-
81 long
I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) dolg2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) dolg3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) dolg4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) dolgo5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) daljnosežen2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) mnogo (prej)2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) dolgo•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) hrepeneti- longing- longingly* * *I [lɔŋ]adjectivedolg; dolgotrajen, dolgovezen; juridically časovno odmaknjen; (zlasti economy) dolgoročen; economy čakajoč na zvišanje cenlong arm — dolga roka, oblastAmerican long bit — kovanec za 1ɜ centoveconomy a long date — dolg roklong in the finger — tatinski, dolgoprsta long face — kisel, žalosten obrazlong hundredweight — angleški cent (50,8 kg)to have a long head — biti preudaren, bister, daljnovidensport long jump — skok v daljinoit is a long lane that has no turning — nobena stvar ne traja večno, vsaki nesreči je enkrat krajeconomy to be on the long side of the market — ali to be long of the market — špekulirati na višje cenelong in oil — bogat z oljem, z mnogo oljaa long purse — globok žep, mnogo denarjanautical slang longpig — človeško meso (hrana ljudožrcev)gentlemen of the long robe — pravniki, odvetnikiin the long run — končno, konec koncevlong sight — daljnovidnost (tudi figuratively)of long standing — dolgoleten, starlong in the tooth — starejša, kakor hoče priznatilong vacation — letni oddih, poletne počitniceto have a long wind — imeti dobra pljuča, dobro teči, figuratively dolgovezno govoritiII [lɔŋ]adverbdolgoas ( —ali so) long as — dokler, samo čeas long ago as 1900 — že l. 1900.so long! — na svidenje!to be long in doing s.th. — potrebovati mnogo časa za kaj napravitino ( —ali not any) longer — nič več, ne deljIII [lɔŋ]noundolg čas; dolžina, dolg glas, dolg zlog; British English velike počitnice; plural dolge hlačethe long and the short of it — bistvo tega, z eno besedo, na kratkoIV [lɔŋ]intransitive verbhrepeneti, poželeti ( for) -
82 magpie
(a black-and-white bird of the crow family, known for its habit of collecting shiny objects.) sraka* * *[maegpai]nounzoology sraka; figuratively blebetač; slang predzadnji krog v tarči, zadetek vanj -
83 maternal
[mə'tə:nl]1) (of or like a mother: maternal feelings.) materinski2) (related on the mother's side of the family: my maternal grandfather.) po materi•* * *[mətɜ:nəl]adjective ( maternally adverb)materinski, po materi (npr. ded); materin -
84 matriarch
(a woman who is head and ruler of her family or of a tribe.) matriarh* * *[méitria:k]nounmatriarh -
85 name
[neim] 1. noun1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) ime2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) ugled2. verb1) (to give a name to: They named the child Thomas.) imenovati2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) našteti•- nameless- namely
- nameplate
- namesake
- call someone names
- call names
- in the name of
- make a name for oneself
- name after* * *I [néim]nounime, vzdevek, označba; reputacija, glas, ugled, čast; slavno ime, slaven človek; rod, rodbinato call s.th. by its proper name — dati čemu pravo ime, reči bobu bobto call s.o. names — dajati komu priimke, psovati kogato give a dog a bad name and hang — him vso krivdo zvaliti na človeka, ki je na slabem glasucolloquially give it a name! — povej naravnost, kaj želiš!to have a name for — biti na glasu; dain the name of — v imenu (ljudstva, usmiljenja itd.)of name — ugleden, pomembento send in one's name — napovedati se, priglasiti seto take a name in vain — nespoštljivo o kom govoriti, po nemarnem imenovatito keep one's name on the books — ostati v klubu, šolito take one's name off the books — izstopiti iz kluba, šoleto win a name for o.s. — napraviti si ime, zaslovetiwhat's in a name? — ime kaj malo pomeniII [néim]transitive verbimenovati, nazivati, zvatti (after, from po); omeniti po imenu, poklicati po imenu, našteti; imenovati, določiti ( for za); določiti (datum); British English parliament posvariti, pozvati k redu -
86 noble
