / dentro/ (ant. o pop. drento) [lat. de intro ]. ■ avv. 1. [nella parte interna, nell interno: rimanere d. ; guardare d. ] ▶◀ all interno, internamente. ◀▶ all esterno, (di) fuori, esternamente. ● Espressioni: fam., mettere (o sbattere) dentro… … Enciclopedia Italiana
rientrare — [der. di entrare, col pref. ri ] (io riéntro, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [entrare di nuovo in un luogo da cui si era usciti o da cui ci si era allontanati, con le prep. a, in : r. a casa dopo un viaggio ; r. in sede ] ▶◀ ritornare,… … Enciclopedia Italiana