-
1 analisar
a.na.li.sar[analiz‘ar] vt analyser.* * *[anali`za(x)]Verbo transitivo (examinar) analyser* * *verboanalisar os factosanalyser les faitsanalisar um produtoanalyser un produit -
2 apoiar-se
apoiar-se numa bengalase soutenir à une canneapoiar-se em factoss'appuyer sur les faits -
3 claro
cla.ro[kl‘aru] adj 1 clair, limpide. 2 fig clair, net. 3 fig intelligible. cabelo castanho-claro cheveux châtain clair. é claro bien sûr, bien entendu. está claro que il est clair que. noite em claro nuit blanche.* * *claro, ra[`klaru, ra]Adjetivo clair(e)Advérbio clairementclaro que sim! bien sûr que oui!é claro! c'est sûr!passar a noite em claro passer une nuit blanche* * *adjectivo1 (luz, cor) clairestá claro!il fait clair!; il fait jour!os factos são clarosles faits sont clairsinterjeiçãoc'est clair!; naturellement!; évidemment!claro que sim!évidemment oui!claro que não!évidemment non!clair comme de l'eau de rochepasser une nuit blanche -
4 constatar
cons.ta.tar[kõstat‘ar] vt constater, vérifier.* * *[kõʃta`ta(x)]Verbo transitivo constatar que constater que* * *verboconstaterconstatar os factosconstater les faits -
5 desconhecer
des.co.nhe.cer[deskoñes‘er] vt méconnaître.* * *[dʒiʃkoɲe`se(x)]Verbo transitivo ignorer* * *verbodesconhecer os factosignorer les faitsne pas connaîtredesconhecer a poesia contemporâneane pas connaître la poésie contemporainedesde que voltou da viagem à Índia, desconheço-o!depuis son voyage en Inde, je ne le reconnais plus! -
6 deturpar
de.tur.par[deturp‘ar] vt dénaturer.* * *[detux`pa(x)]Verbo transitivo déformer* * *verbo1 (história, verdade) déformer; dénaturer; travestirao deturpar os factosen dénaturant les faits -
7 factual
-
8 justo
jus.to[ʒ‘ustu] adj 1 juste. 2 équitable, exact. • sm l’homme vertueux. • adv avec justesse.* * *justo, ta[`ʒuʃtu, ta]Adjetivo juste(cingido) serré(e)* * *adjectivoéquitablenão é justo!ce n'est pas juste!ser justo para com alguémêtre juste pour quelqu'un; être juste envers quelqu'una justa indignação dos inquilinosla juste indignation des locatairesvraipertinentuma apreciação justa dos acontecimentosune appréciation juste des faitsprécisprocurar a palavra justachercher le mot juste(roupa) ficar justoêtre juste(tempo) não perdi o comboio, mas foi à justaje n'ai pas raté mon train, mais c'était justenome masculinoRELIGIÃO juste◆ à justajuste assez -
9 perante
[pe`rãntʃi]Preposição devant* * *preposiçãoperante esta situação, temos de tomar medidas rapidamenteface à cette situation, nous devons prendre rapidement des mesuresestamos perante um grave problemanous sommes face à un grave problèmetemos de nos inclinar perante os factosnous n'avons qu'à nous incliner devant ces faits -
10 precisar
pre.ci.sar[presiz‘ar] vt 1 préciser, déterminer, établir. 2 avoir besoin.* * *[presi`za(x)]Verbo transitivo préciserprecisar fazer algo avoir besoin de faire quelque choseVerbo + preposição avoir besoin de* * *verboprecisar os factospréciser les faitsela não precisa de viver na cidadeelle n'a pas besoin de vivre en villenão precisas de ir lá, podes telefonartu n'as pas besoin d'y aller, tu peux téléphonerpreciso que me tragas os papéisil faudrait que tu me rapportes les documentstu precisas de um passaporte para sair do paísil te faut un passeport pour sortir du pays -
11 relacionamento
re.la.ci.o.na.men.to[r̄elasjonam´ẽtu] sm rapports.* * *nome masculinorelacionamento entre factosrelation entre faitsrapport m.manter um relacionamento comentretenir des relations avecrelation f.dificuldades de relacionamentodifficultés relationnellester um bom relacionamento comavoir un bon rapport avec -
12 restabelecimento
res.ta.be.le.ci.men.to[r̄estabelesim´ẽtu] sm rétablissement.* * *nome masculinorestabelecimento da verdaderétablissement de la véritérestabelecimento das forçasrétablissement des forcesrestabelecimento dos factosrétablissement des faitsdesejar um restabelecimento rápidosouhaiter un prompt rétablissement -
13 talhar
ta.lhar[taλ‘ar] vt 1 tailler, ajuster, adapter. 2 préparer, calculer, estimer. vi 3 se cailler (le lait). vpr 4 se fendre.* * *[ta`ʎa(x)]Verbo transitivo taillerVerbo Pronominal cailler* * *verbo1 (cinzelar, esculpir) tailler2 (cortar, confeccionar) taillertalhar um vestidotailler une robetalhar uma árvoretailler un arbre(águas) fendreforam talhados um para o outroils sont faits l'un pour l'autre7 (predispor, determinar) prédisposer -
14 veracidade
-
15 versão
ver.são[vers‘ãw] sf version, interprétation. Pl: versões.* * *[vex`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de história, acontecimento) version féminin* * *nome feminino1 (de texto, filme, música) versionversão originalversion originale; v. o.versioninterprétationdar a sua versão dos acontecimentosdonner sa version des faits
См. также в других словарях:
faits — ● faits nom masculin pluriel Événements qui ont eu lieu, considérés dans leur réalité objective : Confronter la théorie avec les faits. Dans un procès, allégations qui sont du ressort des plaideurs et qui sont de nature à fonder leurs prétentions … Encyclopédie Universelle
Faits Divers — Les faits divers (ou les chiens écrasés en argot) sont, en journalisme, un type d événements qui ne sont classables dans aucune des rubriques qui composent habituellement un média d actualité (international, national, politique, économie,… … Wikipédia en Français
Faits divers, le mag — Logo de l émission Faits divers, le mag. Genre Magazine Périodicité Hebdomadaire (2008 2009 … Wikipédia en Français
Faits & Documents — Faits et documents Faits Documents {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Faits & documents — Faits et documents Faits Documents {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Faits Et Documents — Faits Documents {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Faits et documents — Faits Documents {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Faits divers (émission) — Faits Divers est une émission radiophonique de la RTBF, qui donnera lieu à une émission télévisée, et qui s intéresse aux faits divers. Histoire En 1984, commence la grande aventure de Faits Divers en radio, avec José Dessart, Luc Van Turnout,… … Wikipédia en Français
Faits l'un pour l'autre — Données clés Titre original Made for Each Other Réalisation Robert B. Bean Scénario Joseph Bologna et Renée Taylor Acteurs principaux Renée Taylor (Pandora) Joseph Bologna (Giggy) … Wikipédia en Français
Faits et Documents — Pays France Langue Français Périodicité Bimensuel Genre Politique et lobbies Date de fondation … Wikipédia en Français
Faits divers (film) — Faits divers Données clés Réalisation Raymond Depardon Acteurs principaux Des policiers du commissariat du Vème arrondissement Pays d’origine France … Wikipédia en Français