['nəubl] 1. adjective1) (honourable; unselfish: a noble mind; a noble deed.) plemenit2) (of high birth or rank: a noble family; of noble birth.) plemenit2. noun(a person of high birth: The nobles planned to murder the king.) plemič- nobility- nobly
- nobleman* * *I [nóubl]adjective ( nobly adverb)plemiški; plemenit; figuratively vzvišen, odličen, veličastem bogato okrašen ( with); physics žlahten (plin, kovina)II [nóubl]nounplemič, aristokrat; history zlatnik (za časa Edvarda III.); American slang vodja stavkokazov -
87 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) sporočilo2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) zapiski3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) zapis4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) opomba5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) sporočilo6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovec7) (a musical sound: The song ended on a high note.) ton8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) v znamenju2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) zapisati2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) opaziti•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of* * *I [nóut]nounzapisek, opomba, beležka, notica; pisemce, sporočilo; znamenje, znakfiguratively ton, nota, prizvok, zven; poetically zvok, melodija, (ptičje) petje; music (osnovni) ton, nota, tipka; politics (diplomatska) nota; economy račun, bankovec, obveznica; printing opomba, ločilo; figuratively ugled, sloves, pomembnost; figuratively pozornost; economy note of exchange — borzni listeconomy advice note — sporočilo o pošiljkieconomy bought and sold note — zaključnicaeconomy delivery note — izročilnicaeconomy as per note — po računupolitics exchange of notes — izmenjava diplomatskih notto change one's note — spremeniti svoje vedenje, svoj tonto compare notes — izmenjati misli, posvetovati seto give s.o. note of — sporočiti komu kajmusic to strike the notes — udariti po tipkahfiguratively to strike the right note — zadeti na pravo strunofiguratively to strike a false note — zadeti na napačno strunoto take note of s.th. — ozirati se na kaj, zapaziti kaj, posvetiti pozornost čemuII [nóut]transitive verbupoštevati, ozirati se na kaj, opaziti; omeniti, oznaniti; zaznamovati; apisati, zabeležiti (navadno note down); economy protestirati, ugovarjati; navesti (cene) -
88 occupy
1) (to be in or fill (time, space etc): A table occupied the centre of the room.) zasesti2) (to live in: The family occupied a small flat.) stanovati3) (to capture: The soldiers occupied the town.) okupirati•- occupant- occupation
- occupational
- occupier* * *[ɔkjupai]transitive verbzasesti, zavzeti; military okupirati; opravljati; stanovati; zavzemati (prostor); zaposliti; imeti (službo, položaj)to occupy o.s. with ( —ali in) doing s.th. — zaposliti se s čim, biti zaposlen s čim -
89 of
[əv]1) (belonging to: a friend of mine.) od2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) iz; od3) (written etc by: the plays of Shakespeare.)4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) od5) (showing: a picture of my father.)6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) iz7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.)8) (about: an account of his work.) o9) (containing: a box of chocolates.) s, z10) (used to show a cause: She died of hunger.) zaradi11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.)12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.)13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.)14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) pred* * *[əv]preposition1.od ( north ŋ);2.genetiv ( the master of the house);3.apozicija (the City of London, the month of May);4.(poreklo, izvor) od, iz, genetiv (of good family, Mr. Smith of London);5.(vzrok, posledica) zaradi, od, na (to die of hunger, to be ashamed of s.th., proud ŋ);6.(snov, material) od, iz (made of steel, a dress of silk);7.(lastnost) s, z (a man of courage, a man of no importance, a fool of a man);8.(avtorstvo, način) od, svojilni pridevnik (the works of Byron, of o.s. sam od sebe);9.(mera) genetiv (two feet of snow, a glass of wine);10.o (talk of peace, news of success);11.(čas) večinom genetiv, od (of an evening, of late years, your letter of March);12.American colloquiallypred, do ( ten minutes of three);13.of course — seveda, se razumein face of, in spite of — vkljubon account of, because of — zaradito be on the point of (going) — biti na tem, da bo (šel), biti na (odhodu) -
