Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

fald

  • 1 изгиб

    изги́б
    fleks(iĝ)o, fald(aĵ)o;
    kurbaĵo (кривизна);
    \изгиба́ть см. изогну́ть.
    * * *
    м.
    1) curvatura f; sinuosidad f ( извив); curva f (доро́ги); meandro m (реки́)
    2) тех. flexión f
    3) (мыслей и т.п.) matiz m, gradación f
    * * *
    м.
    1) curvatura f; sinuosidad f ( извив); curva f (доро́ги); meandro m (реки́)
    2) тех. flexión f
    3) (мыслей и т.п.) matiz m, gradación f
    * * *
    n
    1) gener. (ìúñëåì è á. ï.) matiz, codo, corcovo, corvadura, curva (дороги), curvatura, enarcadura, gradación, meandro (ðåêè), recoveco (улицы, дороги, реки), retortijon, retuerta (реки, дороги), sinuosidad (извив), cimbreo, comba, flexion, recodo, rueca, vuelta
    2) eng. acodado, acodamiento, codillo, dobladura, encorvadura, encorvamiento, flexado, inclinación, pliegue, code, curvado, flexión
    3) auto. abrazadera, arco, castillete, coca, diagrama, doblez, ensortijamiento

    Diccionario universal ruso-español > изгиб

  • 2 морщить

    мо́рщить
    falt(ig)i, sulk(ig)i;
    \морщить лоб falt(ig)i (или sulk(ig)i) la frunton.
    --------
    морщи́ть
    (об одежде) fald(ig)i, fari faldojn.
    * * *
    I м`орщить
    несов., вин. п.
    1) arrugar vt, fruncir vt

    мо́рщить лоб — arrugar la frente

    мо́рщить бро́ви — fruncir las cejas

    мо́рщить гу́бы — fruncir los labios

    II морщ`ить
    несов. разг.
    ( об одежде) arrugar vt, arrugarse, chafar vt

    пла́тье морщи́т — el vestido se arruga

    * * *
    I м`орщить
    несов., вин. п.
    1) arrugar vt, fruncir vt

    мо́рщить лоб — arrugar la frente

    мо́рщить бро́ви — fruncir las cejas

    мо́рщить гу́бы — fruncir los labios

    II морщ`ить
    несов. разг.
    ( об одежде) arrugar vt, arrugarse, chafar vt

    пла́тье морщи́т — el vestido se arruga

    * * *
    v
    1) gener. (образовывать рябь на поверхности воды) ondular, arrugarse, chafarse, contraerse (от боли), crispar, fruncir el ceño (от неудовольствия и т. п.), hacer mohines, ondear, rugar, arrugar, fruncir, plegar
    3) Chil. luir

    Diccionario universal ruso-español > морщить

  • 3 складка

    скла́дка
    1. (на платье и т. п.) fald(aĵ)o;
    2. (морщина) falto, sulk(et)o.
    * * *
    I ж.
    pliegue m (тж. геол.); doblez m, cogido m; tabla f (тж. на платье); arruga f ( морщина)

    скла́дка на брю́ках — raya del pantalón

    скла́дки земно́й коры́ — pliegues de la corteza terrestre

    скла́дки ме́стности — accidentes del terreno

    заложи́ть скла́дки — hacer pliegues (tablas), plisar vt

    пла́тье в скла́дках — vestido plisado (tableado)

    II ж. разг.
    ( строй ума) mentalidad f
    * * *
    I ж.
    pliegue m (тж. геол.); doblez m, cogido m; tabla f (тж. на платье); arruga f ( морщина)

    скла́дка на брю́ках — raya del pantalón

    скла́дки земно́й коры́ — pliegues de la corteza terrestre

    скла́дки ме́стности — accidentes del terreno

    заложи́ть скла́дки — hacer pliegues (tablas), plisar vt

    пла́тье в скла́дках — vestido plisado (tableado)

    II ж. разг.
    ( строй ума) mentalidad f
    * * *
    n
    1) gener. arruga (морщина), bastilla, bolsa (на платье), cogido, dobladura, doble, doblez, flexura, lorza, pliegue (тж. геол.), sobrecejo, sobreceño, tabla (тж. на платье), alforza (на платье), cañón (одежды), repliegue
    2) colloq. (строй ума) mentalidad
    3) eng. plegadura

    Diccionario universal ruso-español > складка

См. также в других словарях:

  • fald — FALD, falduri, s.n. Cută formată de o haină largă, o stofă, o pânză, etc. care atârnă. [var.: fáldur, s.m.] – Din ucr. fald. Trimis de baron, 19.01.2003. Sursa: DEX 98  FALD s. v. cută. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  fald s …   Dicționar Român

  • fald — sb., et, fald, ene; i al(t) fald; i alle fald; i hvert fald; i givet fald; i så fald …   Dansk ordbog

  • Fäld — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton …   Deutsch Wikipedia

  • fałd — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. fałdłdzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}to samo co fałda w zn. 1.: Fałd skórny. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 8}}geol. {{/stl 8}}{{stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Fald — (fysik) kalder man den bevægelse, et legeme på grund af sin vægt vil udføre, når det ikke er tilstrækkelig understøttet …   Danske encyklopædi

  • fald — fald·stool; …   English syllables

  • fald — obs. f. of fold …   Useful english dictionary

  • fałd — m IV, D. u, Ms. fałdłdzie; lm M. y 1. → fałda w zn. 1 Fałd skóry. Fałd kotary, zasłony. Twarz w tysiącach fałdów. ◊ Przysiąść, przysiadywać fałdów «zabrać się do intensywnej pracy, pilnie popracować, nie odrywać się od pracy» 2. geol. «deformacja …   Słownik języka polskiego

  • fald|stool — «FLD STOOL», noun. 1. a chair, armless and, formerly, folding, used by a bishop or other prelate when officiating in his own church away from the throne, or in a church not his own. 2. a) a movable folding stool or desk at which worshipers kneel… …   Useful english dictionary

  • FALD — Field Administration and Logistics Division …   Military dictionary

  • fald — m ( es/ as) fold, stall, stable, cattle pen (1) …   Old to modern English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»