90 official
[ə'fiʃəl] 1. adjective1) (of or concerning a position of authority: official powers; official uniform.) uraden2) (done or confirmed by people in authority etc: the official result of the race.) uraden2. noun(a person who holds a position of authority: a government official.) uradnik* * *I [əfíšəl]adjective ( officially adverb)uraden, služben; formalen, slovesen ( an official dinner)medicine oficinalen, po lekarniških predpisih (zdravilo); American official family — kabinet predsednika ZDA (časnikarski jezik)II [əfíšəl]nounuradnik, -nica; (sindikalni) funkcionar; ecclesiastic juridically oficial, predsednik škofijskega sodišča, škofijski uradnik -
91 one
1. noun1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) ena2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) eno leto2. pronoun1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) ta, tisti2) (anyone; any person: One can see the city from here.) kdorkoli3. adjective1) (1 in number: one person; He took one book.) en2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) eno leto3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) edin•- one-- oneself
- one-night stand
- one-off
- one-parent family
- one-sided
- one-way
- one-year-old 4. adjective((of a person, animal or thing) that is one year old.) enoleten- all one- be one up on a person
- be one up on
- not be oneself
- one and all
- one another
- one by one
- one or two* * *I [wʌn]adjectiveeden, ena; edin, neki, enak, istione or two — eden ali dva, parone at a time — posamič, ločenothe one way to do it — edini način, kako to storitito be one too many for s.o. — biti malo pretežko za kogato be made one — poročiti se, biti združen v zakonuto make one of — pripadati komu (čemu), biti del koga (česa);II [wʌn]pronoun1.nekdo, kdo, kdorkoli;2.eden, en (namesto zaimka ali samostalnika: the little ŋ malček, the picture is a realistic ŋ slika je realistična);3.nedoločni zaimek ( one knows ve se);razno: one who — nekdo, kithe one who — tisti, kione so clever — nekdo, ki je tako pametenthat's a good one! — dobro je!, ni slabo!figuratively one in the eye — nekaj, kar boš pomnil; polten udarec (ki ga boš pomnil), spominekto land s.o. one — pritisniti koga, udaritithe Holy One, One above — bogthe evil one — hudič, satanIII [wʌn]nounpoedinec, eden, enathe all and the one — celotnost in edinost, vsi in vsak zaseall in one — skupaj, istočasnoone by one — posamič, drug za drugimone... the other — eden... drugiyou are a one! — ti si res čudak!to be at one with s.o. — strinjati se s komto be one up on s.o. — biti za malenkost pred komnumber one — kar je odlično, prvovrstno; ego, jaz, osebna korist -
92 panda
['pændə]((often giant panda) a large black and white bear-like animal of the raccoon family, which lives in the mountains of China.) panda* * *[paendə]nounzoology panda (medved) -
93 parentage
[-ti‹]noun (family or ancestry: a man of unknown parentage.) izvor, rod* * *[pʌ/ərəntidž]nounporeklo, rod; figuratively vir -
94 patriarch
1) (the male head of a family or tribe.) poglavar2) (especially in the Eastern Orthodox Church, a high-ranking bishop.) patriarh•* * *[péitria:k]nounočak, patriarh; figuratively praoče, začetnik (rodbine, roda); poglavar vzhodne cerkve -
95 pear
[peə](a type of fruit of the apple family, round at the bottom and narrowing towards the stem or top: She's very fond of pears; ( also adjective) a pear tree.) hruška; hruškov* * *[pwə]nounbotany hruška -
96 pigeon
['pi‹ən](any of several kinds of bird of the dove family.) golob- pigeon-toed* * *I [pídžin]noungolob; slang prismoda, tepec, lahkovernež; American slang deklepigeon's milk — napol prebavljena hrana, s katero golobi hranijo svoje mladičeII [pídžin]transitive verbslang varati (pri igri), oskubsti (of česa) -
97 pioneer
1. noun1) (a person who goes to a new, often uninhabited or uncivilized (part of a) country to live and work there: The American pioneers; ( also adjective) a pioneer family.) pionir2) (a person who is the first to study some new subject, or use or develop a new technique etc: Joseph Lister was one of the pioneers of modern medicine; The Wright brothers were the pioneers of aeroplane flight.) začetnik2. verb(to be the first to do or make: Who pioneered the use of vaccine for preventing polio?) utreti pot* * *[paiəníə]1.nounpionir, začetnik, kdor utira pot; military vojak tehničnega oddelka, okopnik;2.transitive verb & intransitive verbutirati pot, voditi; biti pionir -
98 porpoise
['po:pəs](a type of blunt-nosed sea animal of the dolphin family.) pliskavica* * *[pɔ:pəs]1.nounzoologypliskavica, delfin;2.intransitive verb aeronauticsvalovito vzleteti ali pristati -
99 posh
[poʃ](of a superior type or class: a posh family; posh clothes.) fin* * *[pɔš]adjectiveslang prima, odličen, eleganten -
100 pride
1) (a feeling of pleasure and satisfaction at one's achievements, possessions, family etc: She looked with pride at her handsome sons.) ponos2) (personal dignity: His pride was hurt by her criticism.) ponos3) (a group (of lions or of peacocks): a pride of lions.) krdelo•- the pride of
- pride of place
- pride oneself on
- take pride in* * *I [práid]nounponos, ošabnost, napuh; dika, čast; razcvet, višek, sijaj, lepota; krdelo (levov)pride of place — častno mesto, figuratively prednost; contemptuously vzvišenostII [práid]verb to pride o.s. (up)on — biti ponosen na kaj, ponašati se s čim
См. также в других словарях:
Family — • In the classical Roman period the familia rarely included the parents or the children. Its English derivative was frequently used in former times to describe all the persons of the domestic circle, parents, children, and servants. Present usage … Catholic encyclopedia
Family 13 — Family 13, also known Ferrar Group ( f 13, von Soden calls the group Ii), is a group of Greek Gospel manuscripts, varying in date from the 11th to the 15th century, which display a distinctive pattern of variant readings especially in placing the … Wikipedia
Family — Fam i*ly, n.; pl. {Families}. [L. familia, fr. famulus servant; akin to Oscan famel servant, cf. faamat he dwells, Skr. dh[=a]man house, fr. dh[=a]to set, make, do: cf. F. famille. Cf. {Do}, v. t., {Doom}, {Fact}, {Feat}.] 1. The collective body… … The Collaborative International Dictionary of English
Family — Жанры прогрессив рок блюз рок психоделический рок хард рок Годы 1967 1973 … Википедия
Family — (engl. für „Familie“) war eine experimentierfreudige und schwer zu kategorisierende britische Rock Band um den Sänger Roger Chapman. Mit ihrer ungewöhnlichen Mischung aus wilder Bühnenpräsenz und musikalischer Feinsinnigkeit erwarb sich die Band… … Deutsch Wikipedia
Family 5 — Family Five (auch Family *5) wurde als deutschsprachige Band von Xao Seffcheque (Die Post, Die Pest, Der Rest, O.R.A.V.) und Peter Hein (Charley’s Girls, Mittagspause, Fehlfarben) 1981 in Düsseldorf als „Soul Punk“ Gruppe gegründet. Ursprünglich… … Deutsch Wikipedia
family — fam·i·ly / fam lē, fa mə / n pl lies 1: a group of individuals related by blood, marriage, or adoption 2: a group of usu. related individuals who live together under common household authority and esp. who have reciprocal duties to each other ◇… … Law dictionary
family — [fam′ə lē, fam′lē] n. pl. families [ME familie < L familia, household establishment, akin to famulus, servant < ? IE * dhe mo , house (< base * dhē : see DO1) > Sans dhāman, household] 1. Obs. all the people living in the same house;… … English World dictionary
Family 1 — is a group of the Greek Gospel manuscripts, varying in date from the 12th to the 15th century. The group takes its name from the minuscule codex 1, now in Basel. Family 1 is also kown as the Lake Group , symbolized as f 1. Hermann von Soden calls … Wikipedia
family — (n.) c.1400, servants of a household, from L. familia family servants, domestics; also members of a household, including relatives and servants, from famulus servant, of unknown origin. Ancestral sense is from early 15c.; household sense recorded … Etymology dictionary
Family *5 — Family Five (auch Family *5) wurde als deutschsprachige Band von Xao Seffcheque (Die Post, Die Pest, Der Rest, O.R.A.V.) und Peter Hein (Charley’s Girls, Mittagspause, Fehlfarben) 1981 in Düsseldorf als „Soul Punk“ Gruppe gegründet. Ursprünglich… … Deutsch Wikipedia